Враждебность между китайцами, говорящими на мандаринском диалекте, и китайцами, говорящими на кантонском диалекте?

Помимо раскола между КНР и РПЦ, существовала ли исторически (или есть ли сегодня) какая-либо враждебность или чувство культурного или расового превосходства между китайцами, говорящими на мандаринском диалекте, и китайцами, говорящими на кантонском диалекте?

Если нет... не хочу показаться грубым, но почему бы и нет? (Немногие нации с несколькими языками избегают той или иной степени враждебности или предрассудков.)

Если раньше это было фактором, но уже не так сильно, то когда и как оно было подавлено... при коммунизме?

Простой вопрос, простой ответ: нет, потому что китайский, как он пишется сегодня, можно читать на мандаринском диалекте И кантонском диалекте (конечно, интонация другая). Мне непонятно, почему вы думаете, что этот язык новее политической системы (то есть коммунизма) или что он должен вызывать разногласия? Если с исторической точки зрения, то какого периода?
А раскол КНР-РПЦ вовсе не по языку.
« Немногие народы, говорящие на нескольких языках, избегают в той или иной степени враждебности или предрассудков » — основано ли это на каких-либо доказательствах? Пытаюсь понять весь ваш вопрос о враждебности.
КНР-РПЦ не имеет значения; основные языки, используемые на Тайване: китайский, тайваньский хоккиен, хакка и языки аборигенов.
J Азия, конечно, я не думаю, не заявлял и не подразумевал, что языковая разница новее 1949 года, и, конечно, я знаю, что разрыв между КНР и Китайской республикой не основан на языке. Я основывал свой вопрос на многих печальных примерах из истории человечества. Как вы думаете, почему общая система письма привела бы к отсутствию враждебности? См. пример войн между Западной и Центральной Европой, гражданских войн и геноцидов в Европе, и даже случаи, когда фламандцы и валлонцы не особо любят друг друга.
Congusbongus, спасибо за информацию; Я предположил, что Тайвань был кантонским диалектом... Я должен был это проверить.
2 комментария выше, я хотел сказать: «Посмотрите на пример многих войн В [не между] Западной и Центральной Европой ...».
@AmorphousBlob - Спасибо за объяснение. Прежде чем я отвечу, могу я уточнить, вы спрашиваете о нынешней вражде между гонконгцами и Пекином или вы имели в виду более ранний период (если да, то какой)?
Я не имел в виду какой-либо период времени, и мне было интересно узнать о региональном разделении северного мандарина / южного кантонского диалекта, а не о Гонконге в частности. (Конечно, это для образованного класса, той небольшой части старого китайского общества, которая вообще знала что-то за пределами своей деревни или района.
Вы упоминаете только кантонский диалект и мандарин. Почему только эти два языка? Знаете ли вы, что существуют и другие ханьские языки? И кроме того, что в Китае тоже много неханьских языков?

Ответы (3)

Да, конечно. Такая враждебность или негодование обязательно разовьется, когда один региональный диалект возвысится над другими в качестве престижного или национального языка , как это произошло с мандарином, языком Пекина. Сравните с отвращением южной Индии к хинди.

Business Insider упомянул «ярость» и «демонстрации» в ответ на требования китайского языка. The Economist назвал их навязывание «спорным». BBC сообщила, что некоторые люди «отказываются говорить» на мандаринском диалекте китайского языка.

Спасибо за ссылки. Теперь я помню мандарин... правила? указы? официальные правительственные заявления?... для недавно репатриированного Гонконга, выпущенного на мандаринском наречии, чтобы подчеркнуть господство Пекина.

Из последнего комментария, о котором идет речь, « региональный раскол северного мандарина / южного кантонского диалекта » — я полагаю, что вы смотрите на разделение Северного и Южного Китая . Википедия по этому поводу полезна, но явно не показывает, насколько далеко это уходит в историю .

Есть древняя китайская пословица/поверье:

На юге лодка, на севере лошадь ( Nām chuán, běi mã )» .

что означает, как функционировало (или должно было функционировать) древнее китайское общество из-за различий в географии около 3000 лет назад , во времена династии Чжоу .

Человек, которому приписывают эту веру, - герцог Лю (公劉 / Gong Liu), важный предок династии Чжоу. Его присутствие все еще ощущается в современном китайском обществе в нескольких областях, таких как урбанистика , язык и поэзия.

В древнем Китае с недостаточно развитой инфраструктурой и ранними стадиями государственности существовала разница между Севером и Югом, которая заключалась не в том, на каком языке говорили, а в географии :

  • Север : Равнины (открытая местность)
  • Юг : озера, реки, горы (естественные преграды).

Результатом этого стал не только другой язык, но и что-то такое же основное, как еда, которая сохраняется и сегодня (с точки зрения предпочтений и основного рациона):

Эта поговорка трансформировалась с годами, чтобы охватить больше, чем просто географию, и китайское общество выработало свое собственное (то есть китайское) самовосприятие этого разделения между Севером и Югом . Как объясняется в статье в Википедии, это скорее культурное различие, чем просто языковые различия, то есть « между мандаринским и кантонским диалектами » вашего вопроса.

Безусловно, мандарин, на котором говорят в северном Китае, несколько отличается от южного Китая. Но не путайте это с неприязнью «кантонского диалекта против китайского» .

Возможно, источник этой путаницы или стереотипов можно отнести к тому факту, что южный Китай имеет несколько диалектов, поэтому предполагается , что существует враждебность (между говорящим на диалектах югом и севером, говорящим на мандаринском диалекте)? ( см. цитату ниже )


Дополнительный контекст: информация о « китайском языке »

Сегодня вопрос о том, является ли мандарин языком или диалектом , вызывает немало жарких споров даже в китайском обществе ( опять же, см. цитату ниже ). То же самое можно сказать и о кантонском диалекте. Опять же, это не означает, что во время их дебатов возникает враждебность, я думаю, что дебаты полезны .

Наконец, я не собираюсь писать монографию по социальной истории китайского языка ( не в последнюю очередь потому, что у меня нет для этого квалификации) , но хочу дать представление о том, насколько сложным может быть обсуждение китайского языка — даже среди лингвисты и ученые — у меня есть цитата из книги « Современный китайский язык: история и социолингвистика» (Кембридж, 2014 г.), стр. 2–3 ( курсив мой ):

Основными диалектными группами являются Beifanghua ( мандаринский диалект ), Wu, Yue ( кантонский диалект ), Min, Kejia (Hakka), Xiang и Gan, из которых мандаринский диалект является на сегодняшний день самой большой группой, а его носители составляют большинство китайцев. численность населения.

Немандаринские группы также называют южными диалектами . Каждая из основных диалектных групп, в свою очередь, состоит из большого количества разновидностей, которые связаны друг с другом с точки зрения иерархии с тремя основными уровнями: поддиалектом, просторечием и акцентом. Например, в соответствии с традиционной классификацией мандарин состоит из четырех основных поддиалектов, а именно: северного, северо-западного, юго-западного и цзян-хуайского, каждый из которых может быть далее разделен на различные группы диалектов и акцентов. Стандартная форма современного китайского языка известна под несколькими именами . Он называется путунхуа «общий язык» в материковом Китае, гуойи «национальный язык» на Тайване и хуайи.«Китайский язык» в Сингапуре.

В случае, если вы пропустили первое и последнее предложение этой цитаты, есть по крайней мере 4 разных способа сказать мандарин для носителей мандаринского языка : putonghuà «общий язык» в материковом Китае, guóyi «национальный язык» на Тайване и huáyi «китайский язык». в Сингапуре и других частях Юго-Восточной Азии, а beifanghua относится к Северному Китаю. Скажем так, у китайского языка сложная история!


Таким образом, нет - между говорящими на кантонском диалекте и говорящими на мандаринском диалекте враждебности нет , но есть дебаты, и назвать это « враждебностью » было бы преувеличением и стереотипным разделением между Севером и Югом . Однако существует культурный разрыв между Северным и Южным Китаем , от древней истории до наших дней.

Вообще в Восточной Азии считается хорошим делом говорить на языке другого человека. Я только что обнаружил этот социальный эксперимент « Разговор с корейцами как мусульманин » — с участием разных национальностей (не только корейцев), и заметил, как часто испытуемые говорили о способности бегло говорить на местном языке, корейском (хорошо).

Как ни странно, люди на Тайване говорят на мандаринском диалекте. Так что «диалект» не является причиной раскола КНР и РПЦ. Вместо этого он восходит к гражданской войне в Китае начала 1930-х и конца 1940-х годов (прерванной японским вторжением 1937-45 гг.).

Исторически сложилось так, что раскол произошел между более традиционным, упорядоченным говорящим на мандаринском диалекте севером и более свободным и предприимчивым югом, говорящим на кантонском диалекте. Вот где диалект может вступить в игру (или, по крайней мере, служить прокси для более фундаментальных различий).

Да, на самом деле я не искал доминирующий язык Тайваня, прежде чем написать эту часть моего вопроса ... ack! Спасибо.
@Amorphous Blob Чтобы было ясно, мандарин — это язык правительства в результате захвата власти Китаем после Второй мировой войны. Но самым распространенным родным языком в стране является тайваньский, он же миннанский.
И... Я и раньше слышал о тайваньцах, но и на это не обращал внимания. Знаете ли вы, считается ли он относительно (или несколько) близким к кантонскому диалекту?
@Amorphous Blob Я мало что знаю о языках, но поиск в викторине Google по древовидной диаграмме китайских языков показывает, что мандаринский и кантонский диалекты более тесно связаны друг с другом, чем с тайваньским.