Дельфины в море

Я слышал, что есть мидраш, в котором говорится, что дельфины плавали по обе стороны от суши, когда море расступилось для Моше, чтобы предупредить рыбу, чтобы они не выплыли на сушу. Почему в море вообще есть дельфины, они там не живут? Отвечает ли Мирдраш на этот вопрос?

@GershonGold Я не знаю источник, меня всегда этому просто учили, может быть, если кто-то знает источник, он может добавить его к вопросу. Я постараюсь найти источник.
Во-первых, согласно нескольким туристическим сайтам, дельфины на самом деле обитают в Красном море. Если предположить, что это было расколотое море (ср. judaism.stackexchange.com/a/11614/5 ), то это объясняет, что они там делали. Однако я ничего не знаю о мидраше.
@SethJ, за исключением того, что это могло быть не то море, если вы посмотрите на карту, которая не имеет особого смысла, вероятно, это была скорее река, поэтому дельфины не следуют за ней.
В вашем вопросе говорится о море, поэтому я основываю свой комментарий на этом. Также широко распространено мнение, что так оно и есть. Я думаю, что если вы обсуждаете море, которое чудесным образом раскололось, и задаетесь вопросом, почему в этом море были дельфины, имеет смысл предположить, что это было море (то, о котором думает средний человек), в котором, на самом деле, дельфины живут. Но посмотрите ответ Гершона о том, что это современная басня, а не мидраш.

Ответы (2)

Медраша такого нет, это басня. Вырежьте и вставьте, чтобы увидеть эту ссылку. pn.b5z.net/i/u/6147132/i/A_Tale_of_A_Tail.doc

На сайте redsea-divingsafari.org упоминается, что в Красном море живут дельфины, однако, как я уже упоминал выше, такого Медраша нет, это басня .

В южной части Красного моря есть несколько мест, где собираются или живут дельфины. Национальный парк Саммадай и риф Сатайя являются наиболее известными, и оба места являются домом для дельфинов-спиннеров. Очень часто можно увидеть этих красивых существ, бродящих по морю где-нибудь на юге. Они, как правило, очень игривы и подходят близко, пока вы сохраняете спокойствие и уважаете пространство дельфинов.

Чтобы добавить к ответу Гершона, это могло произойти из-за того, что Тахаш (животное, используемое для шкур в Мишкане) часто переводится как дельфин. Откуда у Бней Исраэль шкуры дельфинов? Ну, конечно же, от пересечения моря! (Обратите внимание, что это не мой вопрос/ответ, а тот, над которым я высмеивался в Интернете .) Вполне возможно, что на самом деле это основано на каком-то мидраше, но я никогда его не слышал.

אמר רבי אלעא אמר רבי שמעון בן לקיש, אומר היה רבי מאיר: תחש שהיה בימי משה בריה בפני עצמה היה, ולא הכריעו בה חכמים אם מין חיה הוא אם מין בהמה הוא, וקרן אחת הייתה לו במצחו, ולפי שעה נזדמן לו למשה, ועשה ממנו משכן ונגנז Шаббат 28б - значит, это был не дельфин.
@GershonGold Это не помешало людям перевести это таким образом, что может быть источником сказки.
Я также только что проверил утверждение, сделанное в этом сообщении в блоге, о том, что дельфин на арабском языке очень похож на Тахаш. Это دخس, которое произносится как Dachas (арабское «S» и еврейское «Sh» являются родственными, точно так же, как Tzadi на иврите заменено на «Ayin» на арамейском). Итак, у вас есть арабское слово, означающее дельфин, которое звучит как Тахаш, и слово в Торе, перевод которого неизвестен, и ученые, веками пытающиеся понять, что оно означает. Кто-то собрал его, и все побежали с ним. Это мое предположение (и того блоггера, я думаю).
Спасибо, @Врам. Это может послужить дальнейшей дискредитации перевода как дельфина, который я не продвигаю, а только ссылаюсь как на возможный источник идеи о том, что дельфины участвовали в морском переходе.
@GershonGold только потому, что это гемара, не означает, что нет места, чтобы предложить иное.