Я слышал, что Альтер Халперн, раввин в Англии, опубликовал статью или кунтрес, в которой представлены проблемы со Словарем Маркуса Ястрова (для Талмуда, мидраша, таргума), т.е. Сефер а-Милим.
Каковы были его конкретные проблемы, и заходит ли он так далеко, чтобы заверить их?
Я знаю, что рав Яаков Каменецкий сказал, что учиться на этом можно.
Статья была опубликована Р. Саломоном Альтер Халперном в «Хаморе» (по данным « Еврейского обозревателя», возможно, это одно и то же) в 1970 году и называлась «Некоторые факты о словаре Маркуса Ястроу». Я взял статью отсюда . Вот краткий обзор:
Вклад в ответ. В этой статье о Reb Alter z”l есть следующий абзац:
Еще одним из его первоначальных проектов была публикация брошюры, в которой демонстрировались некоторые вопиющие ошибки в понимании геморы, допущенные доктором Маркусом Джастроу, автором широко используемого в то время талмудического словаря. Статьи в буклете были расположены точно так же, как и в словаре. В одном из лондонских магазинов сифрей кодеш он продавался вместе со словарем.
Таким образом, его проблемы, похоже, были связаны с ошибками в понимании геморы. В статье не указано какой геморас.
Из того факта, что брошюра была оформлена в том же формате, что и словарь, и продавалась вместе с ним в одном книжном магазине, можно сделать вывод, что он не запрещал пользоваться словарем.
ВФБ
МТЛ
хаварка