Было ли имя «Венди» создано для Питера Пэна?

Сегодня я столкнулся с чем-то странным...

У меня есть приложение для iPhone, в котором перечислены факты, мелочи и другая бесполезная информация (оно называется Cool Facts, загружается из iTunes). До сих пор ничего из того, что я нашел на нем, не было ужасно неточным. Однако, пролистывая его сегодня, я наткнулся на это:

Имя Венди было придумано для книги «Питер Пэн».  До него никогда не было записанной Венди.

Мягко говоря, я настроен скептически. Итак, вопрос:

Было ли имя «Венди» на самом деле создано Дж. М. Барри для Питера Пэна ?

Или, если это миф, кто-нибудь знает, откуда он взялся?

Вероятно, это больше относится к English.SE
@michael Я не хотел отклонять ваше первое редактирование, я делаю слишком много вещей одновременно, щелкнул неправильно. Вы можете отправить его повторно, если хотите. Очень жаль.
Только что увидел это - и должен был прокомментировать. Моя мать была Венди, родилась в Лондоне, Англия, в 1918 году. Она рассказала мне, что, когда ее родители хотели зарегистрировать ее имя, им, по-видимому, сказали, что они не могут, поскольку это не было «настоящим» именем, поэтому они фактически взяли копию Питер Пэн вернулся с ними в реестр, чтобы доказать, что это должно быть «настоящим», как это было в печати. Она очень гордилась тем, что она была одной из оригиналов!

Ответы (3)

Из "Прямого наркотика" :

Шутки в сторону, Дж. М. Барри не изобретал имя Венди для своей пьесы 1904 года «Питер Пэн, мальчик, который не хотел расти» (книжная форма рассказа «Питер и Венди» была опубликована в 1911 году).

Но у нас есть абсолютное доказательство того, что Венди были и раньше, благодаря только что опубликованным данным переписи населения США 1880 года и Великобритании 1881 года (доступно здесь ).

Эти документы показывают, что имя Венди, хотя и не распространенное, действительно использовалось как в США, так и в Великобритании на протяжении 1800-х годов. Мне не составило труда найти в Соединенных Штатах двадцать женщин по имени Венди, самой ранней из которых была Венди Грэм из Огайо (родилась в 1828 году).

Воспользовавшись поиском выше , вы можете увидеть результаты сами.

Есть доказательства того, что имя стало более популярным после книги? Может быть, это происхождение...
@Trufa: Сравните «Венд» и «Венди» в Google ngram . Барри, безусловно, дал Венди пинок, но его использование в книгах ускорилось позже.
@xiaohouzi79, Насколько точен сайт familysearch.org?

«Венди» на самом деле является сокращением от «Гвендолин» .

Это имя изначально использовалось в Соединенных Штатах до того , как был написан Питер Пэн , поэтому «Венди» на самом деле было записано до Питера Пэна.

Венди была совершенно неизвестна до Питера Пэна, поэтому Барри, возможно, создал ее самостоятельно . Книга, несомненно, поставила имя на карту.
Это явно не всегда сокращение от «Гвендолин» :)

Вот один источник, опровергающий тот факт, что этого имени не существовало до Питера Пэна (это цитата из третьего источника, так что отнеситесь к этому с некоторой долей скептицизма :)

http://www.wendy.com/wendyweb/history.html

Письмо от кого-то, кто занимается генеалогическими исследованиями, показывает, что «Венди», возможно, использовалось до Питера Пэна и, возможно, даже было именем мальчика:

Должна признаться, меня раздражает, когда я говорю людям свое имя. Они всегда настаивают на упоминании Питера Пэна. Во время моего семейного исследования я дважды встречал имя Венди в переписи населения Англии 1881 года, один родился в 1840 году, а другой родился в 1880 году. Журнал Family History также утверждает, что Венди, наряду с именами Мэриан и Ширли когда-то были мальчиками и что в 1797 году мальчик по имени Венди был отдан в учение кому-то из Глоса.

Предполагается , что очень редко используемое имя произошло от валлийского имени, основанного на «гвен-», что означает «белый / ослепительный / святой» .

Из того, что я видел, нет никаких доказательств, подтверждающих или опровергающих, знал ли Барри о существовании валлийского имени или нет; но из-за его редкости до Питера Пэна вполне вероятно, что он не знал и заново изобрел его самостоятельно.

«Гвен» в переводе с валлийского означает «улыбка». «Гвин» в переводе с валлийского означает «белый».