Какие люди считаются глупыми, поэтому не имеют права давать деньги на благотворительность?

Я видел аят в Коране, в котором говорится, что не надо отдавать свое имущество глупцам, а лучше одевать и кормить их.

Итак, какие нищие или люди считаются глупыми, как об этом говорится в этом стихе?

Ан-Ниса Стих №: 5

Лий ولاَ تُؤْتُواْ السُّفَهَاء أَمْو вероятное

И не отдавайте неразумным ваше имущество, которое Аллах сделал средством поддержки для вас, но кормите и одевайте их этим, и говорите им слова доброты и справедливости.

посмотрите толкования: quranx.com/Tafsirs/4.5
@MAKZ Мне до сих пор не ясно, можем ли мы дать неизвестному незнакомцу, который является нищим, хотя я не знаю, собираются ли они просто использовать деньги, чтобы купить выпивку, поскольку это стало популярной практикой среди нищих в этой стране.
ну это отдельная история. стих ю статд в вопросе говорит: O guardians, do not give to the foolish, the squanderers from among men, women and children, your property, that is, the property that is theirs but held by you. и это понятно. что касается вашего нового вопроса, то есть if its ok for us to give unknown stranger who is a beggar !(?), я бы сказал:whatever good you give to the beggars is an act of charity, but be advised, only give them what you think will be enough

Ответы (3)

Я считаю, что контекст стихов, которые вы упомянули, относится к сиротам, о которых вы решили позаботиться и объединили их имущество со своим. Стихи говорят нам, что мы должны проверить их, способны ли они мудро обращаться со своим имуществом, и отдавать их только тогда, когда они достаточно созрели для этого. До тех пор, вы должны заботиться об их потребностях.

Так что это не относится к нищим.

Я так не думаю, стих о нашей собственности, а не их в начале.

Таких людей сложно описать. Это как шизофрения. Когда вы читаете симптомы, вы легко можете подумать, что большинство людей — шизофреники. Но когда вы увидите настоящего шизофреника, вы легко увидите разницу.

Есть люди с медлительным мышлением. Они не нуждаются в особом уходе для жизни (могут сами есть, одеваться и т.д.), но плохо соображают, легко могут быть кем-то обмануты. На них нельзя возлагать ответственность за важные вещи, например, быть командиром или руководителем компании. Они обычно не придают никакого значения земным вещам, поэтому, когда кто-то говорит им отказаться от своего имущества или денег, или дать взаймы на определенное время, они не думают, что этот человек может их обманывать и не даст. вернуть деньги когда-либо.

Они вроде как психически больные, но в пол-степени. Есть люди, которые не придают значения земным вещам с осознанием, но эти не осознают. Они похожи на детский разум.

Поэтому мы не должны возлагать на них полную ответственность за имущество, пока они не начнут правильно мыслить. Это было бы бегством от ответственности и броском ребенка на растерзание волкам. Мы можем предвидеть, что вскоре они будут кем-то обмануты, потеряют свое имущество и станут бедными и нуждающимися. Вместо того, чтобы давать им немного денег и позволять им нести ответственность за эти деньги, мы должны накормить их и одеть.

Также этот стих может включать в себя некоторых людей, которые недостаточно стары/зрелы, чтобы взять на себя ответственность за имущество, таких как подростки или дети.

Я предполагаю, что мы можем назвать некоторых людей глупыми...

люди, которые совершают грех, наркоманы и так далее.

Но в целом есть несколько основных факторов, которые люди должны соблюдать, раздавая милостыню (садака) какой-либо конкретной группе бедняков, такие как:

Первоначально было бы лучше раздать милостыню людям, которые являются вашими близкими родственниками, такими как родители, семья, родственники.

Или Ятим (сирота), беспомощный и так далее.

Существует важная проблема, которая может помочь вам, и на которую вы должны подать милостыню.

Дайте свою милостыню бедным людям, которые не будут потреблять милостыню на путях греха.

(Поэтому, обратив внимание на вышеизложенное, вы сможете распознать...)

Примечание. Я предлагаю вам прочитать приведенный ниже источник в качестве полезного сайта. (о милостыне)


Источник(и):

http://islamquest.net/ar/archive/question/fa5126 (на арабском языке)

http://islamquest.net/fa/archive/question/fa5126 (на фарси)

http://islamquest.net/ur/archive/question/fa5126 (на урду)

эээ.... Я думаю, вы перевели ссылку? :)
Дорогой Адам, я сделал это лишь до некоторой степени. (конечно не так подробно и идеально). но, надеюсь, это будет полезно для вас.