Я живу в Индии.
А рассказы писать не хочу.
Дело в том, что, как вы все, наверное, уже знаете, моя страна имеет чрезвычайно, чрезмерно, может быть, богатое культурно-историческое наследие. Он в той или иной мере проникает в каждую часть нашей повседневной жизни, и Индийский субконтинент имеет особый колорит, когда речь идет о людях и местах. Он отличается от первого мира, и гордится этим. Истории, которые мы пишем, фильмы, которые мы снимаем, музыка, которую мы сочиняем, имеют в себе глубокий корень «индейства» (с точки зрения содержания, характера, языка, обстановки), и хотя мы можем быть чрезвычайно эрудированы во внешней культуре, все искусство, произведенное в нашей стране, предпочитает оставаться отделенным от нее и использовать наши собственные культурные богатства.
Но дело в том, что я не очень хочу.
Я хочу быть писателем-фантастом. И когда я вырос как миллениал, мое знакомство с мировой литературой, кино и музыкой, естественно, было гораздо более разнообразным и разнообразным, чем у предыдущих поколений. Так что стиль историй, которые я хочу рассказать, и сюжеты, которые я хочу состряпать, таковы, что просто не вписываются в индийский контекст. Я не говорю, что индийская аудитория не будет потреблять что-то подобное — у нас богатый рынок для иностранных авторов и художников, — но хотя писатели из таких мест, как Европа или США, могут извлечь выгоду из того, что уже родом из стран, которые уже повлияли на мировую культуру. мировой вкус в современной литературе, я не.
Я хочу рассказывать истории, свободные от культурных ограничений моей страны, но проблема в том, что даже мир фантазий будет казаться неуместным с «неиндейскими» именами и «чужими» мифическими существами, придуманными индийским писателем. Я хочу сделать это в этой стране, в которой я живу. Но содержание и тип историй, которые я хочу написать, сильно отличаются от основных писателей/кинорежиссеров современной индустрии, и мне кажется, что они не подходят. Я не говорю, что у нас нет хороших артистов, которыми можно было бы похвастаться — режиссеры, такие как Анураг Кашьяп, и писатели, такие как Амиш Трипати, постоянно раздвигают границы того, что может потреблять индийская аудитория. Но как я сказал! Хотя их идеи и истории могут быть очень современными, они все еще сильно укоренены в Индии, проистекая из индийских историй, мест действия и персонажей!
Будь то халтура, триллер в стиле нуар или научная фантастика в стиле Брэдбери, я постоянно и постоянно ограничен тоном/стилем литературы, производимой/потребляемой в моей стране. В то время как американские писатели могут без ограничений состряпать разнообразный фэнтезийный мир с дикими идеями, безумными заклинаниями и именами (возможно, все они уходят корнями в американскую культуру), я на самом деле не могу. Потому что это казалось бы неуместным для индийского писателя-фантаста.
Может ли кто-нибудь помочь мне разобраться с этой дилеммой?
РЕДАКТИРОВАТЬ: Хорошо, я просто поражен сложностью ответов, которые я получил здесь на свой первый вопрос о SE. Раньше я тоже пользовался этим веб-сайтом, но впервые излагаю там свою точку зрения, поэтому должен поблагодарить всех за их прекрасно проработанные ответы.
Теперь немного обо мне для дальнейшего контекста на случай, если кто-то еще придет копаться в том же затруднительном положении.
Мне 19 лет, я из Индии, 2 года назад опубликовал научно-фантастический роман. В этой истории были индийские персонажи в индийской обстановке, но они были быстро перенесены на иностранные арены (то есть на другие планеты), где такие культурные особенности становятся неуместными, потому что вы там представляете всю Землю, а не только страну. Так вот как я разрушил свою дилемму в этой конкретной истории. Между тем, за эти годы я также написал кучу рассказов/стихов/произведений, в которых пытаюсь решить эту проблему, давая персонажам уникальные имена (которые не могут быть сразу связаны с ЛЮБОЙ конкретной страной/регионом/культурой в мире). или размещение их в условиях, свободных от национальных границ. В общем, это дилемма, которая часто мучает меня всякий раз, когда я начинаю новую историю, поэтому я решил задать вопрос здесь.
Вам может быть полезно сделать глубокий вдох и посмотреть на ситуацию со стороны.
Вы индиец и выросли в обществе с широко распространенными традициями, с которыми вы чувствуете себя связанными.
Японцы также выросли в обществе с широко распространенными традициями, к которым они, естественно, чувствуют себя привязанными и которые будут влиять на все, что они пишут. Американец, несомненно, вырос в обществе с широко распространенными традициями (пусть даже и не такими древними, как индийские или японские), с которыми они в равной степени связаны и которые, несомненно, влияют на то, как они пишут.
Будучи португальцем, я тоже вырос в обществе с богатыми традициями, но не столь распространенными. Недавно в истории моей страны была диктатура длиной в поколение, вызвавшая негативную реакцию на национальную культуру и слепое отношение ко всему иностранному (которое, к счастью, проходит). В этом смысле может показаться, что у меня есть преимущество перед вами в том смысле, что я не чувствую себя привязанным к своей культуре, верно? Неправильный. Даже то, что я вырос в постоянном контакте с иностранной культурой, означает, что я привязан к своей самой португальской культуре.
Это означает, что я лучше знаю иностранные традиции и их «клише». Разнообразный фэнтезийный мир с дикими идеями и безумными заклинаниями и именами? Дикий и сумасшедший - это так по- американски. Милая школьница, которая набирается смелости, чтобы признаться в своих чувствах популярному школьнику, даже если она знает, что он вне ее лиги, и другие девочки будут смотреть на нее свысока? Это так по-японски. Загородная деревня с еще обитаемым особняком поблизости? Это так по-британски. Медленный, интроспективный фильм? Это так по-французски.
Мы все связаны нашими традициями. Они кажутся нам естественными. Они могут стать клише для наших глаз (независимо от того, таковы они или нет), но они по-прежнему кажутся естественными. С другой стороны, менее известные традиции других культур кажутся более спонтанными, более свободными... Это иллюзия: это не так.
Я предлагаю вам сесть и аналитически взглянуть на окружающий вас вымысел.
Как вы думаете, что хорошего в индийских традициях, которые просачиваются в письменность?
Что, по вашему мнению, является старым и от чего стоит избавиться?
Почему? Это важный вопрос, который вы должны задавать постоянно. Что вас в них раздражает? Каким образом они увеличивают или уменьшают ценность истории?
Что, по вашему мнению, хорошего в «мировых традициях», которыми вы восхищаетесь? Не придерживайтесь фразы «они свободны и спонтанны». Это только сверкание новизны ослепляет вас. Найдите что-то реальное, что принесет пользу истории.
А теперь посмотрите критически на эти «мировые традиции» и найдите их недостатки. В этом мире очень мало того, что имеет только преимущества или только недостатки. Естественно, у вас будет больше того или другого, но у вас будет и то, и другое. Не позволяйте энтузиазму по поводу отличий ослепить вас и не заметить их недостатков.
Теперь пришло время сосредоточиться на вас.
это казалось бы неуместным для индийского писателя-фантаста
Сосредоточься, мой друг. Что ты хочешь? Вы хотите быть индийским писателем-фантастом, иностранным писателем-фантастом или мировым писателем-фантастом? Если вы выберете первое, забудьте о сомнениях и просто работайте со своими традициями, переделывая их по-новому. Если вы выберете второе, забудьте все, что вы знали, и принимайте только новое и необычное. Если вы выбрали третий, то вернитесь к вопросам выше. Пришло время вам проложить свой собственный путь, принимая то, что, по вашему мнению, имеет ценность в каждой мировой традиции, на которую вы смотрите, включая вашу собственную.
Теперь я дам вам четвертый путь, который отделяется от трех путей, о которых я упоминал выше.
Вы хотите быть писателем-фантастом. Хороший. Теперь я принимаю вас такими, какие вы есть, включая все эти вездесущие традиции, которые вам, кажется, надоели. Они часть вас. Тем не менее, вы не просто индиец; вы также являетесь гражданином мира. Примите и это.
Еще раз вернитесь к этим вопросам и критически посмотрите на фантастические истории, с которыми вы столкнулись.
Снова сосредоточься на тебе.
Что ты хочешь делать? Не позволяйте ответу быть расплывчатым «что-то новое и необычное». Быть конкретной. Вы хотите фантастический мир войн, или политики, или торговли... или, может быть, всего этого? Вы хотите скандинавских драконов, китайских драконов или вообще новый тип дракона? Вы хотите, чтобы люди носили вуали и разноцветные прозрачные ткани или прочную и скучную одежду?
Делайте обдуманный выбор и осознавайте, что в них есть индийского, а что американского, японского или чего-то еще. И когда вы делаете этот выбор, делайте его по какой-то причине.
Но дело в том, что я на самом деле не хочу [остаться оторванным от [внешней культуры] и использовать наши собственные культурные богатства].
Я хочу рассказывать истории, свободные от культурных ограничений моей страны, но [...] фантастический мир кажется неуместным с «неиндийскими» именами и «чужими» мифическими существами, придуманными индийским писателем.
Я хочу сделать это в этой стране, в которой я живу. Но содержание и тип историй, которые я хочу написать [...], кажется, что они не подходят.
это казалось бы неуместным для индийского писателя-фантаста
В ваших словах есть небольшой парадокс. Вы хотите оторваться и все же не хотите оторваться из страха быть отвергнутыми.
Я нахожу особенно любопытным, что вы говорите, что «неиндейские» характеристики были бы неуместными, исходящими от индийского писателя. Если именно это вас сдерживает, напишите под псевдонимом. Но вы хотите, чтобы вас считали индийским писателем, не так ли? Идите по пути Роулинг. По инициалам никто не мог сразу сказать, что она женщина; используйте двусмысленное имя, которое даст вам больше свободы. Как только читателю понравится ваша работа, не будет иметь значения, что вы индиец.
И все же я уверен, что это ненужная уловка. Хотя некоторые могут обвинить вас в отказе от своего наследия, многие другие будут хвалить ваше мужество. И, будем честными: писать фэнтезийный мир без «индизмов» (если такое слово существует) — это не признак отказа от своего наследия, тем более, что свое культурное наследие будет присутствовать всегда.
Забудьте о своих страхах и напишите историю, которая у вас внутри. Стройте мир, не беспокоясь о том, что подумают ваши индийские читатели.
Удачи.
Позвольте мне познакомить вас с автором, изменившим правила игры, который в возрасте 19 лет написал морально сложный «котёл» о привилегированном придурке, который играет в бога, а затем отказывается от своей ответственности. В этом романе есть все: антигерой, который провалил свою арку искупления, красноречивый и сочувствующий злодей, и еретическая тема настолько агрессивно-феминистская, что христианство отменяется . Мужской моральный компас исходит не от религии, а от образования и сострадания (и, возможно, прислушивания к женщинам , но в книге этой панацеи не происходит). Настоящий злодей — это «высокомерие белого парня». Есть убийства из мести, саспенс, захватывающие описания, призванные не давать вам спать по ночам, и фаталистический эллиптический сюжет.конец, где бог и творение преследуют друг друга до края Земли (буквально не нанесенное на карту белое пятно на вершине земного шара в то время).
Он заимствует мистический тон у более ранних «обнаруженных манускриптов», которые мы бы назвали литературными розыгрышами — э-э, романтическими фантазиями. Мешает в котле социального радикализма. Подмигивает классике. Посыпанный последними научными открытиями (не слишком специфичными для науки, иначе построение мира устаревает) и кучами трансгрессивной мелодрамы, плавающей сверху, как взбитые сливки на кофейном фраппучино Starbucks™ Mocha Frappuccino®. Повествовательно, это децентрирует героя-главного героя, создавая самую известную арку негативных изменений со времен Эдипа, и самого трагического злодея со времен (до?) Дарта Вейдера. Конечно, он становится SJW-проповедником и затягивается в середине, но самое лучшее в структуре этого романа — кульминация ужаса в начале.- затем история спрашивает: «Что, если…?» Сегодня в книжных магазинах нужен целый отдел для такой "фантастики", но это было впервые.
Пока это не стало слишком длинным, я объявлю здесь, в середине своего ответа, свой тезис: взгляды со стороны ведут к радикальному повествованию.
Опубликованное название - Франкенштейн; или «Современный Прометей» — этот подзаголовок должен убедить всех, что это пьянящее переосмысление: очень старая история с совершенно новой точки зрения. Мне нравится притворяться, что оригинальное рабочее название «Атеизм»; или Если я когда-нибудь догоню Бога, я заставлю его страдать, потому что эта ерунда была слишком длинной, чтобы поместиться на обложке. Я забыл указать автора?
Его зовут Аноним, потому что, несмотря на то, что он ребенок известного литературного реформатора и издателя, и, возможно, даже более известного автора-революционера-феминистки — две фамилии, которые можно использовать в банке, — Анонимус на самом деле является женщиной, сбежавшей с женатым мужчиной, которой будет отказано в заслуга в том, что она написала свою собственную работу даже после того, как это станет очевидным (ее муж никогда не переместит центр героя-главного героя), и все ее тщательно обсуждаемые, радикальные атеистические темы SJW исключены из версии поп-культуры в пользу глупого монстра ( fire: Grrr), арка искупления белого парня и явно христианская тема, которая на 100% не является атеистической, чтобы пройти цензуру. (Глупая феминистка, мужчина не может создатьжизнь, просто ткните в некоторые мертвые вещи, которые Бог в Своей Мудрости™ ранее создал. А теперь иди на кухню и приготовь бутерброд своему низкоуровневому аристократическому любящему мужу.)
Никто не может «решить» вашу дилемму аутсайдера — кучка феминисток пытается, но, похоже, вы бы предпочли присоединиться к другой команде. Хорошо, хорошо, но перестаньте оскорблять остальных из нас, кто любит истории, написанные другой точкой зрения и для нее .
Измените свое имя на Стэн Ли и ограбите своих творческих партнеров вслепую. Мир может даже приветствовать вас как великого гения белого парня, даже несмотря на то, что эти истории представляют собой фантастическую мишуру с наименьшим общим знаменателем. Другими альтернативами являются Джордж Лукас , Илон Маск , Томас Эдисон … нет конца списку «великих белых парней», которые извлекли выгоду из творчества других, получив широкое признание и опухшие банковские счета. Я предлагаю вам использовать имя конкретного белого парня , любого, кто уже успешен и известен. Хемингуэйнапример. Давайте не будем ходить вокруг да около, вам нужен короткий путь. Удачи, надеюсь, ты станешь знаменитым. (Если вы разбогатеете, дайте мне знать, какое имя вы выберете, я тоже буду использовать его!)
Я не думаю, что ваши истории будут говорить со мной, но это просто мой личный вкус. Я предпочитаю радикальных мыслителей с революционными взглядами стандартному массовому маркетингу Happy Meal ™ и монстрам, которые говорят «Гррр» в огне, глупо забредая в огонь.
Имя Мэри Шелли навсегда останется в памяти, хотя, надо признать, не тем, что она на самом деле написала. Суть истории в том, что ее имя не фигурировало в ее собственном бестселлере . По прошествии 200 лет она все еще остается неоткрытой радикальной иконой в литературном мире (с иронически разоблаченным романом). Стэн Ли сейчас на 15 минут известен тем, что снова и снова рассказывает один и тот же сюжет за 10 центов и одного персонажа, и это даже не было оригинально с самого начала (герои-аутсайдеры Ли были созданы Джеком Кирби, а его дети подать в суд на признание).
Ты лучше пишешь, твоё эссе немного хвастается. Если вам нужно мое постороннее, децентрированное мнение, вы уже умный писатель с социальной критикой, выдающей себя за вопрос Stack Exchange. Я не думаю, что ты вписываешься в типичный белый парень POV, ты уже проговорился, что там есть что-то более радикальное и интересное.
Перестаньте быть индийским писателем и станьте писателем. Выходит биофильм об Элтоне Джоне. Он родился Реджинальдом Дуайтом и изменил свое имя. В одном из клипов-превью кто-то говорит Реджинальду: «Ты должен перестать быть тем, кем ты был рожден, и стать тем, кем ты хочешь быть».
То же самое для вас. Если вы родились индийцем, это не значит, что вы должны писать по-индийски. Я не думаю, что это плохо — размещать свои истории в Индии, это то, что вы можете сделать гораздо более авторитетно, чем я, сидя в США. Но даже это не требование; в современном мире у вас есть все ресурсы, необходимые для исследования повседневной жизни большинства людей в США, в больших, маленьких городках или пригородах; вымышленные и не вымышленные ресурсы.
Как я часто повторяю на этом форуме, я заканчиваю романы, но я бы не смог этого сделать, если бы не любил писать и излагать свое воображение на бумаге в законченном виде. Это слишком много работы. Гарантированных денег нет, и даже большинство опубликованных авторов не зарабатывают столько, сколько я могу заработать в своей обычной профессиональной деятельности, не связанной с писательством. Но я действительно наслаждаюсь бегством от писательства, это первое, что я делаю каждый день, около 360 дней в году. Это как моя альтернативная жизнь. Это бегство от реальности.
Если бы я был в этом только из-за потенциальных денег, я бы не стал этого делать; Я уже зарабатываю достаточно, чтобы жить безбедно. Если бы мне не нравилось то, что я пишу, это была бы *работа . Некоторые люди могут это сделать. Возможно, я слишком избалован, я бы не стал заморачиваться.
В любом случае не рекомендую. Пишите то, о чем вам действительно нравится писать; ваш энтузиазм по поводу темы сделает ваше письмо лучше, потому что вы действительно захотите сделать все правильно и сказать именно то, что вы действительно имеете в виду. И когда вы закончите, вы сможете гордиться созданным вами искусством и захотите отдать его в другие руки.
Написать западную книгу. Публиковаться под псевдонимом; или инициалы (У. Сет). Индия — не единственный рынок, который имеет значение. Найдите агента или издателя, готового рассмотреть неиндийские книги, будь то в Индии или за ее пределами. Работать с людьми в других странах уже не сложно; тем более, что вы уже говорите по-английски.
Уже достаточно сложно создать произведение искусства, не усложняйте его созданием искусства, которое вам даже не нравится.
Язык, которым вы уже владеете, — ваше письмо не выглядит слишком типично индийским, по крайней мере, когда вы сознательно обращаетесь к международной аудитории. Просто придерживайтесь этого.
Имена фэнтези в западной художественной литературе лишь иногда заимствованы из культурного фона, и даже в этом случае скорее как каламбур или намек, чем как норма. Во многих случаях, особенно в научной фантастике и фэнтези, имена представляют собой более или менее случайные комбинации букв, выбранные так, чтобы они отличались от обычных и звучали в соответствии с темой. В то время как криминальные и боевики склонны выбирать короткие (и не всегда необычные) имена для героев и имена, связанные с аристократизмом или странностями для плохих парней. Здесь играют роль культурные нормы. Но вы можете легко запрыгнуть в этот поезд, выбрав имена, похожие на имена хороших и плохих парней, которых вы видите в новостях. Или найдите распространенные имена в некоторых странах и выберите то, которое звучит правильно.
Вы также можете совместить это со своими корнями, сосредоточившись на индийских именах, которые хорошо известны за границей, и похожих по звучанию именах. Будда, Бхагван, Сингх, Ганди и многие другие известны во всем мире. Я предполагаю, что некоторые международные имена также распространены в Индии - Хан, Мохаммед и многие другие.
Проверьте локальную чувствительность, прежде чем использовать некоторые имена слишком свободно. Гитлер, Сталин, Мао и многие другие подобные имена могут звучать не так, как вы думаете, в некоторых странах. Или спровоцировать аналогично вашему.
Те же правила касаются названий местоположений и тому подобного.
По моему личному опыту, попытка НЕ быть тем, кто ты есть, более ограничительна, чем расширение горизонтов того, каким может быть человек типа ВАС . В первом сценарии вы постоянно сомневаетесь во всем, что делаете, и оцениваете это как «слишком индийское» или «недостаточно западное». Результат не может не быть производным и задушенным. Во втором случае вы говорите: «Да, я индиец, и да, это мой контекст и происхождение, но я все равно могу писать все, что захочу». Конечно, люди могут по-прежнему пытаться загнать вас в рамки и ограничить, но это одна и та же борьба каждого артиста из любого места и времени.
Что касается меня, как афроамериканца, я обращаюсь к таким авторам, как Сэмюэл Делани, Октавия Батлер, Киз Леймон и Марлон Джеймс, которые не скрывают и не отрицают свою черноту, но которые также пишут не то, что люди ожидают от них написать ( литературная научная фантастика для Делани и Батлера, сюрреалистический магический реализм для Леймона и эпическое африканское фэнтези для Джеймса). Мураками не притворяется, что он не японец, но в его книгах очень западный стиль, который работает, потому что соответствует его голосу, а не потому, что он притворяется другим, чем он есть на самом деле . Мира Наир — индийский режиссер, но ее фильмы не болливудские. Салман Рушди — индийский писатель, но он буквально пишет все, что хочет, и к черту последствия.
Недавно у меня был такой же опыт, как у вас, когда я написал то, что, как я думал, будет популярным романом, а затем изо всех сил пытался заинтересовать людей. Это было не из-за моей расы или из-за того, что люди хотели, чтобы я был в коробках, это было потому, что я не представлял темы, обстановку и персонажей, с которыми у меня была самая глубокая личная связь . Я создавал себе ненужные дополнительные препятствия в работе над созданием великой книги. Когда вы пишете из собственного опыта, он универсален. Когда вы этого не сделаете, это не достигнет никого.
Я полностью понимаю, что ты чувствуешь, и, к сожалению, быстрого решения нет. Вы правы в том, что истории в стилях, очень характерных для западной культуры, могут показаться неуместными в индийской обстановке — вы всегда можете рассказать историю о детективе Раме, который уничтожил бомбейскую мафию после того, как женщина в красном сари пришла умолять его о помощи. , но это не то же самое (плохой пример, но вы поняли). Я просто использую неиндийские имена и места для подобных историй, и люди обычно не говорят что-то вроде «ты индиец, как ты можешь писать такие вещи?»
Я думаю, что ключевым фактором здесь является то, что мы были настолько завалены западными СМИ, что можем писать в их культурном контексте (ВИД). Я бы никогда полностью не доверил неиндийцу справедливое рассмотрение индуистской мифологии, но я думаю, что любой, кто пишет о греческой мифологии, вероятно, знает, как это сделать. Колонизаторы навязали большинству из нас свою культуру — теперь им ее не вернуть. Если вы действительно чувствуете себя странно, используйте псевдоним, как уже предлагали некоторые люди. Хорошая новость заключается в том, что индийские имена не должны портить вашу фантазию. Вселенная в знаменитом сериале Терри Пратчетта «Плоский мир» основана на индийской мифологии (плоский мир на четырех слоновьих плечах, слоны стоят на черепахе, движущейся в пространстве). Однажды я написал рассказ в волшебном стиле для класса семинара, полного американцев, и все они сказали, что «Сита» было хорошим именем для моего МС, потому что оно укрепляло идею о том, что мы были не в США или в реальном мире ( ага, какая-то фигня). Даже если вы не хотите писать об Индии, вы можете написать о пыльном теплом королевстве с муссонами вместо осени и весны, и о принцессах и принцессах, которые носят тяжелые золотые украшения и красочные одежды, катаются на слонах и т. д. и т. д.
TLDR; Используйте американские имена и места, если считаете, что они подходят лучше, в этом нет ничего плохого. Используйте псевдоним, если это поможет. В индийской культуре больше места для фэнтези — не бойтесь использовать ее или подражать ей, если хотите.
Ваши истории верны, независимо от того, из какого смешения культур они происходят.
Син говорит, сделай Монику здоровой
Син говорит, сделай Монику здоровой
Зденек
нижинеко
V2Blast
Ивана