Значение Ту би-Шват

Каково значение Ту би-Шват? Как он праздновался на протяжении всей истории и праздновался ли он на протяжении всей истории? Каковы источники Галахической Торы для его празднования? Почему недавняя Популярность?

Ответы (2)

Ту би-Шват впервые появляется в Мишнайос Рош ха-Шана как один из четырех Рош ха-Шана. Согласно Байсу Шамаю, первый день месяца Шват - это новый год для деревьев, а согласно Байсу Гиллелю - пятнадцатый день месяца Шват. Фруктовые деревья используют Ту би-Шват как крайнюю дату в еврейском календаре для расчета возраста плодового дерева. Галахо Орлаха остаются и по сей день в той же форме, что и в талмудические времена, и таким же образом использует Ту би-Шват.

В 16 веке Аризаль установил, что в Ту би-Шват мы должны есть плоды с деревьев Эрец-Исраэль. Согласно хасидам, некоторые соленья или конфеты Эсрог с Суккота и едят его на Ту би-Шват. Некоторые молятся, чтобы в следующий Сукко они были достойны прекрасного эсрога.

также см. эту ссылку для получения дополнительной информации http://www.chabad.org/kabbalah/article_cdo/aid/379846/jewish/Tu-BShevat-Basics.htm

Аризаль жил в 16 веке; не 17-й. Кроме того, я очень сомневаюсь, что он «установил», а скорее просто предложил. Каков источник Аризаля?
@mevaqesh - Pri Etz Hadar ספר פרי עץ הדר ווינציה תפ"ח
Разве седдер Ту би-Шват не относится к чемдас хаямим?
@user6591: Мой ответ не о Седере Ту би-Шват, а о еде фруктов из Эрец-Исраэль.

@mevqesh и @user6591

Седер Ту би-Шват фактически предшествует Чемдат а-Ямим.

Самое раннее письменное упоминание о седер Ту би-Шват происходит из сефера, который был впервые опубликован за три года до Чемдат а-Ямим в 1728 году под названием Биркат Элиягу раввином Элиягу из Ульянова.

Раввин Элиягу цитирует своего современника, раввина Моше Хагиза из Йерушаялима, относительно Седера Ту би-Шват.

Там рабби Хагиз ясно заявляет, что он сам ввел этот обычай, основываясь на словах своего Ребеима: Первым Ребе рабби Хагиза был его отец, рабби Яков Хагиз из Марокко. После ранней смерти своего отца раввин Хагиз учился у своего деда по материнской линии, раввина Моше «Маген» Галанте, zt’l, чей собственный дед, раввин Моше Галанте из Цфат zt’l, был талмидом Аризала.

Это показывает четкую цепочку традиции от Аризаля до раввина Моше Хагиза, который первым заговорил о «седере Ту би-Шват» и официально установил его.

Вот слова рабби Хагиза, процитированные Биркатом Элиягу (стр. 55):

Биркат Элия Страница 55- Ту би-Шват

…как написано», כִּ֤י הָֽאָדָם֙ עֵ֣ץ הַשָּׂדֶ֔ה — человек есть полевое дерево» [Деварим-Паршат Шофтим 20:19], и поэтому я установил обычай, основанный на том, что я видел от моих раввинов и моего учителя [Рабби Моше Галанте], который в Ту би-Шват обычно читал много благословений на фрукты и молился Всевышнему, чтобы продлить для нас хороший год. И они съели бы эти пятнадцать плодов…

Надеюсь это поможет.

Чаг Самеах!

.א.ח.י

Чемдат Ямим, возможно, впервые был опубликован в 1731 году, но он не был написан в 1731 году. Это классный источник, но вы неправильно его представляете. Ведь Чемдат Ямим тоже утверждает, что установил его сам, используя ту же формулировку כאשר הנהגתי לכל החברים אשר עמדי, которую я предписал всем коллегам, которые со мной
Что вы имеете в виду, что он "формально установил это"? Он говорит, что просто делает то, что делал его учитель. Кроме того, откуда вы знаете, у какого учителя он этому научился?
@Double AA Спасибо за ваши комментарии, и я надеюсь, что это проясняет путаницу: как вы уже знаете, «Хемдат Ямим» был написан анонимно, и хотя многие Гедолим (такие как: рав Йонатан Эйбешуц, рав Овадия Йосеф, Хатам Софер, При Мегадим , Чайе Адам (Виллна Гаон) и рав Александр Зискинд) с момента его публикации в 1732 году в Измире (Османская империя, ныне Турция) ссылались на него в чрезвычайно положительном святом ключе. В конце концов, это источник добавления: Ки Гавна, Л'Довид Риббоно Шел Олам, среди других тефилот и минхагим, которые в настоящее время исполняются.
Однако точного времени, когда она была написана, нет. и поэтому массы узнали о его содержании только после того, как оно было опубликовано. Имейте в виду, что сефер также был огромным источником разногласий по поводу других вещей, написанных в нем, и, что более важно, того, что из него осталось (Тиш бе-Ав). Это, наряду с его анонимностью, заставило многих Гедолим (таких как: рав Яаков Эмден, Баал-Шем-Тов и многие другие хасидские ребе) усомниться в том, что это шаббетианское произведение, поскольку Шабтай Цви-йамз отменил Тиш бе-Ав.
С учетом сказанного, существует общепризнанный источник, опубликованный в 1728 году, который относится к временной шкале, предшествующей Чемат Ямин. Рав Элиягу из Ульянова цитирует своего современника раввина Моше Хагиза, который жил с 1671 по 1750 год в Цфате. Его первый Ребе, его отец, раввин Яаков Хагиз из Марокко, яростный противник Шаббата, отлучивший Шаббатая Цви от церкви, скончался в 1674 году, когда его сыну было всего 3 года.
Затем рабби Моше воспитывался и обучался у его деда по материнской линии раввина Моше «Маген» Галанте, который родился в Цфате и жил с 1621 по 1689 год. Раввин Моше Галанте был первым Ришо Л'Ционом Главного раввината Израиля. Дед раввина Моше Галанте (которого звали сакэ) раввин Моше Галанте из Цфата, умерший в 1608 году, был среди талмедеев Аризаль Хакодош.
Хотя в сефоримах, написанных о минагиме аризаля, нет прямого упоминания о Седере Ту би Шват. Это передавалось из поколения в поколение от Талмида к Талмиду как принятый минхаг. Цитируется, что раввин Яаков Хагиз не только слышал, но и видел, как его раввины и, в частности, его Ребе (его дед) молятся Всевышнему и произносят множество брох на 15 конкретных фруктах в этом порядке, а также броху и молитву на эсрог.
15 фруктов, разбитых на 3 категории, представляют 3 духовных царства вселенной. Первые 5 до Берии- келипота почти нет, а плоды можно есть целиком. Вторые 5 до Йецира- маленький келипот, плоды можно есть с кожурой, но они содержат несъедобную косточку. Третья пятерка для Асисия — тяжелая и крепкая келипот (это то место, где мы живем), а плоды имеют прочную внешнюю оболочку/кожуру, которую необходимо сломать, прежде чем можно будет съесть плод внутри нее.
Эсрог представляет собой высший уровень Ацилут – чистейший уровень, вообще без клепот. Мы не едим его, мы обоняем его, так как это было единственное чувство, которое не было частью хэт Адама и Хавы и поэтому не требует тикуна.
С другой стороны, именно поэтому Кеторет считался самым священным корбаном.
Конечно, в Танахе и Гемарре упоминается много других, в которых обсуждается важность обоняния и ноздрей. Особенно Посук, в котором Ашем создал Адама: בְּרֵאשִׁ֖ית - ב ': ז' וַיִּ֩יצֶר֩ יְית - ב ': ז' וַיִּ֩יצֶר֩ יְהֹוָ֨ -ה В ב ': ז' וַיִּ֩יצֶר֩ יְהֹוָ֨ -ההִ֜ים אֶת־הָֽאָדָ֗ם מִן־ מִן־ всем ַוַיִּפַּ֥ח בְּאַפָּ֖יוים אֶת־הָֽאָדָ֗ם מִן־ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה וַיִּפַּ֥ח בְּאַפָּ֖יויִּ֑ אֶת־הָֽאָדָ֗ם מִן־ מִן־ всем וַיִּפַּ֥ח בְּאַפָּ֖יויִּ֑ וַֽיְיִ֥י ָֽאָדָ֖ם ַיָּֽ בְּאַפָּ֖ים חַיִּ֑ וַֽיְיִ֥י ָֽאָדָ֖ם ַ חַיָּֽה: "Элэкэль -элэк, он образует землю. вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек живым существом».
Я надеюсь, что это поможет прояснить ситуацию, и вам понравится остальная часть Chag. -.א.ח.י
Я не совсем уверен, как что-то из того адресовано тому, что я написал.
Я не уверен, как это не так. Кажется, вы знаете, но не рассказываете, когда был написан «Чемдат ямим». Я был чист во временной шкале Бирката Элиягу. В том числе и то, что месора, о которой упоминал рабби Хагиз, исходила непосредственно от его Ребе , который был его дедушкой, который получил ее от своего деда, талмида Аризала.
Посмотрим. Вы утверждали в посте, что оно предшествует «Чемдат Ямим», и не представили никаких доказательств этого (поскольку вы не можете этого сделать, поскольку никто не знает, когда был написан «Чемдат Ямим»). Вы не объяснили, как вы узнали, от какого учителя он получил это (или как вы узнали, что этот учитель получил это от своего деда?). Вы не объяснили, что значит "формально установлено". Таким образом, я делаю вывод, что вы ничего не ответили на то, что я написал.
Я предоставил доказательства того, что месора предшествует чемдат йомим, я предоставил доказательства того, что мы знаем, когда был опубликован чемчемдай йомим. Наличие sefer, написанного, но не опубликованного там, где другие лица, не являющиеся автором, и, возможно, его близкие современники, не дает никакой легитимности установлению источника обычая. Биркат Элиягу