Почему модель Смауга похожа на кота?

В версии анимационного фильма «Хоббит» 1977 года дракон Смауг нарисован похожим на кошку — форма его головы отчетливо кошачья (с усами), а его поза, когда Бильбо пробуждает его ото сна, напоминает приближающегося домашнего кота. из сна — не кажется ли вам странным выбор изобразить дракона?

'Потому что они хотели?
Просто предположение, но, возможно, аниматоры использовали живую кошку в качестве модели, поскольку они не могли заставить дракона сотрудничать.
Просто чтобы вы знали, этот вопрос заставил меня откопать интервью 1977 года о фильме, о котором большинство людей не знает. Их было не очень легко найти. Пришлось хорошенько пошуршать. Но, по крайней мере, я наконец нашел ответ. :)
Мне вообще не кажется странным. Разве не таким вы представляете себе дракона? «Беззубик» из «Как приручить дракона» — это кот, который умеет летать и дышать огнем.
@Whovian4Life, если я знаю кошек, у вас больше шансов найти кооперативного дракона, чем кооперативного кота.
@AndreKR: Я всегда думал, что они приняли решение придать Беззубику игривую (но жесткую) индивидуальность. В конце концов, лепить драконов по динозаврам и рептилиям — уже слишком, а у кошек такие выразительные манеры.
Почему бы и нет ? Я имею в виду, что все, что связано с кошкой, автоматически потрясающе..
Может быть, потому что это интереснее, чем дракон из формочек для печенья? Мы могли бы действительно сделать с меньшим количеством из них, имхо.
@Misha Rosnach - извините, если это звучит высокомерно, но само слово «дракон» происходит от греческого drakon, что переводится как «Огромный змей» (я изо всех сил пытался найти его) - другими словами, змея или, по крайней мере, рептилия. То, что некоторые называют отказом от формочек для печенья, другие называют следованием определению (опять же, это не должно звучать язвительно).
@ Nu'Daq Я не уверен, что греческий язык заставляет меня думать об этом по-другому. Учитывая, что я видел вопросы, связанные с хронологией, географией, генетикой, физикой, политикой, экономикой, этикой и даже историчностью книги, я думаю, что мы можем справиться с добавлением этимологии в список. При чтении фэнтези-книги или просмотре фэнтезийного фильма креативность стоит в моем списке приоритетов гораздо выше, чем этимологическая точность.
Есть некоторые свидетельства того, что Толкин не любил кошек.
Вы когда-нибудь встречали кошку?!

Ответы (3)

Появление Смауга в адаптации Рэнкина-Басса 1977 года «Хоббит» было результатом художественной лицензии и национальности аниматоров. Команда аниматоров была из Японии, и они изобразили Смауга как своего рода гибрид западных драконов и японских драконов. Тем не менее, Толкин делает по крайней мере одну ссылку на кошачьи черты при описании Смауга.

[Храп Смауга был] «похож на шум большого горшка, скачущего в огне, смешанный с урчанием гигантского кота, мурлыкающего » .

  • Хоббит, внутренняя информация

введите описание изображения здесь
Смауг, изображенный в анимационном фильме Рэнкина-Басса 1977 года "Хоббит".

Tolkien Gateway описывает эту версию Смауга следующим образом:

В этой версии Смауг в целом похож по размеру и цвету, но его форма менее вытянута из-за того, что он более тяжелый. Лицо Смауга более круглое, обладает чертами млекопитающих — напоминает смесь кошки и летучей мыши — уши летучей мыши и мех вокруг лица и на спине .

Более того, даже в описании Толкина Смауг ведет себя почти так же, как кошка: он горд, независим, отчужден и непостижим. Однако то, как он потягивается после пробуждения, не является исключительно кошачьим качеством — моя собственная собака, желтая лабрадор, делает то же самое, проснувшись утром.

В более общем плане некоторые традиционные изображения драконов очень похожи на традиционные изображения кошек или, по крайней мере, львов. Особенно это касается кельтских образов:

введите описание изображения здесь
Традиционное кельтское изображение дракона (или льва?)

В средневековом иллюминированном манускрипте, известном как Келлская книга , драконы и львы почти неотличимы друг от друга (вероятно, потому, что художники, всю свою жизнь прожившие в Ирландии, никогда не видели ни дракона, ни какую-либо другую рептилию, или Лев):

введите описание изображения здесь
введите описание изображения здесь
Драконы в Келлской книге

введите описание изображения здесь
Львы в Келлской книге


#Обновлять:

Я наконец нашел ответ. Я только что наткнулся на эту аннотацию в обзоре недавно выпущенного DVD с фильмом Рэнкина-Басса « Хоббит »:

Адаптация сопряжена с прекрасными произведениями искусства как на нарисованном фоне, так и на гибриде иллюстраций Толкина и картин Артура Рэкхема; и в анимации, которая была первым из многих совместных проектов между Рэнкин-Басс и японской анимационной студией Topcraft (которая в конечном итоге превратилась в Studio Ghibli). В то время дизайн персонажей и анимация вызывали некоторую критику, поскольку они радикально отличались от обычной американской анимации. Сегодня, конечно, аниме проникло в американскую анимацию до такой степени, как в качестве импорта, так и в качестве стилистического влияния, что «Хоббит» теперь кажется опережающим свое время.

Лучшими являются, несомненно, проекты Голлума и Смауга, оба из которых необычайно очаровательны и источают совершенно разные виды угрозы для Бильбо и его товарищей.

Источник

Это дает нам важную информацию: команда аниматоров была японской. Как выглядят японские драконы? Как это:

введите описание изображения здесь введите описание изображения здесь введите описание изображения здесь

Обратите внимание на мех вокруг морды и в некоторых случаях на спину дракона. Очень похоже на внешний вид Смауга на этом концепт-арте из фильма, хотя художники его явно модернизировали и «мультяшили»:

введите описание изображения здесь

введите описание изображения здесь

Другой дракон, нарисованный аниматорами Studio Topcraft/Studio Ghibli, относительно похож на Смауга, что также означает, что они просто так рисуют драконов.

введите описание изображения здесь

Хотя в западной культуре драконы обычно считаются чисто рептилиями (т. е. со всей чешуей, без меха), идея о том, что у драконов есть хотя бы немного меха, является распространенным мотивом в азиатских культурах:

введите описание изображения здесь
Вьетнамские драконы

введите описание изображения здесь
китайский дракон

Китайский дракон, похоже, оказал значительное влияние на японского дракона. Ученый династии Хань (206 г. до н.э. - 220 г. н.э.) Ван Фу писал о традиционных китайских изображениях дракона:

Люди изображают дракона с головой лошади и хвостом змеи . Далее, есть такие выражения, как «три сустава» и « девять подобий » (дракона), а именно: от головы до плеча, от плеча до груди, от груди до хвоста. Это суставы; что касается девяти сходств, то они следующие: его рога похожи на рога оленя , голова — на верблюда , глаза — на демона , шея — на змею , брюхо — на моллюска (шен, 蜃), его чешуя как у карпа , его когти как у орла , его подошвы как у тигра , егоуши коровьи . На голове у него нечто вроде широкого возвышения (большой бугорок), называемого [чиму] (尺木). Если у дракона нет [чиму], он не может подняться на небо.

#Похоже, ответ заключается в том, что он, вероятно , не был смоделирован с кота*, он был смоделирован с традиционных японских драконов, у которых есть мех.

* В довольно исчерпывающих попытках найти ответ на этот вопрос я не наткнулся ни на одно упоминание о кошках от кого-либо, связанного с фильмом. Единственное четкое упоминание, которое я нашел, было в обсуждении Смауга, изображенного в различных адаптациях, из статьи Tolkien Gateway, процитированной выше; однако это просто мнение, и оно написано кем-то, кто просто посмотрел фильм, а не кем-то, кто участвовал в его создании. Насколько я смог определить, не существует никаких доказательств преднамеренного сходства между Смаугом и кошками.


Фанатский сайт Толкина « Перианнат » предлагает забавную версию Смауга в версии Рэнкина-Басса, которой стоит поделиться здесь, поскольку она по крайней мере в какой-то степени актуальна:

введите описание изображения здесь

Ваши ответы становятся все более... более исчерпывающими, чем ответы Фаддеуса.
Потрясающий ответ. Сама по себе обложка потрясающая, но очевидно, что на ее написание ушло много времени и усилий. На самом деле я добавил эту страницу в закладки из-за иллюстрации.
Я вырос с азиатскими драконами (ну, не буквально). Как ни странно, я не нахожу Смауга похожим на азиатского дракона, за исключением меха. Возможно, это из-за художественного стиля. Чаще всего их внешний вид ближе к дракону в буддизме, что похоже на внешний вид Шэнь Лонга в Dragon Ball.

У меня нет прямого источника для этого, только здравый смысл.

Видите ли, правда в том, что версия Смауга Рэнкина Басса больше похожа на тигра, чем на домашнего кота. Те, кто предполагает влияние восточных драконов на японскую анимационную команду, далеко не ошибаются, однако еще в 1977 году в каждом уголке Интернета не было больших куч изображений того, как выглядит дракон.

Смауг, дракон, никогда не описанный должным образом физически, за исключением того, что он «огромного размера», оставил аниматорам довольно открытую задачу. Точно так же, как они не знали, как должны выглядеть гоблин, эльф или тролль, аниматоры были довольно изобретательны и, похоже, скомпилировали ХИЩНИКА. Обладая головой и чертами кошки (то есть большой), а также своим характером, существо должно было быть чем-то вроде ящерицы. Отсюда длинная шея и хвост, но при этом крепкое тело и мохнатые швы.

Те, кто сравнивают Смауга просто с помесью восточного и западного дракона, полностью упускают из виду тот факт, что ни один из них полностью не объясняет то, как Смауг выглядит или ведет себя. Я хотел бы отметить, что аниматоры Рэнкина Басса на самом деле были намного точнее, чем команда более позднего «Хоббита», поскольку они добавили такие вещи, как столбы света, выглядывающие из глаз Смауга, и его врожденную полноту.

Анимированный Смауг

В расширенной версии «Хоббит: Пустошь Смауга », которая также включает в себя специальные функции, есть клипы, которые были специально посвящены созданию Смауга в фильме, где также говорилось, что у кошек непредсказуемый темперамент, так что я предполагаю, что это не просто в мультяшной версии, на которой они основаны. Это также применялось в фильме (хотя это было кратко упомянуто).