Под лингвистическими особенностями я подразумеваю структуру предложения, использование подпунктов, пассивных или активных и тому подобное.
Что бы вы посоветовали тому, кто понятия не имеет, что считается условностями, облегчающими понимание читателя?
Хорошим учебником по стилистическим условностям является « Элементы стиля» Странка и Уайта , по крайней мере, для написания на американском английском. Он следует предписывающему соглашению, которое может быть полезно для начинающих писателей. Он может применяться ко многим различным типам письма, включая эссе, рассказы и письма. В своей основе он помогает разработать четкий и лаконичный стиль, который, как я полагаю, вы подразумеваете под удобочитаемостью.
Однако большинство писателей посоветуют вам изучить условности литературного стиля, читая больше современной литературы. Короче говоря, невозможно быть хорошим писателем, не будучи при этом читателем.
Существуют некоторые критерии оценки читабельности текстов, которые дают результат, соответствующий школьному классу, в котором ребенок может легко понять текст - Т.е. самый «читаемый» текст тот, который понятен самым младшим детям ( ограниченный словарный запас, простая структура).
Если вы хотите, чтобы ваш текст был максимально читабельным, используйте:
- ограниченный словарный запас
- простую грамматику
- короткие предложения
Упрощенные списки английских слов и т. д. см. на странице http://en.m.wikipedia.org/wiki/Basic_English .
Для интереса, вот результаты удобочитаемости для этой страницы на данный момент (исключая текст ниже этой точки):
Уровни оценок
Уровень обучения (основанный на системе образования США) эквивалентен количеству лет образования, которое человек получил. Баллы более 22 обычно следует рассматривать как текст для выпускников.
Формула
читаемости Оценка Уровень оценки Флеша-Кинкейда 5,8 Оценка
Ганнинга-Фога 7,5
Индекс Коулмана-Ляу 12,5
Индекс SMOG 5,7 Индекс
автоматизированной читаемости 4,1
Средний уровень оценки 7,1
Эта страница имеет средний уровень оценки около 7.
Это должно быть легко понято 12-13-летними.
Индексы удобочитаемости
Легкость чтения по Флешу Кинкейду 65
Уровень оценки по Флешу Кинкейду 5,7 Показатель
Gunning Fog 7,2
Индекс SMOG 5,7 Индекс
Коулмана-Ляу 12,2 Индекс
автоматизированной читабельности 3,9Флеш Кинкейд Легкость чтения
По шкале от 0 до 100. Высокий балл означает, что текст легче читать. Низкие баллы говорят о том, что текст сложен для понимания.
206,835 - 1,015 х (слов/предложений) - 84,6 х (слогов/слов)
Значение между 60 и 80 должно быть легким для понимания подростком в возрасте от 12 до 15 лет.Индикаторы уровня
Они приравнивают читаемость текста к системе классов школ США.
Уровень Флеша Кинкейда
0,39 х (слов/предложений) + 11,8 х (слогов/слов) - 15,59
Очки тумана
0,4 x ((слова/предложения) + 100 x (сложные слова/слова))
Индекс СМОГ
1,0430 x sqrt (30 x сложных слов/предложений) + 3,1291
Индекс Коулмана-Ляу
5,89 х (символов/слов) - 0,3 х (предложений/слов) - 15,8
Автоматизированный индекс читабельности (ARI)
4,71 х (символов/слов) + 0,5 х (слов/предложений) - 21,43
Coleman Liau и ARI полагаются на подсчет символов, слов и предложений. Остальные индексы также учитывают количество слогов и сложные слова (многосложные - с 3 и более слогами). Мнения расходятся в том, какой тип является наиболее точным. Автоматизировать подсчет слогов сложнее, так как английский язык не соответствует строгим стандартам!
read-able.com: результаты тестирования http://writers.stackexchange.com/posts/14325.
Прощай, биржа стека
мейрейкей
Прощай, биржа стека
мейрейкей
СФ.
пользователь5645