Есть ли исходное издание Tz'enah Ur'enah?

Ц'эна Ур'эна выглядит как достойный сборник мидрашей - проницательный, доступный и физически легкий для чтения (последнее, почему я менее склонен свернуться калачиком со своей Сефер ха-Аггада для чтения после обеда - содержание отличное, но книга большая, тяжелая и напечатана мелким шрифтом). Тем не менее, издание Tz'enah Ur'enah, которое я видел , не имеет источника, что уже однажды оставило у меня вопросы и, предположительно, возникнет снова.

Есть ли это издание в английском переводе со ссылками на источники?

Я был удивлен, не найдя версии этого (на иврите или идиш) на сайте JewishBooks.
Кажется, в наши дни в английских книгах обычно опускают источники, но вы уверены, что у них нет источников? У некоторых они есть в конце книги (я предполагаю, что вы заглянули внутрь книги, но первая мысль не всегда заключается в том, чтобы заглянуть в конец). Кроме того, я никогда не читал эту книгу ни на одном языке, но из того, что я о ней читал, кажется, что она похожа на МеАм Лоэз, которая была переведена на иврит и английский (Вагшал, Мознаим).
Содержание организовано по главам, поэтому я проверил конец главы и конец книги. Спасибо за совет о MeAm Lo'ez.

Ответы (1)

Возможно, вы захотите ознакомиться с изданием Ze'enah U-Re'enah Морриса М. Файерстайна (de Gruyter, 2017). Он имеет несколько сносок с указанием его источников.