Понимание Санкхары в зависимом происхождении как *выборов* тела, речи и ума?

Продолжая пытаться понять Взаимозависимое Происхождение из моего собственного прочтения сутт, а также пытаясь понять понимание других опытных практиков, я столкнулся с интересной дискуссией . Вторая нидана ДО обычно переводится как «волевые факторы» или «выбор», как видно из этого перевода SN 12.2:

А что такое выбор? Есть три вида выбора. Выбор посредством тела, речи и ума. Это называется выбор.

Однако я обнаружил , что, возможно, не все опытные практики на этом форуме согласны с тем, что это точный перевод? Было высказано предположение, что лучший способ выяснить это - как наставлял Будда! - заключается в том, чтобы подвергнуть его эмпирической проверке в личной практике медитации. Замечательное предложение, и я надеюсь провести именно такой эксперимент!

Тем не менее, я хочу зафиксировать фактические разногласия , если они есть — я все еще не совсем уверен, что они есть — и выяснить, как настроить эксперимент, чтобы раскрыть правду.

Во-первых, я видел на этом сайте альтернативные переводы, которые опускают коннотацию «волевой» или «выбор» и используют альтернативные «накопленные тенденции» для описания Санкхары. Согласен ли Тхеравада с тем, что это правильный перевод? Как насчет Махаяны?

Я нашел поддержку предположения о том, что не вся санкхара является преднамеренной из SN 12.38:

Если вы не намерены и не планируете, но все еще имеете глубинные тенденции, это становится опорой для продолжения сознания. Когда эта опора существует, сознание устанавливается. Когда сознание устанавливается и растет, в будущем происходит перерождение в новое состояние существования. Когда происходит возрождение в новом состоянии существования в будущем, наступают будущее возрождение, старость и смерть, а также скорбь, плач, боль, грусть и страдание. Так возникает вся эта масса страданий.

Во-вторых, какой правильный перевод? ... если предположить, что есть разногласия по поводу того, что «накопленные тенденции» являются правильным переводом, даже если он опускает коннотацию выбора. Может быть, это просто «действия, проистекающие из невежества»?

В-третьих, правильно ли думать о затрудненном дыхании, возникающем из-за возникновения беспокоящих эмоций, как о санкхаре? Мне кажется, что это невольно... Верно?

В-четвертых, является ли это накопленной тенденцией? Возможно, некоторые санкхары представляют собой накопленные привычки, которые могут включать некоторую меру выбора, а некоторые просто непроизвольны и не имеют ничего общего с «накоплением» как таковым? Затрудненное дыхание или изменение дыхания, которое происходит непроизвольно из-за возникновения беспокоящих эмоций... сам факт этого, как мне кажется, не накапливается? Возможно, «накопление» относится к какому-то его аспекту — масштабу или интенсивности, — который вполне может быть накоплен? Например, у некоторых людей может быть очень легкая пульсация, в то время как у других - из-за накопленных тенденций - может быть гипервентиляция?

В-пятых, было высказано предположение, что когда человек достигает определенного мастерства в медитации, можно увидеть истинное определение Санкхары, но какой уровень мастерства необходим для раскрытия истины и в какой форме медитации? Каков минимальный уровень компетентности, необходимый для проверки этого, и какой тип медитации необходим?

Визуализация эксперимента... Я полагаю, что человек должен быть в состоянии успокоить ум до такой степени, чтобы можно было наблюдать волны, генерируемые при возникновении беспокоящей эмоции, во многом так же, как мы легко можем заметить волны, генерируемые при падении камня. попадает в тихий пруд. Волны были бы санкхарой ​​(некоторым действием дыхания, речи или ума?), и вопрос был бы в том, был ли задействован выбор или какой-либо аспект волны был характеристикой, усиленной накоплением?

Помощь или идеи приветствуются!

Ответы (3)

опытные практики

Да.

Вторая нидана ДО обычно переводится как «волевые факторы» или «выбор».

Вышеупомянутое неверно. «Воля» упоминается в нама-рупе в первую очередь.

Есть три вида выбора. Выбор посредством тела, речи и ума. Это называется выбор.

Пали-кайя, вачи и читта-санкхара, которые определены в MN 44 как вдох и выдох; начальная и устойчивая мысль; и восприятие и чувство.

Дыхание определяет состояние тела = kaya sankharo = кондиционер для тела.

Мысль обуславливает речь = вачи санкхаро = вербальный кондиционер.

Восприятие и чувство обусловливают состояние ума = читта санкхара = кондиционер ума.

Я обнаружил, что, возможно, не все опытные практики на этом форуме согласны с тем, что это точный перевод?

DO был захвачен, чтобы создать теорию реинкарнации, чтобы дать людям моральные учения. Не все практикующие учат ДЕЛАТЬ одинаково, потому что некоторые монахи сознательно не учат истине, а учат искусным средствам.

Было высказано предположение, что лучший способ выяснить это - как наставлял Будда! - заключается в том, чтобы подвергнуть его эмпирической проверке в личной практике медитации.

Да. Мое объяснение соответствует практике медитации.

Я нашел поддержку предположения о том, что не вся санкхара является преднамеренной из SN 12.38:

Вышеизложенное не имеет значения, потому что речь идет не о санкхаре второго состояния. Речь идет о «становлении» или «патитха винньяна», подобно AN 3.76. В нем говорится:

Когда сознание устанавливается и растет, в будущем возникает новое состояние существования (бхава).

Примечание: серьезные ученые часто игнорируют переводы Бхиккху Суджато; особенно что-либо о зависимом происхождении.

Во-вторых, какой правильный перевод? ... если предположить, что есть разногласия по поводу того, что «накопленные тенденции» являются правильным переводом, даже если он опускает коннотацию выбора. Может быть, это просто «действия, проистекающие из невежества»?

Вы забегаете слишком далеко вперед, от невежества к камме. Камма не возникает до воли, которая начинается с нама-рупы, а затем снова начинается с привязанности.

Слово «анусайя» означает «основные склонности» и часто упоминается после контакта, например, в MN 148. Я хочу сказать, что использование слова «анусайя» не указывает ни на одно из конкретных 12 состояний.

В то время как «анусайя» является частью невежества; слово «анусайя» используется в разных местах учений.

В-третьих, правильно ли думать о затрудненном дыхании, возникающем из-за возникновения беспокоящих эмоций, как о санкхаре? Мне кажется, что это невольно... Верно?

Правильный. Это правильный взгляд на кая-санкхару, подтвержденный медитацией.

В-четвертых, является ли это накопленной тенденцией?

Нет. Глубинные наклонности являются частью невежества (АН 7.11). Они «асава» или «вытекают» из-за невежества (МН 9). Они вызывают затрудненное дыхание (кайя санкхара), а также могут вызывать дискурсивные мысли и воспоминания (вачи и читта санкхара).

Возможно, некоторые санкхары являются накопленными привычками.

Нет. Пожалуйста, не используйте Махаяну для толкования Пали. Нагарджуна ошибался в отношении санкхары, как ошибаются и большинство комментаторов Тхеравады.

«Накопленные склонности», являющиеся энергетическим побуждением, составляют часть невежества. «Санхара», которую они вызывают, может быть классифицирована как «привычные мысли», однако лежащие в их основе побуждения или тенденции являются частью невежества.

В медитации, когда вы подавляете дискурсивную мысль, пульсирующая энергия все еще может оставаться.

Дискурсивная мысль есть «санкхара». Пульсирующая основная энергия является частью «невежества», как ясно описано в МН 9. Прочтите МН 9, самый конец сутты.

что может включать некоторую меру выбора

Нет. В санкхаре нет выбора. Санкхара наоборот. Это без выбора. Выбор происходит в нама-рупе, когда нама-рупа чувствует, воспринимает и имеет контакт с санкхарой. Обратитесь к MN 19, где ясно описывается, как Будда решил положить конец дискурсивным мыслям.

а некоторые просто невольные

Санкхара непроизвольны.

и не имеют ничего общего с «накоплением» как таковым?

Не все глубинные тенденции «накоплены» из прошлого. Некоторые глубинные склонности являются врожденными (см. MN 64, начало сутты).

Затрудненное дыхание или изменение дыхания, которое происходит непроизвольно из-за возникновения беспокоящих эмоций...

Да!

сам факт этого мне кажется не накапливается?

Невежественная эмоция может накапливаться и «сохраняться». Но санкхара не накапливается. Каждая санкхара — это новая санкхара.

Возможно, «накопление» относится к какому-то его аспекту —

Пали не использует термин «накопленный». Забудьте этот термин.

В-пятых, было высказано предположение, что когда человек достигает определенного мастерства в медитации, можно увидеть истинное определение санкхары.

Действительно.

но какой уровень мастерства необходим для раскрытия истины и в какой форме медитации?

Ясный ум утвердился в дыхании.

Ясный ум должен быть способен видеть возникновение беспорядочных мыслей из относительно пустого или безмысленного ума.

Визуализация эксперимента... Я полагаю, что нужно уметь успокаивать ум до такой степени, чтобы можно было наблюдать волны, генерируемые при возникновении беспокоящей эмоции.

Да!

точно так же мы легко можем заметить волны, возникающие, когда камень ударяется о неподвижный пруд.

Да!

Волны были бы санкхарой ​​(каким-то действием дыхания, речи или ума?)

Волны формируются энергией. Энергия исходит от невежества. Волны — это санкхара.

Это не "действие". Это «движение» дыхания, мысли или ощущения/восприятия.

и вопрос будет заключаться в том, был ли выбор

На этом уровне нет выбора. Вы должны уже понимать, что когда отвлекающие мысли возникают в медитации (когда вы хотите сконцентрироваться), они не являются «выбором».

или если какой-либо аспект волны был характеристикой, усиленной за счет накопления?

Нет. На "санхаре" они не усилены.

Они усиливаются в нама-рупе, когда нама «выбирает» уделять «внимание» этим санкхарам. Помните, что «нама» — это «чувство, восприятие, намерение/выбор, контакт и внимание».

Снова прочитайте MN 19, ту часть, где Будда упоминает «наклонность ума». Слово «склонность» — это «намати», глагол «нама».

Невежественная санкхара либо подкрепляется нама-рупой, уделяя внимание невежественной санкхаре; или, иначе, невежественная санкхара отсекается и останавливается на нама-рупе.

Помощь или идеи приветствуются!

Очень внимательно или медитативно изучите страницы с 3 по 6 по этой ссылке: «Форма страдания» бхиккху Таниссаро.

Или прочитайте мой блог: Взаимозависимое происхождение: Намарупа и здесь: Взаимозависимое происхождение: Санкхара.

Создание Шанкары - Ментальное Формирование только посредством - Мысли, Слова и Действия с цеплянием (Упадана) для создания причины (кармы), если невозмутимость не создана Кармой.

Патичча Самупада (ДО) - только после чувства - страстного желания оно переходит на стадию Джаны, где Шанкара Упадаана создает Карму -

Сознание - нет продолжения

Аничча = ничто не является постоянным, поэтому ничто не продолжается. В буддха-дхарме нет перевоплощений - это процесс перерождения.

Какой метод медитации вы практикуете и какой каматахан вы получили от своего учителя? В любом случае, во время медитативной практики возникают всевозможные мысли, но это естественно, если вы знаете и признаете каждую мысль и возвращаетесь к своей основной дыхательной медитации — вы пройдете четыре стадии, если будете практиковать Сати Паттану.

К вашему сведению, никаких волн не накапливается... это только показы. Нама-рупа не может порождать Санкару... Санкара создается только из совокупности Ментальной Формации... Нама-рупа - это в основном Ум+Тело, которое возникает после сознания в ДО. быть Санкарой с Упаданой, потому что даже Арахант может иметь санкару, но это с невозмутимостью, и эти Санкара не создают Карму (причину)

Надеюсь, эти ответы помогут вам

На английском языке «впечатывание» означает «вдавить», например, когда у вас есть плоский кусок мягкой глины, и вы вдавливаете в него форму, которая оставляет след. В этом смысл слова «впечатление». Значит, что-то осталось, что-то осталось (знак). Когда что-то происходит снова и снова, это оставляет много следов (много впечатлений). Много отметок означает, что впечатления «накоплены». Так, например, когда ребенок снова и снова видит мать, эти впечатления накапливаются до тех пор, пока не происходит опознание: «Это случалось раньше. Оно дает молоко». - психическое образование.
именно так оно и есть, наведено.... многого вы не поймете на данном этапе, поэтому его еще называют ментальным впечатлением... - например информация наведена, она не может быть накоплена, так как это не материальное явление и Ваш пример для ребенка тоже неверен. Если я могу спросить вас, где, по вашему мнению, накапливаются эти так называемые волны вызова?
Конечно, информацию можно накапливать. Когда вы изучаете Дхарму, разве это не накопление информации? Я не знаю, о каких волнах вы говорите.
Я имею в виду ответы Дхаммадату о волнах в его ответах на первоначальные вопросы. — где он говорит, что волны накапливаются — вы можете прочитать это, тогда вы поймете, что там написано. Мне хотелось бы узнать от вас, как вы накапливаете информацию, карму или что-то еще, и где, по вашему мнению, они хранятся/хранятся? Кажется, вам не удалось понять механизм процесса превращения чути читты в пратисандхи, а если бы вы это сделали, то должны были бы знать, что ничего нельзя накопить.
Комментарии под этим ответом накапливаются, поэтому я остановлюсь.

Вовлеченность намерения не обязательно должна быть собственной:

DN33:1.11.171 : Четыре вида реинкарнации. Существует реинкарнация, при которой эффективно только собственное намерение, а не намерение других. Существует реинкарнация, когда действует только намерение других, а не собственное. Существует реинкарнация, когда эффективны как собственные, так и чужие намерения. Существует реинкарнация, когда ни собственные, ни чужие намерения не эффективны.

Если нас разбудили и убили грабители в наших собственных домах, и мы ужаснулись этому убийству, тогда эта камма управляется намерениями других, взаимодействующими с нашей собственной лежащей в основе привязанностью к жизни.

Этот пример немного драматичен, но он указывает на ошибочность того, что намерение возникает локально из самого себя. Поэтому наши эксперименты должны включать в себя принятие того, что переживается, без скрытых тенденций.