Каков талмудический источник Хануки ?
Обсуждая свечи для Шаббата, Талмуд ( Шаб. 21б ) переходит к обсуждению свечей в целом, касаясь ханукальных свечей, и в конечном итоге спрашивает: «Май Ханука?» - "Что такое Ханука?" - и оттуда переходит в краткое обсуждение происхождения праздника. В еврейских школах и ешивах часто в упрощенной форме учат, что это «источник» Хануки в Гемаре и что Мишна не упоминает об этом (по причинам, выходящим за рамки этого вопроса). Но на самом деле это не так. Эта дискуссия о Шаббате взята из других мест Талмуда, в которых обсуждается праздник и его ритуальное освещение, что наиболее важно указывает на закон последней Мишны в БК, глава 6 , обсуждаемый в Бава Кама 62б ., что человек не несет финансовой ответственности, если разрушительный огонь зажжется (не дай Б-г) от ханукальных свечей, которые были размещены снаружи. Если бы кто-то заглянул в тома Талмуда и попытался определить, какой из них появился раньше, или, точнее, какой из них опирается на какой, то пришлось бы заключить, что упоминание БК является источником, поскольку Мишна предшествует Гемаре. в Шабе. Но является ли Мишна источником для Гемары, или есть другой источник, который не упоминается? Я знаю, что Мегилат Таанит упоминает Хануку. Можно ли считать это источником?
«Источника» для Хануки не больше, чем для Тиша бе-Ав. Вы можете указать на самое раннее известное упоминание о дне в печати (для Хануки это будут Маккавеи I), но этот текст не будет служить «источником» для всех последующих трактовок концепции, как и вы не могли бы сказать, что Сегодняшние рассуждения о войне во Вьетнаме каким-то образом «исходят» из первых печатных изданий, посвященных этой войне. Ханука была культурным праздником, который развивался органично, как и все культурные праздники, и впоследствии стал упоминаться в литературе.
Основные трактовки Хануки в хронологическом порядке включают Маккавеев I, Маккавеев II и Иосифа Флавия. Мишна, как вы указываете, ничего не говорит о том, что такое Ханука , но свидетельствует о знакомстве с ней как с еврейским праздником. Только в одном случае Мишна дает какую-либо информацию о Хануке, и это тот раздел, на который вы ссылаетесь, в Бава Кама 6:6. Размещение лампы за пределами своей собственности - это то, что более поздние источники будут называть פרסומי ניסא (реклама фестиваля), но пока нет никаких упоминаний о настоящем чуде, связанном с этим событием. (Иосиф, кстати, отмечает, что он называется праздником огней, но также открыто признает, что не знает почему.)
Эта сдержанность со стороны авторов в объяснении природы дня (например, не было масехет-хануки) является причиной того, почему гемара начинает свое лечение с вопроса: מאי חנוכה? Что это на самом деле ? Этот отрывок из трактата «Шаббат» является старейшим литературным упоминанием о чуде с маслом. Впоследствии он будет почти дословно процитирован в комментарии к «Мегилат Таанит».
Стандартная вещь, которую вы когда-нибудь услышите в ешивах: огласовка здесь не «май ханука»? («что такое ханука»); это "ме-эй ханука" - откуда Ханука? (или для вас английские мажоры, откуда Ханука? ). И Гемара отвечает рассказом о Хасмонеях.
См. При Цадик Челек Алеф в первой главе о Хануке ( стр. 136 в более распространенном издании:
Он задает вопрос, почему законы Хануки обсуждаются в Талмуде в Шаббат, и, скорее, можно подумать, что они должны следовать Мишне в Бава Камме. Он коротко отвечает, что ханукальные свечи «того же сорта», что и субботние свечи. Я искал источник этой идеи и нашел этот пост и подумал, что эта информация может представлять интерес. Итак, да, талмудический источник Хануки находится в трактате Шаббат. Хороший вопрос, почему Шаббат, а не Бава Камма, которая является единственным упоминанием Хануки в Мишне. Кроме того, поскольку ханукальные свечи ставятся в память о зажжении храмовой меноры, почему Ханукка не упоминается в трактате Менахос? Я думаю, что вопросы важнее, чем ответы. Потому что ответов может быть бесконечно много.
Джейк
Моника Челлио
Мора Хохман
Сет Дж.
Алекс
ави
Сет Дж.