Как можно измерить силу того или иного наречия?

Сейчас я редактирую наречия, как бы глупо это ни звучало для некоторых людей. :-) Я узнал "на слух", что совет "избегать наречий" на самом деле не плохой совет. Но я также узнаю, что некоторые типы наречий более надоедливы, чем другие.

Худшими являются те, которые следуют тегу диалога.

«Мой отец умер», — печально сказала она .

«К сожалению» может быть излишним для диалога. Худшие случаи такого рода наречий — это когда они, безусловно, избыточны для диалога. «Она сказала» может быть достаточно.

Второй худший вариант — это неаккуратные сокращения повествования, когда некоторое время, потраченное на то, чтобы помочь вашему мозгу определить, что вы на самом деле пытаетесь сказать.

Лошади нервно заржали .

Это можно было бы переписать, чтобы выразить идею нервозности без наречий, но, возможно, наречие подойдет, тем более что оно способствует эффективности. Но предложение может быть таким: «Лошади ржали и ковыряли землю». Это может быть улучшением, но любое значение в подходе, по-видимому, зависит от экземпляра.

Наименее оскорбительными (на мой взгляд) являются диалоги. Если персонаж говорит: «Я очень устал», мне кажется, это нормально. Заставить их сказать просто «я устал» или «я так устал, что мог бы заснуть, стоя здесь» — ни то, ни другое не кажется подлинным, поскольку естественный диалог содержит наречия. Мои персонажи имеют право использовать наречия.

Поскольку я просматриваю наречия, я нахожу некоторые, которые следует изменить или вырезать. В других я менее уверен. Например, в моем черновике один обмен выглядит следующим образом:

"Хорошо. Эти канистры с пайками, каждая на шесть порций. Крышка - это миска, просто смешайте с водой. У тебя их десять. Палатка, мачете — все стандартно». Мужчина явно хотел сказать больше.

"Да?" — сказал Боб.

"Еще рано. Подождите несколько недель, и на тропах появятся другие люди. Безопаснее». Слова мужчины прозвучали в спешке.

Я выделил жирным шрифтом наречие и его фразу, а также фразу-заменитель ниже. Это можно отредактировать примерно так:

"Хорошо. Эти канистры с пайками, каждая на шесть порций. Крышка - это миска, просто смешайте с водой. У тебя их десять. Палатка, мачете — все стандартно». Мужчина заерзал, глядя на Боба.

"Да?" — сказал Боб.

"Еще рано. Подождите несколько недель, и на тропах появятся другие люди. Безопаснее». Слова мужчины прозвучали в спешке.

Я понятия не имею, как оценить, какая из этих перестановок лучше, и имеет ли это вообще значение. Если у вас есть мысли или идеи об иерархии наречий и о том, как оценивать правки наречий, мне любопытно их услышать! Спасибо!

Я бы согласился с вашей иерархией, даже если, вероятно, наречия не всегда являются абсолютным злом. В любом случае, я боюсь, что «какой тип хуже» может легко стать вопросом мнения и контекста; ответ также может зависеть от ваших личных вкусов. Удачи тебе в редактировании, ага!
@Liquid Да, они не злые, я согласен. (Я также думаю, что рассказывать — это хорошо! :-)) Я думаю, что узнаю, что все эти советы дают нам области для изучения, чтобы сделать что-то более легким для чтения и лучшим опытом для читателя. Я могу ошибаться! :)

Ответы (3)

Наречия в диалогах хороши, если их используют реальные люди (например, действительно ). Я бы не стал вставлять наречие в диалог или использовать диалог в качестве уловки, чтобы выразить с помощью наречия то, что должно быть изложением. Фраза «Эта лошадь нервно заржала» не похожа на то, что сказал бы человек. Они скорее скажут: «Она нервничает». или, если вы хотите поделиться с ними опытом: «Посмотрите на нее, она явно нервничает» . (там есть наречие!)

Одна из проблем с наречиями заключается в том, что они не всегда указывают на наблюдателя.

Если бы я написал Человек явно хотел сказать больше , то при переписывании я бы спросил себя: понятно кому? Боб? Так что я мог бы переписать : Мужчина оторвал зрительный контакт, и Бобу было ясно, что он хочет сказать больше.

У всех наречий есть прилагательные, которые вы можете использовать вместо них. грустный, нервный, ясный, быстрый, стремительный, громкий, кроткий. Когда вы редактируете наречия, помните, что они являются сокращениями и обычно используются в речи , потому что они являются сокращениями. Найдите прилагательное и напишите с ним предложение или фразу. Или найдите его синонимы и используйте для описания.

Для "Мой отец умер", она сказала с грустью , я не согласен, что "к сожалению" не нужно. В реальной жизни я любил своего отца, но когда я описываю его смерть, в моем голосе не уловишь ни грусти, ни гнева, я могу сказать: «Мой отец умер тридцать лет назад», тоном обыденности.

Ваш контекст может быть другим, может быть, ее отец только что умер вчера, но даже в этом случае описание поведения и выражения лица девушки — это возможность, отброшенная сокращением «к сожалению», которое очень двусмысленно и не имеет значения. Вы могли бы описать ее:

Джон постучал и подождал, улыбаясь про себя по поводу шутки, которую только что рассказал ему таксист. Дверь открыла Алиса. Ее глаза были красными и опухшими, налитыми кровью, плечи поникли. В руке у нее были комки салфеток.

Его жизнерадостность исчезла, сменившись беспокойством. "Вы больны? Вы плакали?"

«Мне позвонил мой брат, и… мой отец умер», — сказала она, и горе в ее голосе почти сломало его. Эти слова вызвали новые слезы. Он шагнул к ней, чтобы обнять, и она упала на него, рыдая.

Конечно, это может не соответствовать вашей конкретной сцене, но это пример того, как много слов может заменить одно наречие. Когда вы редактируете для них, рассматривайте их как возможность немного повеселиться, вам не нужно заменять их всего несколькими словами или какой-то грамматической перестановкой. Вы можете заменить их целыми абзацами, и часто вам следует это делать.

Я бы обобщил это наблюдение в качестве отступления: одно из худших заблуждений, которое я встречаю у новых писателей, — это стремление к «эффективности» письма. Это не просто мантра «показывай, а не говори», они также упускают из виду то, что должно быть там. В этом проблема с монолитными блоками диалога взад-вперёд, без каких-либо промежуточных элементов или разрывов, без внутренних мыслей, без тишины, без действий того, что люди делают, видят или чувствуют, когда говорят.

В интересах «эффективности» и быстрого прохождения чего -то они оставляют сцены недостаточно воображаемыми , что означает, что читатель не видит, не слышит и не чувствует того, что вы, как задумал автор, недостаточно воображаемая сцена означает, что вы неточно передали то, что чувства персонажей и изменения, через которые они проходят. «Недовоображаемое» — это состояние, в котором остается читатель , а иногда и потому, что писатель не смог полностью представить сцену и просто вывалил что-то на страницу (например, текст разговора). В этом смысле для автора наречия должны обозначать место, где они «рассказывали», а не «показывали». например , говоря мне, что Алиса грустит,

Читателям все равно, сколько слов им нужно прочитать, или потребуется целая страница, чтобы перейти от замечания Джона к ответу Алисы на это замечание (я видел это в опубликованных художественных произведениях). Они просто не хотят, чтобы им было скучно писать, поэтому то, что вы пишете, не может быть повторяющимся (или почти повторяющимся; не говорите одно и то же, используя три синонима для слова «грустный»).

Я знаю, что то, что я собираюсь сказать, будет нечетким, но вы хотите передать всю сцену, используя как можно меньше слов, но не меньше. Таким образом, вы хотите отбросить несущественные детали (нас не волнует, какое утреннее шоу играет приглушенно на телевизоре Алисы, в обуви ли она или босиком и т. д.). Если вы можете написать что-то меньшим количеством слов, используя более удачное прилагательное или метафору, или перестроив предложение, или разбив его на части, сделайте это.

Но не укорачивайте сцену, чтобы сэкономить слова. Постарайтесь помнить о том, что важно и что вы пытаетесь передать о сенсорной сцене (визуальной, слуховой, обонятельной и т. д.), эмоциональной сцене и ментальном контексте (соответствующие воспоминания, мысли, беспокойства, приоритеты), а также о вовлеченной физической активности. то, что его отражает (выражения, позы, интерактивные движения, например, для борьбы, игры, эмоционального или романтического контакта).

Вы «эффективны», когда можете передать все это как можно меньшим количеством слов, а сокращение будет означать жертвование чем-то важным для сцены. Количество слов зависит от сцены, насколько она важна и насколько сложна. Карнавал может занять несколько страниц, а стандартный гостиничный номер — всего лишь короткий абзац. Особенно, если обстановка гостиничного номера не играет существенной роли в остальной части истории, и в этом случае ее можно вообще не описывать:

Там была кровать, Джон бросил свой багаж у ее подножия и упал на нее. Он проснулся примерно через три часа, нашел ванную и душ, затем вернулся в кровать, завел будильник и проспал еще девять часов.

Большинству читателей не требуется описание гостиничного номера, который не имеет значения, и если Джон утомлен путешествием в течение 36 часов или около того, он все равно не будет таким наблюдательным. Я пытаюсь сказать, что вы должны выбрать то, что имеет значение [имеет значение для персонажей или событий в истории], и найти способ описать все, что имеет значение, но только то, что имеет значение.

Возвращаясь к наречиям: они почти всегда используются для того, чтобы рассказать, а не показать, таким образом, они сигнализируют о том, что описания, которые имеют значение , вероятно, были опущены, что делает написание слабым и недостаточно воображаемым.

Я согласен! Что наречия помогают мне уловить на этот раз, так это то, что воображаемая сцена в моем первом черновике — это не та воображаемая сцена, которую я перечитываю сейчас. Отчасти это связано с тем, что персонажи выросли благодаря моему процессу (поэтому дескриптор, соответствующий более ранней версии персонажа, не подходит для более развитого персонажа). Это также связано с тем, что наш собственный (читательский) POV никогда не бывает одинаковым при разных прочтениях. Некоторые наречия, которые я вижу сейчас, просто раздражают! Я не могу вспомнить, какое настроение или ссылка я имел для них в первом черновике. Спасибо за мысли и время.
Удивительно хорошо написанный ответ и примеры для людей, ищущих совета относительно «показывай, а не говори». Это может помочь многим людям, в том числе и мне.
Как и в случае с @storbror, этот вопрос в значительной степени сохранен, чтобы вернуться к этому ответу позже. Я борюсь с наречиями и, в частности, с их изменением, чтобы они были лучше, как вы сделали в 3-м абзаце.
Я борюсь за некоторые из этих советов по двум причинам. Идея написать то, что читатель должен знать, хороша, но также и сложна. Читателю может понадобиться узнать это сейчас или через 3 главы. Иногда я думаю, что читатель должен знать что-то только позже, чтобы понять, что я написал слишком много для начала. Читатель должен это знать, но не так явно. Это не простой совет. Во-вторых, я ценю подход «more is more», заключающийся в замене наречий мыслями, но пример «это было ясно для Боба» указывает на то, что будущая редакция сосредоточится на том, чтобы не использовать пассивный залог! Хе. Тем не менее +1. Спасибо!
@DPT Вот для чего нужно переписывать, и почему вы не отправляете свой первый черновик, а пятый. Или пятнадцатый! В своей текущей работе я убил половину первой главы, «слишком много из того, что им нужно знать», и написал две полные главы до нее и большую часть главы после нее, подводя к тем же сценам , что и первая глава, но с намного лучше раскрыто, а некоторые отложены до следующей главы. Опять же , я не пытаюсь быть «эффективным», я не возражаю против удаления и переписывания, моя цель — создать историю, которую я смогу прочитать месяц или два спустя, и при этом у меня не будет никаких придирок к ней.

Я согласен с внесенной вами поправкой и согласен с вашей оценкой запретного ранжирования. Наречия — тоже один из моих пороков. Писатель ничего не теряет от того, что видит, но теряет читатель. Как читатель, я получил лучшее представление о человеке, о котором идет речь, благодаря вашей замене сокращенного наречия.

Редактировать: похоже, я забыл прямо ответить на вопрос темы: как можно оценить силу любого конкретного наречия?

Есть несколько причин использовать наречия в литературе или публичных выступлениях. Наречия — это, прежде всего, условное обозначение, предназначенное для сокращения времени, необходимого для выражения идеи. Это дает каждому выступающему больше возможностей высказаться. Однако в тех случаях, когда есть только один говорящий, например литература, есть только один говорящий и почти бесконечное количество времени, чтобы выразить свои идеи, поэтому время, необходимое для правильно выразить мысль — это роскошь, которую может себе позволить оратор. Таким образом, есть несколько причин оставлять наречия в рассказе после первого черновика — если им позволено зайти так далеко.

Тем не менее, безусловно, бывают случаи, когда наречия служат литературной цели. Самый примечательный случай — это то, к чему уже обращался спрашивающий: придание диалогу «человеческого» звучания. Однако это не единственный случай, когда написание можно улучшить с помощью случайного удачно поставленного наречия.

Рассмотрим, чему нас учат о структуре письма в начальной школе. Вступительное предложение (или абзац) не должно содержать больше информации, чем необходимо для введения темы, обсуждаемой в остальной части абзаца (или страницы). наречие во вступительном предложении, вместо этого сохранив «длинную версию» для вспомогательного предложения.

Писатель всегда должен «проверять» полезность каждого наречия для общего абзаца или темы. Попробуйте заменить наречие более подробным предложением. Перечитайте. Приносит ли эта тема что-то существенное для вас? Это лучше читается или делает вашу точку зрения более ясной? Если да, придерживайтесь длинной версии. Если нет, удалите и наречие, и длинную версию. Перечитайте. Теряет ли тема что- либо, что необходимо рассмотреть в этом абзаце? Если нет, удалите обе версии. По сути, используйте наречия только в ситуациях, когда использование наречия является единственным вариантом, который кажется вам правильным, даже после исчерпания всех других вариантов.

Я не совсем убежден в том, что наречия — это не более чем семантический сахар, но перечитывание — это хороший совет.
Я думаю, что наречия отлично подходят для первых набросков — они обычно передают вашу идею на бумаге. Мне также нравится то, что вы говорите о структуре, которую мы изучаем в школе, и о том, как это применимо. Спасибо за отзыв о предложенном мной редактировании. (Эффективность так соблазнительна для меня, я люблю эффективность.)
Я согласен с вами обоими в отношении достоинств наречий, выходящих за рамки того, что было охвачено моим ответом. Похоже, что тема касается конечного продукта, а не более широкого круга наречий, используемых в языке. Первые наброски — отличный пример того, когда наречия полезны писателю, но эта польза заключается в том, что они <i>являются</i> стенографией. Отсутствие ясности не является проблемой на ранних стадиях разработки, потому что единственный человек, который должен уметь следовать этому, — это тот, кто его пишет.

Думайте о предложении как о диаграмме Венна . Каждое слово, которое вы добавляете в предложение, похоже на кружок, добавленный на диаграмму Венна. Каждый круг, добавленный на диаграмму, должен уменьшать площадь, общую для всех кругов. Если добавленный вами круг не имеет общей площади с другими кругами или не уменьшает площадь, общую для всех кругов, то не уточняет ли это смысл предложения.

Наречия не имеют особого статуса в этом процессе. Все части речи играют роль в уточнении значения предложения, но не каждая часть речи необходима в каждом предложении, чтобы ограничить общую область предполагаемым значением.

Сильное слово — это слово, которое играет большую роль в сокращении общей области, определяющей значение предложения. Слабое слово — это слово, которое мало или вообще ничего не делает для уменьшения общей площади. Иногда добавление одного мощного слова может сделать несколько слабых слов излишними. Другими словами, эти слабые слова больше не способствуют ограничению общего пространства.

Иногда эти ослабленные слова являются наречиями и должны быть удалены. Но в другом случае самым мощным словом, которое вы можете добавить в предложение, может быть наречие.

Вы измеряете силу любого слова, независимо от того, какая часть речи, по размеру его вклада в определение значения предложения.