Неправильный словарь в центре внимания для macOS

У меня MacBook Pro 2016 года с macOS 10.12 Sierra. Я могу нажать cmd+spaceи ввести слово, которое я хотел бы найти в словаре. Если слово датское (мой родной язык), оно показывает датские определения — это нормально. Когда я ищу английское слово, оно показывает мне перевод с английского на голландский, что очень раздражает.

У кого-нибудь есть решение?

Словарь работает нормально, если я просто щелкну слово правой кнопкой мыши и найду его.


В настройках словаря у меня есть следующие словари:Настройки словаря

И следующие настройки языка и региона в системных настройках:Настройки системы

И, наконец, мой язык ввода с клавиатуры — датский.


Обновлять

Я не знаю, что случилось, но внезапно словарь прожектора снова работает. После нескольких переиндексаций прожектора, несколько раз отключив и включив определения в настройках прожектора, я сдался и отключил его навсегда. Однако вчера я снова включил определения Spotlight, чтобы изложить свою точку зрения другу, и это работает. Странно, но приятно.

Ответы (1)

Ответ прямо в вашем вопросе!

Это изображение, которое вы предоставили:Настройки словаря

Обратите внимание на надпись: «Перетащите справочные источники в том порядке, в котором вы предпочитаете». Если вы заметили, первым в списке стоит «английский-датский». Попробуйте перетащить «Oxford Dictionary of English» в место над «English-Dansk» и посмотреть, даст ли это ответ, который вы ищете.

Это ничего не меняет в прожекторах, при их перестановке. И самое странное, что голландский словарь отключен, но Spotlight все еще использует его. Похоже, настройки определения прожектора отличаются от настроек словаря.
Может быть, попробовать переиндексировать Spotlight после того, как внесете предложенное мной изменение?
Я тоже пробовал это, а также выключал и включал функциональность определений. Все еще такой же.