Существуют ли восемь бессмертных (включая лорда Ханумана) в Кали-югу?

В индуистских писаниях есть мантра о Восьми бессмертных:

अश्वत्थामा बलिव्र्यासो हनूमांश्च विभीषण:। कृप: परशुरामश्च सप्तएतै चिरजीविन:॥

सप्तैतान् संस्मरेन्नित्यं मार्कण्डेयमथाष्टमम्। जीवेद्वर्षशतं सोपि सर्वव्याधिविवर्जित॥

Ашватхаама Балирвьяасо Хануманща Вибхишанаха Крупаха Паршурамаша Саптайтей Чирандживинаха Саптайтан Самсмарейнитиам Маркандейматхааштамам Дживедваршшатам Сопи Сарвавьядхививарджит

Вышеприведенные строки означают, что ежедневным памятованием этих 8 бессмертных - Ашваттхамы, царя Бали, Вед Вьясы, Ханумана, Вибхишана, Крипачарьи, Парашурама и Риши Маркандая

Я считаю, что Господь Хануман появился в Рамаяне, а также играет важную роль в Махабхарате, но как насчет Кали-юги?

Есть ли в 20-м/21-м веке признаки появления этих Чирандживи в Кали-югу?

да, чирандживи означает иметь долгий возраст, и мудрец Маркандья также имеет доступ к высшим локам.
@Friendy Я так не думаю, здесь я спрашиваю, существуют ли они все еще в Кали-югу, и какие-либо знаки / доказательства? а я не спрашивал типа кто они и как они становятся аморальными?
Трудно доказать из Писаний, что они все еще существуют в эту Кали-югу.
@CR241 слышал о первой половине стиха. Не могли бы вы поделиться источником двух строк, пожалуйста.

Ответы (5)

Чирандживи еще существуют в кали-югу? (Частичный ответ).

Шримад Бхагавата-пурана упоминает одного Саптарши , Господа Парашураму, который является Авеша Аватара Господа Вишну, все еще проживающего на Махендра Парват.

Однако, в отличие от всех других аватаров, Парашурама все еще живет на земле даже сегодня.

जमदग्न्योsपि भगवान राम: कमललोचन:।
आगामिन्यन्तरे राजन वर्तायिष्यति वै बृहत ॥25॥

джамадагнйо 'пи бхагаван рамах камала-лочанах
агамини антаре раджан вартайишйати ваи брихат

Мой дорогой царь Парикшит, в следующей манвантаре лотосоокая Личность Бога, Господь Парашурама, сын Джамадагни, станет великим распространителем ведического знания. Другими словами, он будет одним из семи мудрецов. СБ 9.16.25


Важная информация
उपगीयमाचरित: सिद्धगन्धर्वचारणै ॥26॥

асте 'дьяпи махендрадрау нйаста-дандах прашанта-дхих упагийамана-чаритах сиддха-гандхарва-чаранаих

Господь Парашурама до сих пор живет как разумный брахман в гористой стране, известной как Махендра. Полностью удовлетворенный, отказавшийся от всего оружия кшатрия, он всегда получает поклонение, поклонение и вознесение молитв за его возвышенный характер и деятельность такими небесными существами, как сиддхи, чараны и гандхарвы. СБ 9.16.26

Калки Пурана пишет, что он снова появится в конце времен, чтобы стать военным гуру Калки. Затем он проинструктирует аватара калки совершить покаяние, чтобы получить небесное оружие, необходимое для спасения дхармы в конце кали-юги.

«Парашурама все еще живет на земле, даже сегодня» — где именно находится эта «горная страна, известная как Махендра»? Ты был там?
@св. - Значение горной страны следует понимать как горные хребты или вблизи гор Махендра. Как его английский перевод. В моей пресс-версии Гиты говорится о горе Махендра.
Хорошо, вы имеете в виду близко к Махендрагири ? Значит, он сейчас брахман, живущий на этой вершине или около нее?
@св. - да, можно так сказать :)
«Калки Пурана пишет, что он появится вновь» — я не понимаю логику этого повторного появления, если он уже живет как брахман недалеко от Махендрагири, что вы имеете в виду под «возвращением», или вы думаете, что он сейчас не в какой-либо физической форме? Но если он не в какой-либо физической форме, как вы можете называть кого-то брахманом, кшатрием и т. д.?
@св. - Он снова появится, значит - Он отказался от всего своего оружия и не участвует ни в какой деятельности мира. Прямо сейчас, поскольку он является Чирангееви и аватарой, он снова продолжит свою работу в качестве учителя калки. в будущем. Но сейчас он очень спокоен, перестал злиться.
«Авеша Аватара», который не используется в священных писаниях.
Брахман — это турия, поэтому он может превратить свое тело во все, что пожелает.

Поскольку ваш вопрос больше сосредоточен на Господе Ханумане, позвольте мне сначала упомянуть о нем - Шримад Бхагват Пуран Песнь 5, глава 19 , говорится, что он живет в Кимпуруш Варше , слушает Рамаяна, который поют местные жители, и сам присоединяется к ним в пении:

किंपु выполнительный

आर्ष्टिषेणेन सह गन्दर्वैरनुगीयमानं परमकल्याणीं भा

Английский перевод:

  1. Шри Шука сказал: «В стране Кимпуруша верховный и величайший преданный Хануман, наслаждающийся служением у Его стоп, вместе с народом всегда занят там поклонением Верховному Господу Рамачандре, Изначальной Личности, который, будучи старшим братом, Лакшмана так нравится Сите.

  2. Вместе с Арштишеном [лидером Кимпуруши], внимательно слушая рассказы о его самом благоприятном господине и Светлости, воспеваемые группой гандхарвов, сам Хануман молится так.

Упоминание о Господе Паршураме уже было дано, поэтому я не буду повторяться. В « Катасарицагаре» упоминается история о человеке по имени Лохаджангха, который во время наводнения достиг Ланки, где ракшасы забрали его в Вибхишан. Эта история относится к периоду после Махабхараты, поскольку в ней Матхура упоминается как город Кришны:

И, узнав, что он находится на другой стороне моря, он изумился и посмотрел на все это как на сон наяву; затем он, к своему ужасу, увидел там двух ужасных ракшасов, и те двое со своей стороны смотрели на него издалека с чувством страха. Вспомнив, как они были побеждены Рамой, и увидев, что Лохаджангха тоже был человеком, переплывшим море, они снова встревожились в своих сердцах. Итак, после того, как они посовещались вместе, один из них сразу же ушел и рассказал обо всем случившемся царю Вибхишане .

Царь Вибхишана тоже, увидев доблесть Рамы, испугавшись появления человека, сказал этому ракшасу: «Иди, мой добрый друг, и скажи этому человеку по-дружески, что он сделать мне одолжение, приехав в мой дворец.

Ракшас сказал: «Я так и сделаю», — и робко приблизился к Лохаджангхе и передал ему эту просьбу своего правителя. Лохаджангха, со своей стороны, принял это приглашение с невозмутимым спокойствием и отправился на Ланку с этим ракшасом в качестве своего спутника. И когда он прибыл на Ланку, он был поражен, увидев множество великолепных зданий из золота, и, войдя в царский дворец, он увидел Вибхишану.

Крипачарья также упоминается в Махапрастханика Парве Махабхарата как гуру Парикшита, поэтому он был там, по крайней мере, в начале Кали-юги:

Сказав эти слова, царь Юдхиштхира Справедливый вместе со своими братьями тотчас же принес в жертву воды Васудеве, обладавшему великим разумом, а также своему старому дяде по материнской линии, Раме и другим. Затем он должным образом совершил шраддхи всех этих умерших родственников. Царь, прославляя Хари и многократно называя его, накормил уроженца острова Вьясу, Нараду и Маркандейю, обладавших богатством епитимий, и Яджнавалкью из рода Бхарадваджи многими вкусными яствами. В честь Кришны он также раздал много драгоценностей и драгоценных камней, одежды и одежды, деревни, лошадей и машины, сотнями и тысячами рабынь главным брахманам. Созвав горожан, Крипа был назначен учителем, и Парикшит был передан ему . как его ученик, о вождь расы Бхараты.

Другие должны появиться в будущем, но не уверен, что они появятся или покажут какие-то признаки своего существования в самой Кали-юге. Например, согласно Вишну-пуране , Ашваттхама должен стать следующим Вьясом :

Это двадцать восемь старших Вьяс, благодаря которым в предшествующие эпохи Двапара Веда была разделена на четыре части. В следующей Двапара Драуни (сын Дроны) будет Вьясой, когда мой сын, Муни Кришна Двайпаяна, который является настоящим Вьясой, перестанет быть (в этом образе).

Точно так же, как упоминается в этой главе той же Пураны, он также будет одним из Саптариши, а Махарадж Бали станет следующим Индрой, но всем, что будет в следующей Манвантаре:

Сын Чхая, которого также звали Ману, носил имя Саварни 6, поскольку принадлежал к той же касте (саварна), что и его старший брат, Ману Вайвасвата. Он руководит следующей, или восьмой, Манвантарой; подробности которого, а также следующее, я сейчас расскажу. В период, когда Саварни будет Ману, классами богов будут Сутапы, Амитабхи и Мукхьи; двадцать один каждого. Семью риши будут Диптимат, Галава, Рама, Крипа, Драуни; мой сын Вьяса будет шестым, а седьмым будет Ришьяшринга. Индра будет Бали, безгрешным сыном Вирочаны, который благодаря милости Вишну фактически является правителем части Паталы. Королевским потомством Саварни будут Вирахас, Арваривас, Нирмоха и другие.

Господь Хануман станет следующим Брахмадевой.

Частичный ответ

Согласно биографии Госвами Тулсидаса, составленной АПН Панкаджем (Шри Рамакришна Матх, Милапур).

Шри Хануман искал и получил от Шри Рамы благословение, что он может жить вечно на земле и присутствовать везде, где есть «Рагхунатха-санкиртанам» (Ананда-Рамаяна I.12.141-45). Один прета был доволен Туласи... рассказал, что Шри Хануман присутствовал на лекциях Тулсидаса в образе прокаженного... На следующий день Госвамиджи узнал Шри Ханумана в аудитории, присутствовавшей на его лекциях, схватил его за ноги... и умолял его. помочь ему получить Шри Рама-даршан (стр. 27).

Сант Тулсодас (1532-1623) жил в Кали-югу. Это доказывает, что Хануманджи появился в Кали-югу. Также известно, что Шри Неев Карори Баба (1900-1973, https://en.m.wikipedia.org/wiki/Neem_Karoli_Baba ) получил даршан Хануманджи.

«Это доказывает, что Хануманджи появился в Кали-югу: я не понимаю.

Восемь бессмертных все еще существуют в этой Кали-юге и будут играть важную роль в ближайшем будущем.

Ашваттхама и Кришна Двайпаяна

Кришна Двайпаяна по-прежнему носит титул Вьясы, а Ашваттхама будет носить титул Ваясы в 29-й Двапара-юге:

В следующей Двапара Драуни (сын Дроны) будет Вьясой, когда мой сын, Муни Кришна Двайпаяна, который является настоящим Вьясой, перестанет быть (в этом образе). ~ Вишну Пурана: Часть 1: Глава 3

Ашваттхама, Кришна Двайпаяна, Крипачарья и Парашурама

Ашваттхама и Кришна Двайпаяна будут включены в саптриши 8-й манватара вместе с Крипачарьей и Парашурамом:

Семью риши будут Диптимат, Галава, Рама , Крипа , Драуни ; мой сын Вьяса будет шестым, а седьмым будет Ришьяшринга. ~ Вишну Пурана: Часть 1: Глава 2

Король Бали

Он будет носить титул Индры от нынешнего Индры по имени Пурандра в 8-й Манавантаре по милости Господа Вишну:

Индра будет Бали, безгрешным сыном Вирочаны, который благодаря милости Вишну фактически является правителем части Паталы. ~ Вишну Пурана: Часть 1: Глава 2

Ханумана и Вибхишана

Предполагается, что они будут жить на земле до тех пор, пока история Господа Рамы не станет актуальной:

Затем он сказал Вибхишане, царю ракшасов: Пока люди будут дышать, о Вибхишана, о могущественный владыка ракшасов, ты будешь хранить свое тело на Ланке.

Пока будут существовать луна, солнце и земля и пока моя история будет актуальна, твое царство будет существовать. Ты по злобе исполнял мои заветы и творил мои дела. Ты благочестиво управляешь своими подданными.

Я не должен говорить ничего другого. Что мне еще сказать тебе, о могущественный владыка ракшасов. Поклоняйтесь Джаганнатхе (владыке мира), главенствующему божеству расы Икшваку.

Обратившись таким образом к царю ракшасов, всегда повинуясь приказу Рагхавы, Какутстха сказал Хануману: «Решено, что ты будешь жить вечно, сделай так, чтобы ты исполнил свое обещание. прикажи жить счастливо». Услышав такое обращение от высокодуховного Рагхавы Ханумана, он пришел в великую радость и сказал: «Пока священная тема будет актуальна в этом мире, я буду жить здесь, выполняя твои приказы.

Тогда он сказал Джамбавану, сыну Брахмы, Майнде, Двивиде и еще пяти людям из его отряда: «Пока существует Кали-юга, все вы живы». ~ Валмики Рамаяна: Уттаракханд

@ CR241, если ответ удовлетворительный, вы можете принять этот ответ, щелкнув галочкой (✔️) под стрелками голосования над ответом и присудив ему награду, если хотите. Также, если вам это нравится, пожалуйста, сделайте свой вклад.

https://www.sacred-texts.com/hin/m10/m10016.htm

3000 лет ты будешь скитаться по этой земле, без товарища и не имея возможности ни с кем поговорить. Один и без кого-либо рядом с тобой, ты будешь скитаться по разным странам, о негодяй, тебе не будет места среди людей. От тебя исходит зловоние гноя и крови, и неприступные леса и унылые болота будут твоим жилищем! Ты будешь скитаться по земле, о грешная душа, с тяжестью всех болезней на тебе.

Итак, Ашватама родился бессмертным и скитается по земле из-за проклятия Шри Кришны.

Когда Рама собирался покинуть Айодхью в конце своего правления, Господь Рама в своей первоначальной форме Шри Вишну приказал Вибхишане остаться на земле и служить людям и направлять их на путь истины и Дхармы. Следовательно, Вибхишана считается одним из семи бессмертных или чирандживинов.

Рама вылечил его и благословил бессмертием, но Хануман отказался от этого и попросил только место у ног Рамы, чтобы поклоняться ему. Тронутый, Рама все равно благословил его бессмертием. Как и Шеша Наг, Хануман будет жить после Кальпы (разрушения вселенной).

https://en.wikipedia.org/wiki/Хануман#Взрослые

Хануман предсказал, что Бхима скоро станет частью ужасной войны, и пообещал Бхиме, что он сядет на флаг колесницы своего брата Арджуны и выкрикнет боевой клич в пользу Бхимы, который ослабит сердца его врагов. Довольный, Хануман оставил своего брата на поиски, и после этой предсказанной войны его больше не видели до начала 1600-х годов, когда он встретил Тулсидаса.

После этого он продолжает проживать в Гималаях.

https://en.wikipedia.org/wiki/Mahendra_Mountains#:~:text=The%20puranic%20mountain%20Mahendragiri%20is, Parashurama%20stays%20and%20does%20tapasya .

https://en.wikipedia.org/wiki/Chiranjivi#The_Eight_Chiranjivis Лорд Парашурама остается и совершает тапасью в горах Махендрагири. Калки Пурана пишет, что он вновь появится в конце времен, чтобы стать военным гуру Калки. Затем он поручит последнему Аватару совершить покаяние, чтобы получить небесное оружие, необходимое для спасения человечества в конце времен. https://en.wikipedia.org/wiki/Парашурама

Он появится в конце Кали-юги как гуру десятого и последнего аватара Вишну, Калки. Он проинструктирует Калки.

Диптимат, Гслава, Парашурама, Крипа, Драуни или Ашваттхама, Вьяса и Ришьяшринга будут Саптариши манвантары Саварни, а Крипачарья, Парашурама, Вьяса и Ашватхама — чирандживи.

Благочестивый Вама подтолкнул царя Бали к Суталалоке. Вишну, впечатленный его преданностью, благословил его даром бессмертия и велел ему править Патала-локой. Он также сказал ему, что он будет Индрой в Саварни Манвантаре. Итак, на данный момент он находится в Сутала-локе, правящей там, и будет жить в Сварге в своей следующей манвантаре, когда он станет Индрой. Сутала Лока находится чуть ниже Патала Локи и даже красивее, чем Сварга. В Онаме Бали возвращается на землю, чтобы навестить своих людей в Керале. Король Бали — сын Вирочаны, внук короля Прахлада и правнук Хираньякашипу.

https://en.wikipedia.org/wiki/Treta_Yuga#Avatars_of_Lord_Vishnu_during_Treta_Yuga

Помимо Ашватхамы, который продолжает скитаться по земле, и Парашурамы, проживающего в горах Махендрагири, и царя Бали, которого Вамана отправил в Сутал-локу, остальные чирандживи, в том числе Вьяса, Хануман, Крипачарья, Маркандейя и Вибхишана, продолжают жить и жить в Гималаях.