Комментарий в стиле Мишны Берура к остальной части Шулхан Арух

немного предыстории - Хофец Хаим написал Мишну брура по-новому, чтобы можно было выучить его комментарий и не нужно было читать многие другие. Однако он сохранил исходный текст Шулхан Арух, сделав его неотъемлемой частью произведения. Он также «изобрел» другие пояснения сбоку своей страницы для дополнительной информации и источников.

Это находится в [прямом] контрасте, например, с Арух Хашулхан, который «переписал» книгу, исключив прямой текст Шулхан Арух.

Мишна брура была написана только на Орах Хиам (1/4) из-за того, что ему предстояла огромная работа, и что она заняла большую часть его жизни.

Я лично сталкивался с такими «подражателями» Мишны брура, которые подают информацию в том же стиле, преследуя ту же цель. (Примеры фотографий ниже)

Один из них находится на הלכות נדה в Йоре Деа, написанном раввином Моше Мордехаем Карпом. (Напечатано в конце второго тома משמרת הטהרה.) И он фактически говорит на странице Шаар, что следует цуре Мишны Берура.

Другой находится на הלכות שכירות פועלים под названием «חלקת בנימין», написанный раввином Биньямином Коэном. (Хотя он не называет своей целью подражание Мишне брура)

вопрос-

Есть ли другие, кто взялся за подобные проекты с похожими целями? (Включая упомянутых выше авторов) Достаточно ли такого стиля комментариев, чтобы можно было изучить любой раздел Шулхан Арух в этом стиле?

Карп Коэн

ты видел בדי השלחן
@DoubleAA у меня нет
Махаршам, Даас Тора
между בדי השלחן, חלקת בנימין и דברי סופרים у вас есть большая часть יורה דעה
Честно говоря, Арух Хашулхан может подойти, но он не печатается вместе с Шулхан Арух, есть также Дархей Тшува.
Нет, я бы не стал считать, что @sam
У вас есть каф ха-хаим на некоторых из YD
мишнас хамишпат на части хошен мишпат. Лучший сефер и ликут на нем. toen v'nitat и avaida.
gufai halochos на нидде
зер хашулчан на босор бечолов
Большинство из них доступны на ойцаре, но основной бадай хашулкан нет.
Не на Шулхан Арух, но « Дерех Эмуна» рава Хаима Каниевского на Рамбаме Хилхос Зераим в том же стиле.

Ответы (3)

Да, таких сефорим много по всем частям Шулхан Аруха (на самом деле почти все). Профессор Шпигель в своей недавно опубликованной книге «Амудим бетольдот ха-сефер ха-иври — адар а-мечабер» (449 и след.) документирует широкий спектр этой категории сефорим . Ряд примеров -

Книги о Йоре Деа:

  1. Галаха Берура, Р. Авраам Вильгельм (§66-67*)
  2. Шурат Хадин, Р. Срайя Диблицкий ( хилчот зераим )
  3. Гуфей Халахот, Р. Иегошуа Хешель Вольхандлер ( хилхот нидда )
  4. Шаарей Микваот, Р. Йиссахар Хазан ( хилхот микваот )
  5. Питчей Мезузот, Р. Иссахар Хаззан ( хилчот мезузы )
  6. Сефер Милах Кехилхата, Р. Яир Эзер ( хилхот милах )

Об Эвен Хаэзер:

  1. Мишнат Хаэзер, Р. Элиягу Хаузи (§1-25)

На Хошен Мишпат:

  1. Мишптей Цедек, Р. Йосеф Дов Септимус (§1-38)
  2. Мишптей Ха'хошен, мульт. редакторы ( hilchot shecheinim & poalim )

Также следует отметить «Эвен Берура» в разделе «Эвен Хаэзер».

Есть четыре тома מעעדני השלחן о Йоре Деа, охватывающие от матнас кехуна до таарувос.

Также у Челкаса Биньямина есть и другие тома, помимо упомянутого вами.

Также у отца Челкаса Биньямина есть בדי השלחן, о котором DoubleAA упомянул в комментариях.

Также есть Мааречес Хашулчан

Помимо того, что упоминали другие, есть Каф Ха-Хаим (Р'Яаков Хаим Софер, жил примерно в то же время, что и Хафец Хаим ) на Орах-Хаим и в некоторых частях Йоре Деа .