Почему фараон назван «Великим драконом» в книге Иезекииля?

В Иезекииля 29-3 Бог призывает Иезекииля произнести эти слова (KJV):

Говори и скажи: так говорит Господь Бог;

Я против тебя, фараон, царь Египта,

Великий дракон , лежащий посреди рек своих, который сказал:

Моя река принадлежит мне, и я сделал ее сам.

Какова предыстория (корень) того, почему фараона называют «великим драконом»?

Ответы (2)

Вот ключевые строки Иезекииля 29:3 на иврите:

הִנְנִי עָלֶיךָ פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם
hinĕnî āleykā parʿōh melek-miṣrayim
( Вот, я против тебя, фараон, царь Египта, фараон )

Ъем Щеты Ки
( великий
дракон , который лежит посреди своих рек ... )

Текстовое примечание : в масоретском тексте здесь есть хаттанни м ( шляпа + танним ), множественное число от «шакалы», общепризнанное (см., например, Раши в этом стихе ) ошибочное (или двойная форма) для хаттанни н , единственное число для «морского змея» или тому подобное. Та же ошибка встречается в Иезекииля 32:2. Остальная часть этого ответа будет о танине .

Еврейский таннин используется для обозначения какого-то змея, но обычно он обитает в воде, например, «морского чудовища» или чего-то подобного. Вот запись словаря Брауна-Драйвера-Бриггса :

БДБ на танине

Он используется примерно 14 раз, редко 1 просто как «змей» (например , Второзаконие 32:33 ), но его более типичная «среда обитания» находится в воде, как в начале в Бытие 1:21 . В Иез. 29:3 оно переведено в Септуагинте как τὸν δράκοντα ( ton drakonta ), от слова, от которого мы получаем наше слово «дракон».

В некоторых из этих ссылок (см. запись № 3 в BDB) они связаны с космической силой, враждебной ЯХВЕ. Учитывая связь фараона, царя Египта, с Нилом, резонанс был достаточно сильным, чтобы связать это «морское чудовище» с фараоном (в частности, «крокодилом» в более естественном смысле). Таким образом, это просто вызывающая воспоминания «мифическая метафора», связывающая царя Египта с этим мифическим существом.

Эти связи подчеркнуты в прекрасном исследовании Д. А. Диверта, « Иов 7:12: Ям , таннин и наблюдение за Иовом », Journal of Biblical Literature , 106/2 (1987): 203–215, которое фокусируется на конкретном проблема в Иове, но также уделяет внимание более широкому фону танина . См. также статью Г. Хейдера «Таннин» в Dictionary of Deities and Demons in the Bible , изд. К. ван дер Тоорн и др . (2-е изд.; Brill, 1999), стр. 834-36 .


Примечание

  1. Быт. 1:21; Исх. 7:9, 10, 12; Втор. 32:33; Иов 7:12; Пс. 74:13; 91:13; 148:7; Это. 27:1; 51:9; Джер. 51:34; Иезек. 29:3; 32:2.
Чрезвычайно полезно @David! Я не понимал, что слово «танин» обсуждается. Когда я искал дальше, я нашел эту ссылку, которая имеет интересное чтение. answeringenesis.org/dinosaurs/…
@Волынка - рад, что ответ был полезен. Ссылка, которую вы нашли, тоже выглядит весьма полезной. Я не уверен в связи, поднятой с «динозаврами», хотя они похвально осторожны («… в Писании нет подходящего случая для этого»). Но они услужливо собирают воедино все ссылки и используют в своих размышлениях некоторые ключевые (и актуальные) исследования. Спасибо!

Как отмечается в ответе Давида , это может быть более точно переведено как «морской змей». Имея это в виду, возникает несколько интересных особенностей египтологии. Во-первых, следует отметить, что змей или Урей был, согласно википедии,

использовался как символ суверенитета, королевской власти, божества и божественной власти в Древнем Египте.

Википедия также отмечает,

фараоны рассматривались как проявление бога солнца Ра, и поэтому также считалось, что Урей защищал их, извергая огнем своих врагов из огненного глаза богини. В некоторых мифологических произведениях глаза Ра называются уреями.

Поэтому интересно отметить, что Иезекииль конкретно обращается к фараону Априесу (по-гречески) или фараону-Хофре (по-египетски), который обычно изображается в короне или в головном уборе, хотя это была довольно обычная корона для египетских фараонов с фараоном Амасисом, Аменхотепом. II и, вероятно, еще несколько человек со змеей на макушке.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/Apries.jpg

Однако обычно Урей не был напрямую связан с водой. Это делает эту ссылку интересной, поскольку она может показаться уничижительной и антагонистической по отношению к фараону. Это может означать, что выбранный фараоном талисман не представляет королевскую власть, а представляет зло, связанное со злым богом подземного мира Апепом.

Согласно этой легенде, считалось, что каждый день Ра выходил из яйца и путешествовал на лодке, известной как Кора, по небу, а затем на закате переходил в подземный мир. Каждую ночь, незадолго до рассвета, когда Кора проходит гору Бахху в подземном мире, Апеп атакует Кору в соответствии с заклинанием 160 Текста Гроба (2181–2055 гг. До н. Э.):

Я знаю ту гору Баху, на которую опирается небо. ... К востоку от этой горы находится змей, 30 локтей в длину, с тремя локтями в передней части из кремня. Я знаю имя того змея, который на горе. Его зовут «Он ниспровергает». Теперь, во время вечера, он обращает свой взор на Ра, и происходит остановка среди (солнечной) команды, великое удивление (?) в путешествии, так что Сет наклоняется против него.

С примечанием Википедии о том, что «в некоторых мифологических произведениях глаза Ра называются ураями», важно отметить, что, согласно Текстам гробов и папирусу Бремнера-Ринда , Единственный Глаз Ра вернулся из поисков шу и тефнут в обнаружить, что он был заменен в его отсутствие. Он расстроился и превратился в Апопа в « Книге познания эволюции Ра и свержения Апопа » .

Следовательно, само собой разумеется, что, назвав Априя морским змеем, Иезекииль, возможно, умело использовал полемику, чтобы оклеветать Априя и Апепа; принимая то, что в противном случае было бы комплиментом (называя его змеем; божественным), и вместо этого называя его морским змеем (называя его Злом).