Название/автор рассказа о путешествии во времени/телепортации, этике, смерти, размытом мосту

Вероятно, я читал эту историю в журнале OMNI или журнале Айзека Азимова в старшей школе (1981-1985). Я помню, что в нем участвовали люди, путешествующие во времени или телепортирующиеся, но с этической точки зрения им не разрешалось связываться с людьми или воздействовать на них постоянно (или изменять будущее, если оно было связано с путешествием во времени). Лазейка заключалась в том, что если человек все равно собирался умереть, они могли с ним связываться. так персонажи нашли человека, который собирался проехать через пропасть из-за размытого моста и все равно умереть, поэтому они появлялись перед транспортным средством, чтобы напугать водителя, но затем транспортное средство рухнуло в пропасть, и человек умер, так что это не имело значения в любом случае. Но... конечно что-то идет не так (не помню что). Отследил несколько других, которые я помню, такие как «Гром грома» Рэя Брэдбери, который я читал в ту же эпоху,

Есть идеи?

Ответы (1)

«Закрытие таймлида» — рассказ Орсона Скотта Карда . Он появляется в его сборниках рассказов «Соната без сопровождения», «Другие рассказы» и «Карты в зеркале».

В будущем существуют машины для путешествий во времени, известные как таймлиды, но они являются дорогостоящими устройствами и поэтому доступны только корпорациям и богатым людям. Один богатый плейбой, Орион, нашел способ получить новый мощный трепет от своего времени: поскольку встроенное в него предохранительное устройство гарантирует, что путешественник во времени всегда будет снова собран, независимо от того, что случилось с ним в прошлом, можно испытать волнение смерти, не умирая на самом деле, путешествуя в прошлое и совершая самоубийство. К большому неудовольствию светских правоохранительных органов, Орион собрал группу своих товарищей-любителей острых ощущений, чтобы опробовать этот удивительный новый источник развлечений, и они мучают дальнобойщика, которому суждено умереть, бросившись на его пути, чтобы совершить свое преступление. самоубийства.

Хорошая находка, но непонятно, что вы цитируете, на цитату из рассказа не похоже.
Похоже, что это оно, попытка отследить копию для подтверждения