Аналогичный вопрос о том, почему Ворф «ведет себя» здесь так клингонски , но большинство поклонников TNG заметят, что Ворф не использует сокращения — на самом деле это довольно заметно — «Капитан — я не рекомендую это», например, немного похоже на Дейта. Мне просто интересно, почему Ворф не использует сокращения, поскольку это не похоже на «клингонскую» вещь, чтобы не использовать их. Есть ли причина для этого когда-либо упоминалась где-нибудь?
В некоторых кругах использование сокращений считается слишком неформальным и, осмелюсь сказать, неаккуратным английским языком. Ворф, будучи немного набитой рубашкой, тяготел к более «формальным» английским речевым моделям. Кроме того, более формальные звуки звучат более сильно и агрессивно. Обратите внимание на заявление: «Я остановлю тебя!» в отличие от более жалобного: «Я тебя остановлю!»
Такая манера речи более соответствует его родному характеру и жестко агрессивному нраву.
В отличие от ответа @Morgan, я думаю, что это может быть просто «признаком чужеродности», а не обязательно личностью (Спок, Тил'к, Ворф); хотя часто это комбинация двух.
Так случилось, что это хорошо известный троп в научной фантастике, и его создатель находится в том же каноне «Звездного пути»: « Говори Спок » (предупреждение: ссылка TVTropes). Это не уникально и для SciFi: вот анализ персонажа из NCIS .
Это хорошо известная причуда некоторых говорящих на ESL (английский как второй язык) - они не используют сокращения и в целом используют очень формальный язык ( труднее освоить разговорный, разговорный, идиоматический язык, чем формальное грамматически фиксированное подмножество английского языка). нем. [Цитирование: личный опыт] ).
Ворф дважды иностранец:
Джин Брокстра
Мистер Листер
пользователь11521
Часто прав
Поджигатель
Часто прав
ThePopMachine