Хотя бывший двойной агент Навид Джамали знает о последующем исправлении со стороны пресс-секретаря Клинтон, защищающего первоначальное заявление Клинтон о том, что Габбард является российским активом, в Newsweek :
Во вторник The New York Times изменила свое сообщение, чтобы отразить тот факт, что Хиллари Клинтон никогда не предполагала, что Тулси Габбард готовят в качестве российского агента. Скорее, в интервью бывшему руководителю кампании Барака Обамы Дэвиду Плуффу Клинтон сказала, что республиканцы готовят Габбарда как кандидата от третьей партии, а русские используют его как актив.
Это коренным образом меняет то, что говорила Клинтон, вместо того, чтобы чесать голову, вместо того, чтобы кивать головой. Клинтон права: Россия намерена вмешаться в выборы 2020 года, и, как мы видели на примере их слепой защиты Дональда Трампа, республиканцы рады этому.
Агентов готовят и направляют, в то время как активы используются — часто непреднамеренно. Это небольшое различие может показаться простой игрой слов. Однако в мире шпионажа эти термины существенно отличаются. Агент, каким русские считали меня для них, — это человек, которого специально вербуют, а затем направляют для выполнения действий, заказанных разведывательной службой. Актив — это человек или вещь, которую разведывательная служба может использовать в своих интересах. Например, кандидат, который критикует процедуру импичмента, поддерживает уход США из Сирии, предупреждает о гонке ядерных вооружений и оказывается кандидатом в президенты, несомненно, будет рассматриваться как актив в усилиях России по созданию хаоса на наших выборах 2020 года. В общем, что насчет Габбарда не понравилось бы России? [...]
Бесспорно ли Джамали прав в использовании слова «актив»? Существует ли общепринятое определение этого термина в языке национальной безопасности США, зафиксированное в каком-нибудь авторитетном документе, например, в каком-нибудь руководстве ЦРУ/АНБ/ФБР?
Например, страница ЦРУ , хотя и не определяет этот термин, похоже, использует его только для людей, которые контролируются офицерами агентства или, по крайней мере, контактируют с офицерами агентства с целью предоставления информации:
Чтобы добиться успеха, офицеры NCS [Национальной секретной службы] должны понимать один из самых сложных аспектов управления активами — человеческую природу.
Они отмечают, что не все активы могут быть надежными, хотя
Офицеры NCS должны понимать и оценивать намерения и мотивы своих агентов, а также достоверность предоставляемых ими сведений.
Они также упоминают, что существует класс офицеров (я полагаю, неофициально), называемых Целителями, чья работа заключается в «выявлении будущих активов».
Но у ЦРУ, как правило, больше нет явной миссии по подрыву иностранных правительств и т. Д., Поэтому то, как они определяют (HUMINT) активы, во многих случаях слишком узко. Интересно, что на этой странице вообще не используется слово «агент»; в основном в этой классификации ЦРУ есть офицеры и активы.
Существует ли общепринятое определение этого термина в языке национальной безопасности США, зафиксированное в каком-нибудь авторитетном документе, например в каком-нибудь руководстве ЦРУ/АНБ/ФБР?
Судя по всему, разведывательное управление Министерства обороны решило подготовить такой документ.
ГЛОССАРИЙ (НЕСЕКРЕТИРОВАННЫЙ)
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИНТЕРЕСОВ ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛОВ КОНТРРАЗВЕДКИ МО США
Объект. [При использовании разведывательных данных] любой ресурс — человек, группа, отношения, инструмент, установка или снабжение — находящиеся в распоряжении разведывательной организации для использования в оперативной или вспомогательной роли. Часто используется с определяющим термином, таким как актив агента или актив пропаганды. (JP 1-02 и JP 2-0) См. также агента; агент внешней разведки; источник.
-- Кроме того, [в операциях с людьми] завербованный источник. (Руководство Defense HUMINT Enterprise 3301.002, Том II Операции по сбору, 23 ноября 2010 г.)
-- Кроме того, [при использовании оборонной инфраструктуры] различимая сущность, которая предоставляет услугу или возможность. Активы — это люди, физические лица или информация, находящиеся как в Соединенных Штатах, так и за их пределами и нанятые, находящиеся в собственности или под управлением местных, иностранных, государственных или частных организаций. (DoDD 3020.40, Критическая инфраструктура, 14 января 2010 г.)
пользователь9790
дандавис
Физз
фуг
пользователь19831
дандавис
фуг