Есть ли какая-нибудь история о том, как Господь Даттатрея приобрел знание йоги?
Как я обсуждаю в этом ответе , Даттатрея был сыном мудреца Атри, одного из рожденных разумом сыновей Брахмы, и его жены Анасуйи, которая получила дар, что Брахма, Вишну и Шива родятся ее сыновьями. И, конечно же, Брахма воплотился как ее сын Чандра, бог луны, Вишну воплотился как Датта, он же Даттатрея, а Шива воплотился как вспыльчивый мудрец Дурваса.
Теперь, что касается вашего вопроса о том, как Даттатрея приобрел свое знание йоги, древний царь Яду, основатель династии Ядавов, членом которой был Кришна, однажды задал Даттатрейе тот самый вопрос, как описано в «Шримад-Бхагаватам»:
О брахман, я вижу, что ты не занимаешься какой-либо практической религиозной деятельностью, и тем не менее ты достиг очень глубокого понимания всех вещей и всех людей в этом мире. Пожалуйста, скажите мне, сэр, как вы приобрели этот необыкновенный ум и почему вы свободно путешествуете по миру, ведя себя как ребенок? Как правило, люди упорно трудятся, чтобы культивировать религиозность, экономическое развитие, удовлетворение чувств, а также познание души, и их обычным мотивом является увеличение продолжительности своей жизни, обретение славы и наслаждение материальным богатством. Ты же, хотя и способный, ученый, опытный, красивый и весьма красноречивый, ничего не делаешь и ничего не желаешь; скорее, вы выглядите ошеломленным и обезумевшим, как если бы вы были призрачным существом. Хотя все люди в материальном мире горят в великом лесном пожаре похоти и жадности, вы остаетесь свободными и не сгораете в этом огне. Вы подобны слону, который укрывается от лесного пожара, стоя в водах реки Ганг. О брахман, мы видим, что ты не имеешь связи с материальными наслаждениями и что ты путешествуешь один, без спутников или членов семьи. Поэтому, поскольку мы искренне спрашиваем вас, пожалуйста, расскажите нам о причине великого экстаза, который вы испытываете внутри себя. мы видим, что вы лишены всякой связи с материальными наслаждениями и что вы путешествуете в одиночку, без спутников или членов семьи. Поэтому, поскольку мы искренне спрашиваем вас, пожалуйста, расскажите нам о причине великого экстаза, который вы испытываете внутри себя. мы видим, что вы лишены всякой связи с материальными наслаждениями и что вы путешествуете в одиночку, без спутников или членов семьи. Поэтому, поскольку мы искренне спрашиваем вас, пожалуйста, расскажите нам о причине великого экстаза, который вы испытываете внутри себя.
Даттатрея ответил, что он не получил свои знания от какого-либо настоящего Гуру, а скорее достиг просветленного состояния, наблюдая за различными людьми, животными и элементами природы и принимая их уроки близко к сердцу:
Мой дорогой король, благодаря своему разуму я принял прибежище у многих духовных учителей. Получив от них трансцендентное понимание, теперь я скитаюсь по земле в освобожденном состоянии. Пожалуйста, послушай, как я опишу их тебе. О царь, я принял прибежище у двадцати четырех гуру, которыми являются следующие: земля, воздух, небо, вода, огонь, луна, солнце, голубь и питон; море, моль, медоносная пчела, слон и похититель меда; олень, рыба, проститутка Пингала, птица курара и ребенок; и молодая девушка, создательница стрел, змея, паук и оса. Мой дорогой король, изучая их деятельность, я познал науку о себе.
Вы можете прочитать уроки, которые он усвоил от каждого из своих 24 «гуру», в этой главе , этой главе и этой главе Шримад Бхагаватам. Цитировать все 24 урока было бы слишком долго, но, например, вот что он узнал с неба:
Вдумчивый мудрец, даже живя в материальном теле, должен понимать себя как чистую духовную душу. Точно так же следует видеть, что духовная душа входит во все формы жизни, как движущиеся, так и неподвижные, и что, таким образом, индивидуальные души всепроникающи. Мудрец должен также заметить, что Верховная Личность Бога в образе Сверхдуши одновременно присутствует во всех вещах. И индивидуальную душу, и Сверхдушу можно понять, сравнив их с природой неба: хотя небо простирается повсюду и все покоится в небе, небо ни с чем не смешивается и ничем не может быть разделено. Хотя могучий ветер гонит облака и бури по небу, небо никогда не затрагивается и не затрагивается этими действиями. Сходным образом, духовная душа на самом деле не изменяется и не подвергается воздействию соприкосновения с материальной природой. Хотя живое существо входит в тело, состоящее из земли, воды и огня, и хотя оно движимо тремя гунами природы, созданными вечным временем, на его вечную духовную природу это никогда не влияет.
Обратите внимание, что три главы, на которые я ссылаюсь, являются частью Уддхава-гиты, похожей на Бхагавад-гиту религиозной беседы между Кришной и его родственником Уддхавой, которую я обсуждаю здесь .
РЕДАКТИРОВАТЬ: Вот картинка, обобщающая 24 урока:
СветАчала
Сай
Кешав Шринивасан
пользователь808
Сай