Активные женщины в моем синагоге требуют права танцевать с Торой на Симхас Тора, за мечицей. Они говорят, что это не что-то запретное и что это религиозно здорово.
Должны ли мы не позволить им? [и какое оправдание (причину) мы можем дать им, чтобы они их не пустили? ]
К этому вопросу обращается Р. Нахум Рабинович («Сиах Нахум», № 40). Предполагая, что собрание и раввин не возражают, он говорит, что в этом нет галахической проблемы, если к Сефер Торе относятся с должным уважением (как со стороны мужчин, так и женщин). Однако также запрещено вызывать махлокет, так что если это будет сделано, то это будет запрещено.
Не высказывая мнения, просто предоставляя источники о том, что нецелесообразно позволять женщинам танцевать с Сефер Тора.
См. Kitzur Shulchan Aruch סימן קנג - הלכות נדה , в котором говорится:
סעיף טז 'אִשָּׁה נִדָּ всем, בִּימֵי רְאִיָתָהּ ְמֵ יְמֵי לִבּוּנָהּ, נוֹהֲגִין שֶׁאֵינָהּ נִכְנֶסֶת לְבֵית הַכְּנֶסֶת וְאֵינָהּ מִתְפַּלֶּלֶת. אַךְ בַּיָמִים הַנּוֹרָאִים, דְּהַיְנוּ מִיּוֹם רִאשׁוֹן דִּסְלִיחוֹת וּלְהַלָּן שֶׁרַבִּים מִתְאַסְּפִים בְּבֵית הַכְּנֶסֶת, וְיִהְיֶה לָּהּ עִצָּבוֹן גָּדוֹל אִם לֹא תֵלֵךְ, מֻתֶּרֶת לָלֶכֶת וּלְהִתְפַּלֵל. וְכֵן כְּשֶׁהִיא מַשִׂיאָה אֶת בְּנָהּ אוֹ אֶת בִּתָּה, אוֹ כְּשֶׁהִיא onpectּ שֶוֹ בִּתָּ בִּתָּ всем, אוֹ כְּשֶׁהִיא יוֹלֶדֶת שֶהִגִּיעַ זְמַנָּה לָלֶכֶת לְבֵית הַכְּנֶסֶת, וְכַיוֹצֵא בָזֶה, מֻתֶּרֶת.
Примерно переводится как:The custom is that as long as she's menstruating, she doesn't enter a Shul and doesn't pray. However, during the High Holidays - starting from the first day of Selichot - she may go to Shul. The same applies for family affairs where not being in Shul would upset her.
Очевидно, согласно этому обычаю, проведение Сефер Торы было бы запрещено. Разделение женщин на 2 группы было бы нездоровым с религиозной точки зрения.
Представьте себе смущение тех женщин, которым пришлось бы отказаться держать Сефер Тору!
Точно так же в Рема на Шулхан Арух Орах Хаим סימן פח - בעל קרי מתר בקריאת שמע
הגה : יֵשׁ שֶׁכָּתְבוּ שֶׁאֵין לְאִשָּׁה נִדָּה בִּימֵי רְאִיָּתָהּ לִכָּנֵס לְבֵית הַכְּנֶסֶת אוֹ לְהִתְפַּלֵּל אוֹ לְהַזְכִּיר הַשֵּׁם אוֹ לִגֹּעַ בְּסֵפֶר (הַגָּהוֹת מַיְמוֹנִי פֶּרֶק ד') וְיֵשׁ אוֹמְרִים שֶׁמֻּתֶּרֶת בַּכֹּל, וְכֵן עִקָּר (רַשִׁ''י הִלְכוֹת נִדָּה) אֲבָל הַמִּנְהָג בִּמְדִינוֹת אֵלּוּ כַּסְּבָרָא הָרִאשׁוֹנָה. וּבִימֵי לִבּוּן נָהֲגוּ הֶתֵּר, וַאֲפִלּוּ בְּמָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לְהַחְמִיר, בְּיָמִים נוֹרָאִים וּכְהַאי גַּוְנָא שֶׁרַבִּים מִתְאַסְּפִים לֵילֵךְ לְבֵית הַכְּנֶסֶת, מֻתָּרִין לֵילֵךְ לְבֵית הַכְּנֶסֶת כִּשְׁאָר נָשִׁים, כִּי הוּא לָהֶן עִצָּבוֹן גָּדוֹל, שֶׁהַכֹּל מִתְאַסְּפִין וְהֵן יַעַמְדוּ חוּץ (פִּסְקֵי מַהֲרִי''א סי' קל''ב ):
Он прямо упоминает, что у некоторых есть обычай не прикасаться к Сефорим; так что, очевидно, хранение Сефер Торы было бы проблемой.
Таз (приведенный в Арух ха-Шулхан ) говорит, что им (т.е. менструирующим женщинам) не следует даже заглядывать внутрь Сефер Торы во время Хагбы.
ולא תביט בספר תורה בשעת הגבהה (ט''ז).
Ялкут Йосеф также упоминает об этом обычае, так что это не только обычай ашкеназов:
ש יש נשים שנוהגות להחמיר על עצמן ל להכנס לבית הכנסת בימי על עצמן שלא ל לבית הכנסת בימי טומאתן, ושלא להסתכל בספר תורה בעתיהים אות שלאין ל ל ל ליר לין® . אולם בימים נוראים שנשים רבות מתאספות ובאות לבית כנסתtכנסת לא נות מתאספות ובאות לבית הכנסת, לא נהגו להחמיר, כי עלבון גדול הוא להן, שהכל נכנסות נשים וול הוא להן, שהכל נכנסות נשים וול שארוא להן, שהכל נכנסות נשים ול ישאר וא להן. [שארית יוסף חלק ב' עמוד רל]
Двойной АА
Моника Челлио
мблох