Изучение квенья и/или синдарина

Если кто-то хотел научиться говорить на эльфийских языках Толкина ( квенья и синдарин ), есть ли руководство, как это сделать?

Есть ли какие-либо авторитетные источники относительно того, какой язык следует решать в первую очередь?

Привет Саша! Добро пожаловать! Я не уверен, поняли ли вы это, но Scifi StackExchange действительно сосредоточен на вопросах, на которые есть определенные ответы (которые вы можете где-нибудь найти); это не совсем дискуссионный форум. Мы будем рады поговорить с вами о квенья, синдарине или других эльфийских языках; но на самом деле мы не настроены для составления списка рекомендаций - сайт просто не подходит для этого.
Это можно было бы сделать вопросом по теме, переориентировав его на то, на каких языках реального мира Толкин основывал их (ответ будет таким: квенья = финский и синдарин = валлийский, но на них больше «влияет стиль», а не чем непосредственно на основе). Это также ответит на (не по теме) вопрос, который вы задаете здесь.
@JimmyShelter: Это действительно отвечает на исходный вопрос? «Какой язык я должен выучить первым, финский или валлийский?» Не знаю. Какое место вы бы предпочли в качестве места отдыха? Вы предпочитаете читать валлийскую или финскую литературу на языке оригинала? (Должен признаться, я изо всех сил пытаюсь думать о каких-либо практических последствиях выбора квенья вместо синдарина или наоборот, но я полагаю, что они могут быть...)
@RoyalCanadianBandit - я думаю, что в ОП, вероятно, неясно различие между вопросами и ответами (я получаю это из-за использования «эльфийского» и упоминания о том, что «все смешивают два»), поэтому ответ будет «один из финских или валлийских , в зависимости от того, о каком эльфийском языке вы говорите».
Этот вопрос кажется не по теме, потому что он касается изучения языка, а не фэнтези или научной фантастики.

Ответы (3)

Основываясь на этой статье на elvish.org, самый простой ответ — вы не можете . Ни один из языков не является достаточно полным, чтобы позволить кому-то действительно научиться говорить на них в разговорной речи, к чему сам Толкин обращался в своем письме № 380 ;

«Должно быть очевидно, что если можно составить фрагменты стихов на квенья и синдарине, то эти языки (и их отношения друг к другу) должны были достичь довольно высокой степени организации — хотя, конечно, далекой от полноты, либо в словарный запас или идиома... Следует подчеркнуть, что этот процесс изобретения был/является частным предприятием, предпринятым для того, чтобы доставить мне удовольствие, дав выражение моей личной языковой «эстетике» или вкусу и его колебаниям».


При этом существуют различные ресурсы , которые позволят вам стать такими же знающими «эльфийские языки», как и все остальные (включая словари и лексиконы квенья и различные онлайн-курсы синдарина), но с учетом их непохожести друг на друга и на разговорный английский. , дело в том, что нет большого преимущества в изучении одного по сравнению с другим, и изучение одного сначала не даст вам существенного преимущества в изучении другого.

Лично я бы посоветовал вам потратить время на изучение настоящего языка или стать волонтером в местной бесплатной столовой. Изучение (неполного) искусственного языка кажется мне верхом бессмысленности.
Дополнительные ресурсы - scifi.stackexchange.com/questions/35016/…
Для некоторых из нас изучение языков делается просто ради удовольствия от изучения языков, и не имеет большого значения, является ли рассматриваемый язык актуальным разговорным языком или нет (помните, что на латыни также не говорят нигде, кроме литургически в Ватикане). ). Учитывая это, я бы определенно предложил начать с Квенья. Обычно вы можете применить звуковые изменения квенья и получить более или менее правильный синдарин, но другой способ не работает; точно так же, как вы обычно можете вывести французский язык из латыни, но нет способа пойти противоположным путем.
@janusbahsjacquet - это звучит как ответ. ..
@ Ричард, следуя своим мыслям, бессмысленно делать что-либо, что не приносит вам никакой награды - вы когда-нибудь читали книгу, которая не была учебной? Научился играть в шахматы или карты? Играли в компьютерную игру?

напишу свое мнение по этому поводу..

Я изучаю за свой счет и синдарин, и квенья уже пару лет; для них обоих достаточно материала, так что не беспокойтесь об этом (используйте курс Fauskanger для Quenya и Pedin Edhellen для синдарина, оба отличные тексты).

Теперь о них:

Оба языка будут немного сложными из-за их грамматической структуры; Квенья основан на финском языке (который происходит от уральского корня), а синдарин основан на кельтском языке (кельтский корень); большинство европейских языков (английский, испанский, французский, немецкий и т. д.) основаны на индоевропейском корне, поэтому они на 99,9% грамматически одинаковы. Сказал, что квенья немного сложен, а синдарин - ад.

Трудная часть в квенья — это склонения (если вы говорите по-испански, по-немецки или по-французски, это будет не так сложно, потому что в наших языках тоже много склонений), а в синдарине — мутации (их очень много). очень мало на английском).

Итак, на мой взгляд... Квенья - это "Полный язык", то есть вы можете выразить почти все, что хотите (грамматически говоря), в то время как синдарин очень слаб в этом аспекте; вместо «100% конкретных» фраз вы в конечном итоге выражаете «идеи», которые должны быть поняты и интерпретированы в контексте (что, опять же, на мой взгляд, приводит к потере многих пунктов..).

Делаем общую оценку. Квенья можно полностью сравнить с современным языком; вы можете общаться на своем родном языке, в то время как синдарин похож на язык «каменного века»; его можно использовать для простого общения основных вещей, но если вы попытаетесь составить более сложные предложения, вы увидите большую потерю точности и беспорядок из-за мутаций.

Я считаю, что причина, по которой люди изучают синдарин, в основном в том, что это язык, на котором говорят в диалогах ВК, потому что, выбирая вслепую, я бы выбрал Квенья 100 раз.

Если у вас есть другие вопросы, я буду рад помочь! :)

Индоевропейские языки не на 99,9% одинаковы с точки зрения грамматики — они очень разнообразны. Валлийский язык, на котором в общих чертах основан синдарин, например, является индоевропейским («кельтский» — это ветвь индоевропейских языков, а не сам по себе язык), но грамматически сильно отличается от хинди, греческого или армянского. , все из которых также являются индоевропейскими. И просто чтобы быть техническим: у французского и испанского очень мало склонения (нет падежей, только два рода в единственном и множественном числе), а склонение (тенденция предложения к понижению тона в конце) вообще не имеет значения.
А в английском не так уж и мало мутаций — их нет вообще. Если вы говорите об изменении гласных (например, orodered в синдарине или footfeet в английском), то это умляут , а не мутация; но верно, что от английского осталось очень мало. Кроме того, лично говоря, если бы я выучил только один из двух, я бы выбрал синдарин. Не потому, что так говорят в кино (хотя это и преимущество), а потому, что мне так больше нравится. Это более приятно для меня с акустической точки зрения, и мне нравятся начальные мутации и умлаут.
Кельтский и хинди - очень, очень ранние ветви индоевропейского языка (как будто их нет на практике ..), греческий НЕ произошел от индоевропейского, он произошел от «эллинского». Умлаут — это официальное название фонетической мутации, направленной на улучшение речи. У меня проблема не с мутациями, а с «небиективностью» языка, из-за которой n разных фраз пишутся совершенно одинаково. Как я уже сказал, для очень простого разговора это нормально, но если вы хотите быть конкретным в том, что вы говорите, я бы выбрал Квенья.
И кстати.. orod -> eryd, последнее o мутирует на y :)
Нет, хинди — это не очень ранняя ветвь IE — это современный разговорный язык, как и валлийский. Кельтский - одна из основных ветвей индо-иранских языков, наравне с индоиранским (одним из современных отражений которого является хинди). И да, греческий - индоевропейский. Это один из типичных языков IE (наряду с латынью и санскритом), который сыграл важную роль в открытии того, что языки IE вообще связаны между собой еще в 1700-х годах. Греческий язык — это всего лишь альтернативное название ветви языков, содержащей греческий язык и его варианты. Мутация в лингвистике используется для двух не связанных между собой понятий: →
→ 1. Мутация согласных (обнаруженная в островных кельтских языках и синдарине); и 2. Как старомодная и в настоящее время редкая альтернатива аблауту, который отличается от умлаута. Умлаут не называется мутацией ни в одной известной мне лингвистической литературе. Сам Толкин называл это i-привязанностью , что является еще одним распространенным термином, когда речь идет о германском умлауте.
И правило, согласно которому умлауты final o превращаются в y , не совсем последовательно; ered является одним из исключений, когда встречаются обе формы. Карты в произведениях Толкина довольно последовательно пишут, например, Эред Луин , а не Эрид Луин (но никогда, скажем, *Эмен Муил , это всегда Эмин Муил ).
«Греческий - это просто альтернативное название ветви языков, которая содержит греческий и его варианты». Я не уверен в этом ... afaik, греческий и уральский - единственные два корня в Европе, которые не произошли от IE; на самом деле, я не знаю ветвей, происходящих от эллинского, кроме греческого. (Когда я говорю, что хинди - это ранняя ветвь, я не говорю, что это мертвый язык, но в наши дни сходства очень мало)
Ну, ты ошибаешься. Как человек, имеющий степень магистра сравнительного индоевропейского языкознания, я могу заверить вас, что эллинский язык — это ветвь индоевропейского; вы, вероятно, имеете в виду басков, последних представителей предполагаемой васконской семьи, которая на самом деле не является индоевропейской. В настоящее время не осталось других эллинских языков, кроме греческого, но в классические и доклассические времена существовали микенский, аркадо-кипрский и несколько других, которые были либо очень разными диалектами, либо отдельными языками.
Идеальный! По крайней мере, теперь я знаю, что ваши знания исходят из надежного источника! Я давно видел, что в нынешних европейских языках (кроме славянских) от "сиротских" корней (эллинских и уральских) произошли только греческий и финиш, не знал, что эллинский также произошел от IE. Оффтоп.. Баскский не был ветвью иберийского?
Это еще не определено — мы недостаточно знаем об иберийском языке, чтобы сказать, с каким из других задокументированных языков в регионе он был связан (если таковые имеются).

Похоже, вопрос так и остался без ответа.

Вопрос требует руководства для изучения одного или обоих эльфийских языков. Теперь, я не знаю существующего руководства, я попытаюсь предложить его здесь.

Материалы по любому из них ограничены. Я думаю, что вы не можете полностью выучить только один из двух (под полным я подразумеваю изучить все, что доступно), поскольку они связаны между собой. Вам нужно лучше понять другой, чтобы лучше понять тот, который вы предпочитаете. На самом деле вам придется копаться в источниках по древнему синдарину, первобытному эльфийскому, телерину, этимологиям... чтобы выучить все, что можно выучить, например, для создания новых слов. Если у вас еще нет предпочтений, я бы порекомендовал сначала изучить Квенья, так как он более полный и ближе к примитивному эльфийскому.

Наиболее авторитетные источники должны быть оригиналом. Все опубликованные тексты Толкина, содержащие эльфийский язык, являются предметом изучения. Вот длинный список — как видите, Eldamo , откуда этот список, станет отличным подспорьем для изучения оригинала.

Но оригинальные материалы точно не для новичков. Если вы хотите больше регулярных курсов, Parma Tyelpelassiva — это то, что вам нужно. В нем есть как курс квенья, так и курс синдарина.

У Хельге Фаускангер есть замечательный курс квенья по Ардаламбиону , в котором каждая деталь языка обсуждается академически. Большинство других языков Толкина, включая синдарин, также подробно представлены здесь.

И все, когда вы закончили курс Хельге и статьи на его сайте, я думаю, вы можете продолжать заниматься самостоятельно. Все это время Eldamo служит более обновленной базой данных (словари и справочные грамматики) для поиска.

Ардаламбион не распространяется на систему письма, вы можете научиться писать на эльфийских языках эльфийскими буквами вместо латиницы здесь .

Вот интересная ссылка о письменных языках. omniglot.com/conscripts/fictional.htm#tolkien