В контексте Древнего Египта, что могло означать «Жрец Он»?

Был ли в Древнем Египте город, божество или правитель по имени Он (на иврите произносится как «собственный»)? Я пытаюсь понять, что может быть источником ссылки в Бытие 41:45:

И фараон назвал Иосифа «Зафенат Панах (евр. произн. Цапна’т Панайя)», и он дал ему Асенефу, дочь Потифера, правителя/жреца Она, в жены, и Иосиф отправился в путь. земля Египта.

Похоже, что это больше относится к библейской герменевтике и, вероятно, должно быть перенесено туда.
@WorldEngineer Интерпретация отрывка действительно была бы более подходящей для библейской герменевтики, но я думаю, что здесь также есть вопрос по теме истории, Он - одно из названий Гелиополя.

Ответы (1)

Он — библейское еврейское название Гелиополя . Потифера упоминается только в Бытие 41:45 (ваш отрывок) и 41:50 :

И родились у Иосифа два сына до наступления года голода, которых родила ему Асенефа, дочь Потифера, священника Онийского.

Его ранг («губернатор/жрец Он») и буквальное значение его имени («тот, кого дал Ра») подразумевают, что он мог быть верховным жрецом Ра .

Как мы можем быть уверены в идентификации?
@FelixGoldberg On происходит от египетского названия города (ỉwnw -> awen -> on). Гелиополис — греческое название. Кроме того, Потифера означает «тот, кого дал Ра», что было бы подходящим именем для правителя/первосвященника города, где располагался главный культ Ра.
Его также называли Ану или Иуну по-египетски. См. далее: jewishvirtuallibrary.org/heliopolis
См. также этот пост, в котором показан иероглиф для него: biblicalanthropology.blogspot.com/2016/03/…