Почему женщины хотели помазать Иисуса после того, как его тело уже было положено во гроб

После смерти Иисуса на кресте Иосиф Аримафейский отправился к римскому правителю Пилату, чтобы попросить тело Иисуса. Никодим, фарисей, который пришел к Иисусу ночью, чтобы задать вопросы о Царстве Бога, сопровождал Иосифа. Двум мужчинам было предоставлено право опеки над телом Иисуса, и они немедленно начали готовить тело к погребению. Никодим принес 75 фунтов благовоний для подготовки тела к погребению, а затем помог Иосифу обернуть тело и положить его в гробницу. Само количество погребальных благовоний, казалось бы, указывает на то, что Никодим был богатым человеком и очень уважал Иисуса:

Пришел и Никодим, ранее пришедший к Иисусу ночью, и принес смесь смирны и алоя, весом около семидесяти пяти фунтов (Ин. 19:39).

По иудейскому обычаю они заворачивали тело в полоски льняной ткани и смешивали с миррой и алоэ. Однако это был День Подготовки — шестой день недели, как раз перед еврейской субботой, — и было уже поздно. Поэтому Иосиф и Никодим поспешно положили Иисуса в собственную гробницу Иосифа, расположенную в саду недалеко от места распятия Иисуса.

Лишь рано утром в первый день недели (наше воскресенье) женщины подошли ко гробу, чтобы помазать тело Иисуса:

По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили ароматы, чтобы пойти помазать Его (Марка 16:1).

Разве женщины не знали, что Иосиф и Никодим уже приготовили тело Иисуса к погребению? Или акт помазания тела Иисуса отличался от иудейской традиции подготовки тела к погребению?

Какое значение имеют женщины, желающие помазать тело Иисуса?

Вы заметили, насколько изложение этого Вопроса затемнило предмет? После смерти Иисуса… Иосиф Аримафейский пошел к правителю Пилату и получил на хранение тело Иисуса. Никодим принес нелепые 75 фунтов пряностей, чтобы помочь Иосифу в приготовлениях… явно не о богатстве или уважении, хотя это могло (просто, с большой натяжкой) представлять попытку сохранить тело в течение дополнительного субботнего дня. Это опоздание на шестой день, незадолго до субботы, предполагает, что Иосиф и Никодим не смогли закончить свою работу… что женщины знали и приступили к исправлению как можно скорее.
@RobbieGoodwin - На самом деле нет, я не думал, что экспозиция заслоняет тему. Я думал (возможно, глупо), что экспозиция показала доказательства моих собственных исследований и помогла, поместив события в контекст. Я задавался вопросом, есть ли какое-либо значение слова «помазать» в отличие от подготовки тела к погребению. Иисус был помазан при крещении (Святым Духом), а перед смертью он был помазан драгоценным благовонием. В конце концов, Иисус не был обычным человеком! Помазать (даже тело) кажется мне значительным, но, возможно, я ошибаюсь.
Конечно, помазание никогда не бывает простой функцией; всегда церемония с ритуальным значением. Все, связанное с подготовкой тела к погребению, обязательно имеет значение, будь то значение религиозное, духовное или просто гигиеническое, и это едва ли имеет значение. Еще раз, может быть, поменьше подробностей?
В древних иудейских погребальных обрядах разрешалось ли женщинам готовить тела своих сыновей и мужей к погребению?
Я не верю, что в библейском повествовании говорится, что женщины хотели подготовить тело Иисуса к погребению. Там сказано, что они пришли помазать его тело. Если у вас есть какая-либо информация о древних еврейских погребальных обрядах, пожалуйста, поделитесь с нами.

Ответы (7)

В Евангелии от Матфея 27 есть параллельный рассказ:

57 Ближе к вечеру пришел богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф , который сам стал учеником Иисуса. 58Подойдя к Пилату, он попросил тело Иисуса, и Пилат велел отдать его ему. 59Иосиф взял тело, обвил его чистой льняной тканью 60и положил его в свою новую гробницу, которую он высек в скале. Он привалил большой камень ко входу в гробницу и ушел. 61 Мария Магдалина и другая Мария сидели там против гроба.

Сама упаковка была обычной практикой.

Деян 5:5 Услышав это, Анания упал и умер. И великий страх объял всех, слышавших о случившемся. 6 Тогда подошли несколько юношей, обвили тело его, вынесли и похоронили .

Количество специй, упомянутое в Иоанна 19:39, было необычным:

Пришел и Никодим , ранее пришедший к Иисусу ночью, и принес смесь смирны и алоя, весом около семидесяти пяти фунтов .

Элликотт

«Алоэ» больше нигде в Новом Завете не упоминается, но в мессианском Псалме 45:8 оно соединено с миррой. Алоэ — это восточная благоухающая древесина, которую следует отличать от алоэ в торговле, и теперь говорят, что стружка лучших сортов на вес золота. Мирра и алоэ, вероятно, были измельчены и смешаны вместе, а затем помещены в льняную ткань , в которую было завернуто тело.

Количество явно намного больше, чем можно было бы поместить в ткань, окружавшую тело; но жертва была жертвой любви, и часть ее могла быть помещена в гробницу.

Иосиф и Никодим торопились из-за приближающегося субботнего вечера. Позже в Марка 16:1

По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили ароматы, чтобы пойти помазать Его.

кафедра

Этот стих описывает дальнейший этап бальзамирования. То, что было сделано в пятницу вечером, было сделано в спешке, и все же достаточно для сохранения священного тела, если это было необходимо, от разложения. Остальную работу можно было сделать более тщательно и бережно у могилы.

Почему женщины хотели помазать Иисуса после того, как его тело уже было положено во гроб?

Перед субботой мужи Иосиф и Никодим сделали все возможное, чтобы быстро обернуть тело Иисуса и помазать благовониями тело и гробницу. После субботы женщины намеревались более тщательно поработать над телом Иисуса.

увлекательная справочная информация и детали. Я хотел бы знать, является ли бальзамирование тела тем же самым, что и помазание тела. В Библии помазание совершается для царей и священников — очевидно, пока они живы. Но могло ли быть что-то большее за желанием женщин помазать тело Иисуса?
Матфея 6:17 Но когда вы поститесь, помажьте голову и умой лицо, Была также практика обычного помазания.

Похоже, что помазание, которое хотят совершить женщины, такое же, какое Никодим помог сделать Иосифу. Тогда основные возможности таковы:

  1. Они не знали, что мужчины совершили погребальный обряд;
  2. Мужчины, торопясь, не завершили процесс;
  3. Женщины хотели добавить свою честь к чести, оказанной мужчинами, так же, как если бы на похоронах друзей было 20 букетов, вы все равно захотели бы добавить свой букет.
Как вы читаете Матфея 27:61?

Я думаю, что ОП ответил на вопрос. Иисус умер поздно вечером в пятницу, и подготовка к погребению занимает некоторое время. Так как шаббат почти наступил, они не успели закончить подготовку тела.

Таким образом, женщины пришли в воскресенье утром с первыми лучами солнца, чтобы закончить работу по бальзамированию тела Иисуса.

В пятницу тело только наспех завернули. Два состоятельных человека, Иосиф Аримафейский и Никодим, предоставили дорогие материалы - лен и алоэ, но работу должны были выполнять женщины.

Эти женщины НЕ были из богатых семей и не могли обеспечить такие грандиозные похороны, включая могилу, вырезанную из скалы, дорогое белье и такое большое количество дорогого алоэ. Это должно было исполнить пророчество в Исаии 53:9 -

Ему назначена могила с нечестивыми,

и с богатым человеком в Его смерти,

Спасибо за цитату Исаии 53:9. Вопрос к вам - вы предлагаете женщинам явиться рано утром в воскресенье "чтобы закончить работу по бальзамированию тела Иисуса". Однако Писание говорит, что они пришли «помазать» тело. Это то же самое, что бальзамирование? Есть предположения?
@Lesley - слово «помазать» ἀλείφω означает мазать маслом и было частью подготовки к умершим и процесса бальзамирования.

Ответ на Вопрос, а точнее на вопросы в конце Вопроса, требует, прежде всего, проверки совместимости повествований разных Евангелий о погребении Иисуса. По моему мнению, они совместимы только в том случае, если мы делаем предположение о роли Иосифа Аримафейского и Никодима, в частности, в Евангелии, где они играют наибольшую роль: Евангелии от Иоанна.


Возможная «гармония» между рассказами Луки и Иоанна о погребении Иисуса.

Давайте внимательно посмотрим на «Погребение Иисуса» , сосредоточив внимание на Луке как представителе трех синоптиков, с одной стороны, и на Иоанне, с другой стороны. Это соответствующие отрывки, соответственно.

50 Был же человек по имени Иосиф, член совета, человек добрый и праведный. 51 (Он не согласился с их планом и действием). Он был из иудейского города Аримафеи и ожидал Царства Божия. 52 Он пошел к Пилату и попросил тело Иисуса. 53 Потом снял его, обернул льняной тканью [ синдоном ] и положил в вырубленную в скале гробницу, где еще никто не был похоронен. 54 Это был день приготовления, и суббота начиналась. 55 Женщины, сопровождавшие Иисуса из Галилеи, последовали за ним и видели гроб и то, как в нем лежало тело Его. 23:56Затем они вернулись и приготовили ароматные специи и благовония.
В субботу отдыхали по заповеди. ( Луки 23:50-56курсив мой .)

38 После этого Иосиф из Аримафеи, ученик Иисуса (но тайно, потому что боялся начальников иудейских), спросил Пилата, может ли он снять тело Иисуса. Пилат разрешил ему, и он пошел и забрал тело. 39 Никодим, человек, который ранее пришел к Иисусу ночью, сопровождал Иосифа [ NB в тексте ТОЛЬКО говорится êlthen , «прибыл» ], неся смесь смирны и алоэ весом около семидесяти пяти фунтов. 40 Тогда взяли тело Иисуса и обвили его благовониями полосами льняной ткани [ othonia ] по иудейскому погребальному обычаю. 41На том месте, где был распят Иисус, был сад, и в саду гроб новый, в котором еще никто не был похоронен. 42 Итак, так как это был иудейский день приготовления и могила была рядом, они положили туда тело Иисуса. ( Иоанна 19:38-42 выделено жирным шрифтом )

Расхождения

Совершенно очевидно, что рассказ Луки (и другие синоптические рассказы) о погребении Иисуса (только завернутого в льняную ткань [ синдон ] без помазания ) и рассказ Иоанна ( с помазанием и обертыванием тела в « полоски льняной ткани» [ othonia ]) крайне несовместимы .

Подсказка : возможно, ключ находится у Луки, который использует оба слова: sindōn ( Луки 23:53 , до Воскресения) и othonia ( Луки 24:12 , после Воскресения).

Возможная «гармония» между рассказами Луки и Иоанна

Ниже приводится мое предположение о том, что произошло, чтобы согласовать рассказы Луки и Иоанна.

  1. Тело Иисуса снял с креста Иосиф Аримафейский. Затем он был завёрнут в «льняную ткань» [ синдон ] и положен Иосифом в гробницу. ( Луки 23:53 )

  2. «Женщины, сопровождавшие Иисуса из Галилеи, последовали за ним, и видели гроб и то, как тело Его было положено в нем» ( Луки 23:55 ), НО НЕ ПОМАЗАЛИ его, потому что «это был пятный день, начало» ( Луки 23:54 ), поэтому времени не было. «Тогда они возвратились [в свои покои] и приготовили благовония и благовония» ( Луки 23:56 ), с планом вернуться, чтобы помазать Иисуса «в первый день недели» ( Луки 24:1 ). Прежде чем уйти, женщины увидели, как Иосиф перекатывает через вход большой камень ( Мф 27:60—61 ).

  3. Между тем Никодим, человек, который ранее приходил к Иисусу ночью, прибыл и присоединился к Иосифу [невидимый женщинами], неся смесь смирны и алоэ весом около семидесяти пяти фунтов. Затем они [только Иосиф и Никодим — заметьте, что в Евангелии от Иоанна вообще нет упоминания о женщинах при погребении Иисуса] вынули тело Иисуса [из синдона] и обернули его с ароматическими благовониями полосами льняной ткани. ткань [ othonia ] «по еврейским погребальным обычаям».

  4. Утром пасхального воскресенья «Благочестивые женщины», найдя камень опрокинутым, гроб пустым и ангелов, возвестивших им о воскресении, сообщили об этом Одиннадцати.

  5. Петр (согласно Евангелию от Иоанна в сопровождении «другого ученика») побежал прямо ко гробу. Нагнувшись внутрь гробницы, он увидел только полоски льняной ткани [ othonia ] и был озадачен, потому что все, что он знал, это то, что Иисус был оставлен во гробе, быстро завернутый в «льняную ткань» [ sindon ].

История на самом деле не имеет смысла; Еврейские погребальные обычаи не позволяли прикасаться к погребенному телу. Это было бы сродни осквернению, а также осквернило бы лицо или лиц, совершающих действие.

Единственная цель использования специй заключалась в том, чтобы тело не пахло во время похоронной процессии.

О помазании уже погребенного (погребенного) тела неслыханно.

Это отличный способ продолжить историю женщин, обнаруживших, что гробница пуста.

Извините, ребята. Это не имеет никакого смысла.

В Евангелиях написано , что тело было снято в спешке и обернуто льняной пеленою, а лицо платою. Так как суббота начиналась (вечер и утро, день первый — день начинается ночью), им запрещалось работать.Так, быстрое обертывание тела, и отдых в субботу, потом в воскресенье готовили благовония и делали погребальное обертывание, включающее благовония.Обычно такие обертывания длились несколько часов. запрещенная работа, для многих мужчин, но женщины могли выполнять ее, не нарушая Торы ».
Добро пожаловать на сайт Bible Hermeneutics SE и благодарим вас за ваш вклад. Когда у вас будет возможность, посетите экскурсию, чтобы понять, как работает сайт и чем он отличается от других .

Мне кажется, что рассказы всех четырех авторов Евангелий необходимы для полного описания событий, последовавших за распятием.

По-видимому, существует некоторая степень традиции, затемняющая попытки найти ясность в этом вопросе, т. е. утверждение о шестом дне («пятнице») распятия. Писание не делает такого утверждения, но это может объясняться незнакомством язычников с соблюдением «субботы».

Во-первых, за днем ​​Подготовки (14 нисана), когда Христос был распят, следует первый день праздника Опресноков, «особая» или «высокая» суббота, а НЕ еженедельная суббота седьмого дня (ср. Исх. 12:16; Лев. 23:6-7; Иоанна 19:31).

В каждом евангелии записано, что Иосиф и только Иосиф (предположительно с помощью) вынесли тело Иисуса [«Иосиф взял тело и положил его в своей гробнице, завернутый в чистое белое полотно (греч. sindoni)»] и за этим наблюдали женщины. Но не записано, что женщины наблюдали за Никодимом, о котором Иоанн упоминает, что он «также пришел», но не упоминает, когда (анахронизм не редкость для Иоанна; ср. Ин. 11: 2 и Ин. 12: 3).

Лука, как всегда внимательный репортёр, описывает действия Иосифа, когда он клал тело в гробницу в «синдони», но после воскресения пишет, что Петр наблюдал «полосы льна (т. е. греч. «отония»)» в пустой гробнице. Как ткань заменили полосками ткани?

Вот, полагаю, и произошло: Иосиф, под наблюдением женщин, за то немногое время, что оставалось до праздничной субботы (18 часов), договорился с Пилатом, собрал тело, перенес его в гроб, быстро завернул в плащ. выделил ткань и, как раз имея достаточно времени, чтобы вернуться домой до захода солнца, с небольшой церемонией положил ее в гробницу и прикатил камень перед собой. Женщины увидели, где он находится и как он не был полностью подготовлен к захоронению в соответствии с ожидаемой практикой. Они сами должны были вернуться домой к субботе и решили подготовиться к надлежащему погребению.

На следующий день нельзя было заниматься обычной работой; рынки все закрыты. Так что все ждут 16 нисана. Рынки не открываются на закате (начало дня), поэтому они ждут до рассвета. Утром женщины идут на рынок, где «покупают благовония (Марка 16:1)». Приготовление – это не вопрос броска в микроволновку. Он включает в себя покупку (отнимающую много времени, поскольку на Ближнем Востоке принято торговаться), затем очистку продуктов, измельчение, нарезку или обрезку, затем охлаждение, кипячение и/или смешивание продуктов до тех пор, пока они не будут «приготовлены». " Это процесс на весь день. Следовательно, проходит 16 нисана, и снова ждут субботы, на этот раз еженедельной. Мало ли они знают (поскольку он тайный ученик), что Никодим «тоже пришел» к гробнице после праздничной субботы, но с 75 фунтами. специй, где он и другие готовились самостоятельно, в то время как «синдони» разрывали на полоски «отонио», а тело заворачивали в мумию, как это было необходимо. Женщины ничего об этом не знают, и поэтому, в то время как обе отдыхают в еженедельную субботу, 17 нисана, женщины полны решимости прийти на следующий день, 18 нисана, и сделать то, что они, увидев, что Иосиф не проявляет должной заботы, считают необходимым. Пока еще темно («глубокий рассвет»), когда солнце только освещает восток, но все еще скрыто за горизонтом, женщины приходят и обнаруживают, что гробница пуста. Как все это укладывается в неделю? в то время как оба отдыхают в еженедельную субботу, 17 нисана, женщины полны решимости прийти на следующий день, 18 нисана, и делать то, что они, увидев, что Иосиф не проявляет должной заботы, считают необходимым. Пока еще темно («глубокий рассвет»), когда солнце только освещает восток, но все еще скрыто за горизонтом, женщины приходят и обнаруживают, что гробница пуста. Как все это укладывается в неделю? в то время как оба отдыхают в еженедельную субботу, 17 нисана, женщины полны решимости прийти на следующий день, 18 нисана, и делать то, что они, увидев, что Иосиф не проявляет должной заботы, считают необходимым. Пока еще темно («глубокий рассвет»), когда солнце только освещает восток, но все еще скрыто за горизонтом, женщины приходят и обнаруживают, что гробница пуста. Как все это укладывается в неделю?

Иисус распят и умирает в 15:00 14 нисана (среда). Иосиф быстро погребает его в одной льняной ткани в гробнице, за которой наблюдают женщины. Заходит солнце, и начинается первый день праздника опресноков, особая суббота (Ин 19, 31). Все отдыхают 15 нисана (четверг).

На следующий день, 16 нисана (пятница), рынки открываются, женщины делают покупки и идут домой готовиться. Никодим, у которого уже есть провизия, подходит к гробнице и заканчивает дело, начатое Иосифом. Наступает еженедельная суббота, 17 нисана (суббота), и все снова отдыхают.

Где-то незадолго до или после захода солнца 17 нисана Христос поднимается из могилы. Когда рассветает на следующее утро, 18 нисана (воскресенье), женщины обнаруживают, что Иисуса, который был в сердце земли «три дня и три ночи* (Мф. 12:40)», нет в гробнице.

* Независимо от еврейских традиций подсчета неполных дней как полных, объявление трех дней И трех ночей запрещает это применение.

Добро пожаловать на сайт Bible Hermeneutics SE и благодарим вас за ваш вклад. Когда у вас будет возможность, посетите экскурсию, чтобы понять, как работает сайт и чем он отличается от других .

Мало того, что помазание тела через 2/3 дня не имеет смысла, последовательность событий очень противоречива. Небольшой образец;

Когда они ушли

«И очень рано, в первый день недели, приходят ко гробу, когда восходит солнце ». (Марка 16/2-3).

«В первый же день недели приходит Мария Магдалина рано, когда было еще темно , ко гробу и видит камень, отнятый от гроба». (Иоанна 20/1), (см. Матфея 28/1, Луки 24/1).

Кто пошел в могилу

«Поздно же, в день субботний, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб». (Матфея 28/1).

«По прошествии же субботы Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили ароматы, чтобы прийти и помазать Его». (Марка 16/1).

«И женщины, пришедшие с Ним из Галилеи, пошли следом, и видели гроб, и то, как лежало тело Его. И возвратились, и приготовили благовония и масти. В первый же день недели, весьма рано, они пришли ко гробу, неся приготовленные ароматы, и некоторые другие с ними». (Луки 23:55 – 24:1)

Что они видели

«И вот, произошло великое землетрясение; ибо Ангел Господень сошел с неба, и пришел, и отвалил камень , и сел на нем». (Матфея 28/2), означает, что удаление произошло одновременно.

Другие говорят; «И нашли камень отваленным от гроба». (Луки 24/2), (см. Марка 16:4, Иоанна 20:1).

Марка – посетители видели юношу, сидящего справа от гроба в белой одежде. Марка 5:16

Матфея - ангел, спустившийся с небес Матфея 28:2

Лука - двое мужчин в ярких одеждах Луки 24:4

Иоанн – два ангела в белых одеждах. Один сел у головы, а другой у ног Иоанна 20:12

Где они видели Иисуса

«И говорят ей: женщина! что ты плачешь? Она говорит им, потому что унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его . "И не знала, что это Иисус. Иисус говорит ей: "Женщина! что ты плачешь? кого ищешь? Она, полагая, что это садовник, говорит ему: господин, если ты унесла его отсюда, скажи мне, где ты положила Его, и Я возьму Его. Иисус говорит Ей: Мария. Она поворачивается и говорит Ему по-еврейски: Раввуни, то есть Учитель». (Иоанна 20:13-16)

«И ангел сказал в ответ женщинам: не бойтесь, ибо я знаю, что вы ищете Иисуса распятого. Его нет здесь, ибо Он воскрес, как сказал. Господь лежал. И пойди скорее и скажи ученикам Его, что Он воскрес из мертвых, и вот, Он идет пред тобою в Галилею, и там Его увидите; вот, Я сказал вам. И пошли скоро от гроба с страха и радости великой, и побежал возвестить ученикам Своим. И вот, Иисус встретил их и сказал: радуйтесь. И они подошли, взяли Его за ноги и поклонились Ему. Тогда говорит им Иисус: не бойтесь, пойдите, скажите братья мои, чтобы они ушли в Галилею и там оказались». (Матфея 28:5-10)