Что такое Саптапади или семь обетований брака?

Что такое Саптапади или семь брачных обетований, которые дает индусская пара, идя вокруг костра?

@TheDestroyer да, в каком-то контексте, но нет упоминания о семи обещаниях. И я хочу точно знать эти семь обещаний на каждом этапе пения (из семи). Я хочу знать оригинальные мантры и их перевод.
Я просто хочу связать их, чтобы другие пользователи могли видеть этот связанный вопрос о «браках», который поможет им узнать больше о «значении и важности браков в индуизме». Это не дубликат.
@TheDestroyer О, моя ошибка. Простите за это
к чему сожаление? тут нечего извиняться :)
@TheDestroyer да, я знаю, здесь нет места сожалениям, но я не смог устоять перед собой. :-)

Ответы (2)

Семь шагов вокруг огня представляют собой семь обещаний, данных молодоженами в присутствии огня. В индуистской религии он считается хранителем жизни. Он несет плоды проведенной нами ягьи. Итак, семь шагов совершаются в присутствии огня. Они называются саптапади , что на санскрите означает семь шагов. Пара совершает семь оборотов вокруг костра, взяв семь обещаний.

Вот клятвы жениха:

1.'इष एकपदी भव-सामामनुव्रताभव-पुत्रान्‍विदावहैबहूंस्‍तेसंतुजरदष्‍टय:

О 'Невеста, вы прошли один шаг со мной. Теперь мы стали друзьями, поэтому ты станешь поставщиком еды. Помоги мне выполнить мои религиозные обеты (враты). Пусть у нас будет много сыновей и пусть они проживут долгую жизнь.

  1. उर्जेव्‍दिपदीभव-सामामनु० ।। (Остальные следует повторять, как мантру под номером 1, и то же самое следует повторять при повторении каждой мантры.)
    О невеста, ты прошла два шага со мной; поэтому пусть ты станешь тем, кто даст мне силу.

  2. रायस्‍पोषायत्रिपदी भव० ।। (Отдых как № 1.)
    О невеста, поскольку ты прошла три шага со мной, пусть ты станешь той, кто умножит мое богатство.

  3. मायोभव्‍यायचतुष्‍पदी भव० ।। (Отдых как № 1.)
    Поскольку вы прошли четыре шага со мной, пусть вы увеличите мое счастье.
  4. प्रजाभ्‍य: पंच‍पदी भव० ।। (Отдых как № 1.)
    Поскольку вы прошли пять шагов со мной, пусть вы рожаете детей.
  5. ऋतुभ्‍य:षट्‌ पदी भव० ।। (Отдых как № 1.)
    Поскольку вы прошли шесть шагов со мной, пусть вы доставите мне удовольствие во все времена года.
  6. सखासप्‍तपदीभव० ।। (Отдых как №1.)
    Вы прошли со мной семь шагов, поэтому наша дружба (отношения) стала крепкой.

Вот клятвы, данные невестой:

  1. त्‍वत्तो मेऽखिलसौभाग्‍यं पुण्‍यैस्‍त्‍वं विविधै: कृतै:।
    🤗 ! संपादितो मह्यं वधूराद्ये पदेऽब्रवीत्‌ ।।
    О, лорд! Мне посчастливилось приобрести тебя благодаря различным видам заслуг, приобретенных мною в различных рождениях.
  2. कुटुंबं पालयिष्‍यामि ह्यावृद्धबालकादिकम्,
    Закрыть
    Я позабочусь обо всей вашей семье, от младенца до престарелых, и буду доволен тем, что получу для своего пропитания.
  3. मिष्‍ठान्नव्‍यंजनादिनी काले संपादये तव ।
    आजतीये साऽब्रवीव्दऍरम ।‌
    Я всегда буду соблюдать ваши указания и регулярно буду готовить вкусную еду, овощи и т. д.
  4. शुचि: शृंगारभूषाऽहं वाङ्‌मन: कायकर्मभि: ।
    क्रीडि ष्‍यामि त्‍वया सार्धं तुरीये सा वदेव्दददथ
    Я украшу себя чистой одеждой и буду предаваться сексуальным играм с вами посредством действий разума, речи и тела.
  5. दु:खे धीरा सुखे हृष्‍टा सुखदु:खविभागिनी ।
    नाहं परतरं यामि पंचमे साऽब्रवीव्दरम्‌ ।।
    Я, кто мужественно встречает горе и остается довольным счастьем, разделю и ваше счастье, и горе, и никогда не предаюсь прелюбодеянию.
  6. सुखेन सर्वकर्माणि करिष्‍यामि गृहे तव ।
    Закрыть यत्र त्‍वं वा अहं तत्र नाहं वञ्‍चे प्रियिियिक्थवत नाहं प्रियेण वञ्‍चा हि कन्‍या षष्‍ठे पदेऽब्।व्।․व्।र
    С удовольствием выполню все ваши домашние дела. Я также буду служить своим родственникам и уважать других родственников. Я останусь там, где ты останешься. Я никогда не обману своего любимого (хозяина) и никогда не буду обманут им.

  7. होमयज्ञादिकार्येषु भवामि च सहाय्‍यकृत्‌ ।
    Закрыть सर्वेऽत्ा देहो मयार्पितस्‍तुभ्‍यं सप्‍तमे साऽब्रवीव्ददथ
    О мастер! Я буду помогать вам в ритуалах жертвенных огней (хома-ягья) и т. д. и буду повиноваться вам в отношении праведности (дхармы), богатства (артхи) и желания (камы). Здесь, в присутствии божества огня (Агнидева), брахманов, моих родителей и родственников, ты стал моим господином, и я предложил тебе свое тело.

Выше приведены клятвы, данные женихом и невестой по отдельности. В целом смысл каждого шага таков.

Первый шаг- Для питания друг друга

Второй шаг - расти вместе в силе

Третий шаг - сохранить наше богатство и стать богатым.

Четвертый шаг – достичь счастья и гармонии

Пятый шаг - заботиться о своих детях, родственниках и родственниках.

Шестой шаг - Для долгой жизни вместе.

Седьмой шаг — жизнь, долгая верность, единство и всякое добро навсегда.

Все грихья сутры говорят только о семи шагах. Сатпхера , или семь обходов вокруг огня, является недавней разработкой и не упоминается ни в одной грихья-сутре.

Источник: этот блог

Откуда вы взяли эти стихи?
Просто вопрос. Строка: «Все грихья сутры говорят только о семи шагах. Сат пхера или семь обходов вокруг огня - это недавнее развитие, о котором не говорится ни в каких грихья сутрах». Значит ли это, что семь кругов вокруг огня не обязательны? Кто-нибудь может ответить?
Семь шагов являются обязательными. Это не семь раундов. Фильмы изображают обходы. На самом деле это ступеньки.
Приятно знать полезную информацию

Традицию Саптапади (семь шагов или семь обетов) обычно можно найти в браках в Южной Индии. Его также называют Saatphere в Северной Индии.

Цитата из этого блога : семь брачных обетов, о которых вы говорите:

Шаг 1. Жених : Моя возлюбленная, наша любовь укрепилась, пройдя со мной один шаг. Ты предложишь мне еду и будешь помогать во всем. Я буду лелеять тебя и обеспечивать благополучие и счастье тебя и наших детей.
Шаг 1. Невеста : Это мое смиренное подчинение вам, милорд. Вы любезно возложили на меня ответственность за дом, еду и финансы. Я обещаю вам, что выполню все обязанности по благополучию семьи и детей.

Шаг 2. Жених : Мой возлюбленный, теперь ты прошел со мной второй шаг. Наполни мое сердце силой и мужеством, и вместе мы защитим дом и детей.
Шаг 2. Невеста : Мой господин, в твоем горе я наполню твое сердце силой, В твоем счастье я буду радоваться. Обещаю тебе, что всегда буду радовать тебя ласковыми словами и заботиться о семье и детях, и ты будешь любить меня одну, как свою жену.

Шаг 3. Жених : Любимая моя, теперь ты прошла со мной три шага. В силу этого наше богатство и процветание неизбежно будут расти. Я буду смотреть на всех других женщин как на своих сестер. Вместе мы воспитаем наших детей, и пусть они живут долго.
Шаг 3. Невеста : Мой господин, я буду любить тебя с беззаветной преданностью, как своего мужа. Я буду относиться ко всем остальным мужчинам как к своим братьям. Моя преданность тебе целомудренной жены, и ты моя радость. Это мое обязательство и обещание вам.

Шаг 4. Жених : Мои возлюбленные, это великое благословение, что вы прошли четыре шага со мной. Ты привнес в мою жизнь благость и святость. Да будем мы благословлены послушными и благородными детьми. Пусть они будут благословлены долгой жизнью.
Шаг 4. Невеста : Мой господин, я украшу тебя с ног до головы цветами, гирляндами и умащу тебя пастой из сандалового дерева и благовониями. Я буду служить тебе и радовать тебя во всем.

Шаг 5. Жених : Моя возлюбленная, теперь, когда ты прошла со мной пять шагов, ты обогатила мою жизнь. Да благословит тебя Бог. Пусть наши близкие живут долго и разделяют наше благополучие.
Шаг 5. Невеста : Мой господин, я разделяю и ваши радости, и печали. Твоя любовь заставит меня доверять тебе и уважать тебя. Я выполню ваши пожелания.

Шаг 6. Жених : Моя возлюбленная, ты наполнила мое сердце счастьем, пройдя со мной шесть шагов. Пусть время от времени ты наполняешь мое сердце великой радостью и покоем.
Шаг 6. Невеста : Мой господин, во всех делах праведности, в материальном процветании и во всех формах наслаждений и божественных деяний я обещаю вам, что буду участвовать и всегда буду с вами.

Шаг 7. Жених : Моя возлюбленная, когда ты прошла со мной семь шагов, наша Любовь и дружба стали вечными. Мы испытали духовное единение в Боге. Теперь ты стал полностью моим, и я предлагаю тебе свою жизнь. Наш брак будет навсегда.
Шаг 7. Невеста : Мой господин, согласно закону Бога и священным писаниям [Ведам] я стала твоей супругой. Какие бы обещания мы ни давали, мы говорили с чистым разумом. Мы будем правдивы друг с другом во всем. Мы будем любить друг друга вечно.

После этих семи шагов брак становится законным в соответствии с индуистскими кодексами законов [ Ману 8.227 ].

Затем они оба говорят: «Теперь давайте вместе дадим обет. Мы будем разделять одну и ту же пищу, разделять силы, одни и те же вкусы. Мы будем одного мнения, мы будем соблюдать обеты вместе; ты Ригведа; я буду высшим миром, ты землей; я буду Сухиламом. ты Держателем; вместе мы будем жить и рождать детей и другие богатства.

Чтобы ознакомиться с оригинальными стихами на санскрите и их подробным объяснением, вы можете прочитать этот отрывок , который я взял из книги Бхайярама Шармы «Виваха, самскары индуистского брака », тр. by RC Prasad, но я настоятельно рекомендую вам купить полную книгу по этой ссылке в Google Книгах или на веб-сайте Motilal Publishers .

Некоторые люди на самом деле распечатывают семь обетов на своих свадебных открытках, вот пример приглашения на свадьбу на телугу (но оно содержит только клятвы, данные женихом, поэтому не является полным):

введите описание изображения здесь

В Ману Смрити действительно упоминается понятие семи шагов, но мне интересно, в каком писании на самом деле перечислены обещания.
@KeshavSrinivasan Из индуистского таинства брака : 1. Ману (8.227) говорит: – «Ведические мантры, произносимые во время свадебного обряда, являются верным признаком женственности; но мудрые должны понимать их завершение как происходящее при совершении седьмого шага».
@KeshavSrinivasan 2. Например, Ашвалаяна (I.7.7) описывает обход огня перед саптапади, а Апастамба описывает саптапади (IV.16) перед актом обхода огня (VI). Гобхила (II, 2.16), Кхадира (1.3.31) и Баудхаяна (I.4.10) описывают держание за руки (пани-грахана) после семи шагов (саптапади), в то время как многие другие сутракары описывают это до саптапади.