Как индус, могу ли я кормить других людей говядиной?

Я волонтер, помогаю кормить пожилых людей и инвалидов. Они выбирают еду в столовой, и я кормлю их.

Моя роль (которую я начал недавно) поставила меня перед дилеммой. Как индус, я не ем говядину. Однако некоторые люди, которых я помогаю кормить, едят говядину.

Через призму индуизма мне «разрешено» кормить других, неиндуистских людей говядиной? Я потерялся и буду признателен за любую помощь.

@keychains, поскольку вы новичок, когда кто-то дает удовлетворительный ответ из Священных Писаний (например, Рикросс дал ниже), вы можете нажать галочку (✔️) под стрелками голосования. Это позволяет сообществу и посторонним узнать, что это правильный ответ, и служит руководством на будущее. Вы также получите небольшую репутацию, если примете ответ.
@SwamiVishwananda ОП просто спрашивает, нормально ли для него подавать говядину другим? Он никогда не просит других перестать есть мясо. Я не понимаю, где здесь навязывание своих убеждений другим? Если ОП уйдет с работы, ее возьмет на себя кто-то другой, и никому ничего не навязывается.

Ответы (3)

Ману Смрити 5.51. Тот, кто разрешает (убой животного), тот, кто разделывает его, тот, кто убивает его, тот, кто покупает или продает (мясо), тот, кто его готовит, тот, кто подает его, и тот, кто его ест , ( должен всех считать) убийцами (животных)

Следовательно, согласно индуистским писаниям, тот, кто подает мясо, также принимает участие в грехе убийства этого животного, даже если он сам не ест мяса. Таким образом, вы можете понять, что означает этот стих в отношении вашего вопроса.

ОП не нужно рекламировать употребление говядины или продвигать ее. Даже если он неохотно подает его, и если есть мясо есть грех, то он совершает тот же грех (как и поедание его), просто подавая его другим. Приведенный стих охватывает также «агент» и «инструмент», о которых вы упомянули. Тот, кто все организовал (тот, кто разрешает бойню/мероприятие), является агентом. А те, кто помогает агенту в исполнении (например, повара, те, кто подает еду), являются инструментами @ZsoltSzilagyi
Я понимаю вашу точку зрения, возможно, я был недостаточно точен. Посмотрите на это так: будет ли грешником тот, кто убирает улицу, ведущую к банкомату, который используется для получения денег для супермаркета, торгующего мясом? Вероятно, нет, поэтому этот стих, вероятно, следует рассматривать как окончательный список, а не просто как примеры греха. И в этом смысле тот, кто обслуживает, способствует продажам (находится на стороне клерков). Злоупотребляя представлением о том, что ОП является инструментом, он был бы… вилкой.
Также важно поделиться здесь тем, что в Крите следует соблюдать смрит Закона Ману. В Кали-югу соблюдаются законы парашара-смрит .
@ZsoltSzilagyi случай, о котором вы упоминаете, похож на то, как ОП - это уборщик в кафе, где кто-то еще подает говядину, а ОП просто моет пол, чтобы помочь кому-то еще не поскользнуться, подавая говядину третьему. Однако это не так. В ОП четко упоминается обслуживание клиентов из первых рук (или его причинение), и это очень подробно описано в ответе. В любом случае нет смысла затягивать дискуссию. Если вы не обращаетесь в индуизм, то в любом случае нет смысла. Если да, то есть много вещей помимо говядины. В любом случае, в конце концов, г-н Сирибхерудха поступит правильно. Всего наилучшего!!
не могли бы вы также добавить оригинальный текст на санскрите? потому что неизменно кто-то (включая меня) жалуется на переводы
@ZsoltSzilagyi - по вашей логике, только настоящий мясник животного является агентом - все остальные, участвующие в цепочке бойни-супермаркет-тарелки, являются инструментами. Ясно, что в этом стихе упоминается, что все члены этой цепи разделяют грех убийства, поэтому его следует понимать как есть.

Я был в подобной ситуации раньше много раз, но на очень маленьком уровне. Многие из моих друзей регулярно употребляют невегетарианские блюда. Номинальный пример: во время вечеринки я должен заботиться о том, что все едят, если мои друзья являются постоянными потребителями невегетарианских продуктов, я не могу заставить их не есть то, что я не одобряю. В конце концов, я тоже плачу по счету. В каком-то смысле я накормил их невегетарианскими блюдами, но в конце концов все довольны, и я тоже счастлив, потому что всем понравилось то, что они хотели - я успешно сыграл свою роль.

Я думаю, что лучше всего любить Бога и не бояться его. Тот, кто дал нам жизнь, тот, кто кормит нас и тот, кто покончит с нами, когда придет время, — это величайший любящий всех времен — Бог.

Спрашивайте или читайте все, что вам нравится, но большинство вещей написано такими же людьми, как мы, в свое время, обстоятельства, юги и т. д. В конце концов, делайте то, что вы считаете правильным, с Богом в своем уме, мы часть этого всемогущего Бога, он любит нас всегда.

Ваш ответ может быть улучшен с помощью дополнительной вспомогательной информации. Пожалуйста, отредактируйте , чтобы добавить дополнительные сведения, такие как цитаты или документация, чтобы другие могли подтвердить правильность вашего ответа. Дополнительную информацию о том, как писать хорошие ответы, можно найти в справочном центре .

В Полном собрании сочинений Свами Вивекананды упоминается следующее:

Рамаяна - Уттарканда 42.18-20 -

Обняв Ситу обеими руками, Какуттха напоил ее чистым вином Майрея, подобно тому, как Индра напоил Шачи нектаром. Слуги быстро подали мясо, приготовленное по-разному, и различные фрукты для употребления в пищу Рамой.

а в Махабхарате - Удйога LVIII.5

Я видел их обоих (Кришну и Арджуну) пьяными мадхвасавой (сладким спиртным напитком из меда), оба были украшены сандаловой пастой, украшены гирляндами и носили дорогие одежды и прекрасные украшения.

и в Рамаяне - Адодхьяканде 55.19-20

Будь милостива к нам, о богиня, и я, вернувшись домой, поклонюсь тебе тысячей кувшинов арака (спиртного напитка) и рисом, хорошо приправленным мясом.

Оп спрашивает о говядине, а ты отвечаешь только о мясе. он даже не просит ликера, но вы дали из английского перевода, часто английский переводчик принимает крайний смысл вместо прямого ... так что они получают удовлетворение, как это сделали даже боги, давайте сделаем.