Как называли наследников и детей монархов с титулами «великий князь» или «князь»?

Я пытался искать везде, но я не мог найти ничего существенного.

Я хочу знать, как назывались наследники и более знатные отпрыски монархов с такими титулами, как «Великий князь» или «Принц»? Это особенно касается таких мест, как Восточная Европа, где, насколько мне известно, «принц» обычно использовался в качестве основного титула для обозначения правителя вместо обычного титула «король», к которому я в основном привык.

Я не знаю, но подозреваю, что это зависит от штата/страны, не говоря уже о времени. Титулы очевидных наследников различаются в Европе: принц Уэльский в Великобритании, а не наследный принц, дофин в дореспубликанской Франции: наследники некоторых европейских княжеств именуются наследственными принцами/ессами. Сомневаюсь, что есть какой-то один ответ.
Что значит "позвонил" в данном контексте? Вы хотите знать, какие слова вы используете в прямой речи к такому человеку, например, «Ваше Высочество...» или что-то в этом роде? Или как вы обращаетесь к ним в речи от третьего лица, как в "Это жалкое извинение близкого родственника нашего дорогого монарха", что ли?
Также это, вероятно, зависит от языка и страны. Может быть, в некоторых случаях и были разные титулы, но оба они переводятся на английский язык как «принц».
В дворянских рангах существует иерархия, обычно нижепринц является герцогом (герцогиней), маркизой, графом и так далее ... Обычно наследующие и ненаследующие дети будут на одну ступень ниже.
У нас есть такие? Нет разработанной системы, есть только эволюция, готовящаяся к конкретным случаям

Ответы (2)

Вряд ли найдется один ответ, применимый ко всему времени и месту, которые вы включили; вам придется сосредоточиться на определенном состоянии или традиции. Очень немногие страны в мире официально использовали английские титулы, поэтому вопрос перевода также вступает в игру: чей авторитет мы принимаем, что конкретный восточноевропейский титул следует переводить как «принц», а не как «король»?

Однако есть некоторые языки, в которых используется слово, очень похожее на английское «принц», включая французский, в котором это слово пишется идентично. Более того, нам не нужно углубляться в историю, чтобы найти правителя с таким титулом: познакомьтесь с Альбертом II, принцем-сувереном Монако .

Итак, мы можем ответить по крайней мере в одном случае: наследник Княжества Монако, в настоящее время сын Альбера Жак, именуется le Prince héréditaire de Monaco , что в прямом переводе означает «потомственный принц Монако».

Лихтенштейн также обычно называют «княжеством» на английском языке, хотя название на немецком языке - «Fürst», а не более явно родственное «Prinz», которое используется как титул более низкого ранга. Наследник престола носит немецкий титул «Эрбпринц». «Фюрст» и «Эрбпринц» обычно переводятся на английский язык как «принц» и «наследный принц» соответственно.

Есть также Княжество Андорра, в котором есть соправители, носящие титул (на каталонском языке) «Копринсеп», но ни один из них не имеет наследников - в любое время они являются нынешним епископом Урхельского и нынешним президентом Франции. Хотя это особенно необычно, это показывает, как трудно установить какое-либо общее правило о том, какие титулы к кому применять.

Краткий ответ: я не знаю.

Если бы какие-либо сыновья или другие родственники средневековых восточноевропейских князей управляли своей землей, они были бы известны под титулом правителя этой провинции. И, может быть, иногда другие сыновья и родственники князя не имели других титулов. И, вероятно, в разное время и в разных местах использовались различные титулы для сыновей и других родственников правителя.

Но я не знаком с теми названиями, которые могли быть использованы.

Длинный ответ.

Принц — это слово в английском языке. Он имеет несколько различных значений.

В одном значении принц может быть любым правителем любого ранга.

Во втором значении принц — это правитель, имеющий титул принца и правящий княжеством, которое является зависимой частью более крупной страны, или, в двух современных случаях, Монако и Лихтенштейн, является независимой страной.

В третьем значении князь — это дворянин, имеющий титул князя, но нигде не правящий. В некоторых системах дворянства князь во втором или третьем значении стоит выше герцога, а в других системах дворянства герцог стоит выше принца.

В четвертом значении принц — это сын или другой близкий родственник короля, королевский принц. Королевские принцы занимают более высокое положение, чем благородные принцы или герцоги.

В пятом значении принц является правителем княжества, как и во втором значении, но имеет другой титул, например, ландграф или герцог.

В шестом значении принц является сыном или другим близким родственником герцога или принца во втором, третьем или пятом значении и имеет титул принца или называется принцем.

Есть и другие значения слова «князь», которые не имеют ничего общего с правителями или членами королевской семьи.

И слова во многих языках, которые переводятся на английский как «принц» и «принц» переводятся на английский язык, часто также имеют несколько разных значений.

В немецком есть два слова, которые переводятся как князь и имеют примерно три значения.

Английское слово «принц» происходит от латинского «принцепс », означающего «первый». Ранние римские императоры часто использовали принцепс в качестве титула, поскольку они были «первыми» и самыми могущественными людьми в Римской республике и империи.

Немецкое слово Fürst происходит от немецкого слова, означающего первый, и, таким образом, аналогично латинскому слову « принцепс» , и поэтому используется для обозначения принца во втором, третьем и пятом значениях английского слова «принц».

Князья Священной Римской империи, или Фюрстены , были каждый первым человеком в своем княжестве, а вместе они были первыми людьми в Империи.

И большинство из них были принцами в пятом английском значении, имевшими другие титулы, кроме Fürst . Титулами немецких правящих князей от низшего до высшего были княжеский граф, ландграф, маркграф, граф небный, собственно князь и герцог. И был один великий князь и один еще выше эрцгерцог.

Императоры также даровали титулы без феодальных владений или княжеств. Эти титулы перешли от дворянина, барона, графа и принца к герцогу.

И существовали правила, законы и обычаи, согласно которым члены семьи могли разделять титул главы семьи. В некоторых случаях младшие члены династии по ошибке использовали тот же титул, что и глава семьи, а в других случаях им приходилось использовать другие и более низкие титулы.

Другой немецкий мир, переведенный как князь, — это Prinz . Это означает принц в четвертом английском значении, сын или близкий родственник короля. И я думаю, что это, вероятно, также означает принца в шестом английском языке, означающего сына или близкого родственника принца в смысле Fürst .

Конечно, обычно считается, что Священная Римская империя находилась в Центральной Европе, а не в Восточной Европе.

Большая часть Восточной Европы, за заметными исключениями, такими как Финляндия, страны Балтии, Румыния, Венгрия и Греция, говорит на различных славянских языках.

Самые старые славянские слова для князя были вариациями князя , но многие языки позже приняли слова, означающие «сын короля» или производные от принцепса и принца . И я не уверен, что правильнее было бы переводить князь и подобные слова как «герцог», или «князь», или «король», или как-то иначе.

А в средние века обширные области Восточной Европы сначала объединились под властью единого правителя, а затем разделились на множество подчиненных государств с большой степенью автономии, правители которых именовались «герцогами» или «князьями».

В разное время в Польше было несколько князей или князей под началом старшего князя (или старшего князя) или короля. В 14 веке Литва завоевала обширный регион, став на время самой большой страной в Европе. И было много герцогств или княжеств в том, что позже стало Россией.

«Великий князь» — традиционный перевод титула Великий Князь (Великий Князь) , который с XI века был титулом сначала главного князя (князя) Киевской Руси, затем нескольких князей Руси. С 1328 года Великий князь Московский являлся великим князем для «всей России», пока Иван IV в России в 1547 году не был коронован как царь.

Великий князь (имеется в виду ближайший к великому князюно обычно переводился как великий князь в государственных документах, написанных на латыни), использовался в славянских и балтийских языках, был титулом средневекового монарха, возглавлявшего более или менее рыхлую конфедерацию, составными частями которой управляли меньшие князья (часто переводится как «князья»). Титул и положение этих великих князей (великих князей) в то время иногда переводили как король, хотя королей, князей и князей, по-видимому, изначально не существовало среди протославян и балтов, а князь был германским заимствованием, принятым вождями племен. Хотя славянский князь и балтийский kunigaikštis (в настоящее время обычно переводится как князь) похожи на королей с точки зрения правления и обязанностей. Однако великий князь (великий князь) обычно был только primus inter pares внутри династии, первородство, не регулирующее порядок наследования. Все князья (князья) семьи имели одинаковое право на наследование короны (например, наследование могло происходить по старшинству по мужской линии или по ротации). Часто другие члены династии управляли некоторыми составными частями монархии/страны. Устоявшееся использование этого титула было в Киевской Руси и в Великом княжестве Литовском (с 14 века). Таким образом, Великий Князь был больше похож на регионального верховного короля (но без международного признания как такового), чем на «великого князя», по крайней мере, изначально, и не подчинялся какой-либо другой власти, как более западные (например, польские) Великие князья. [Править] По мере того, как эти страны расширялись территориально и двигались к первородству и централизации, их правители приобретали более высокие титулы. Все князья (князья) семьи имели одинаковое право на наследование короны (например, наследование могло происходить по старшинству по мужской линии или по ротации). Часто другие члены династии управляли некоторыми составными частями монархии/страны. Устоявшееся использование этого титула было в Киевской Руси и в Великом княжестве Литовском (с 14 века). Таким образом, Великий Князь был больше похож на регионального верховного короля (но без международного признания как такового), чем на «великого князя», по крайней мере, изначально, и не подчинялся какой-либо другой власти, как более западные (например, польские) Великие князья. [Править] По мере того, как эти страны расширялись территориально и двигались к первородству и централизации, их правители приобретали более высокие титулы. Все князья (князья) семьи имели одинаковое право унаследовать корону (например, наследование могло происходить по старшинству по мужской линии или по вращению). Часто другие члены династии правили некоторыми составными частями монархии/страны. Устоявшееся использование этого титула было в Киевской Руси и в Великом княжестве Литовском (с 14 века). Таким образом, Великий Князь был больше похож на регионального верховного короля (но без международного признания как такового), чем на «великого князя», по крайней мере, изначально, и не подчинялся какой-либо другой власти, как более западные (например, польские) Великие князья. [Править] По мере того, как эти страны расширялись территориально и двигались к первородству и централизации, их правители приобретали более высокие титулы. преемственность может осуществляться по старшинству или ротации по мужской линии). Часто другие члены династии правили некоторыми составными частями монархии/страны. Устоявшееся использование этого титула было в Киевской Руси и в Великом княжестве Литовском (с 14 века). Таким образом, Великий Князь был больше похож на регионального верховного короля (но без международного признания как такового), чем на «великого князя», по крайней мере, изначально, и не подчинялся какой-либо другой власти, как более западные (например, польские) Великие князья. [Править] По мере того, как эти страны расширялись территориально и двигались к первородству и централизации, их правители приобретали более высокие титулы. преемственность может осуществляться по старшинству или ротации по мужской линии). Часто другие члены династии правили некоторыми составными частями монархии/страны. Устоявшееся использование этого титула было в Киевской Руси и в Великом княжестве Литовском (с 14 века). Таким образом, Великий Князь был больше похож на регионального верховного короля (но без международного признания как такового), чем на «великого князя», по крайней мере, изначально, и не подчинялся какой-либо другой власти, как более западные (например, польские) Великие князья. [Править] По мере того, как эти страны расширялись территориально и двигались к первородству и централизации, их правители приобретали более высокие титулы. Устоявшееся использование этого титула было в Киевской Руси и в Великом княжестве Литовском (с 14 века). Таким образом, Великий Князь был больше похож на регионального верховного короля (но без международного признания как такового), чем на «великого князя», по крайней мере, изначально, и не подчинялся какой-либо другой власти, как более западные (например, польские) Великие князья. [Править] По мере того, как эти страны расширялись территориально и двигались к первородству и централизации, их правители приобретали более высокие титулы. Устоявшееся использование этого титула было в Киевской Руси и в Великом княжестве Литовском (с 14 века). Таким образом, Великий Князь был больше похож на регионального верховного короля (но без международного признания как такового), чем на «великого князя», по крайней мере, изначально, и не подчинялся какой-либо другой власти, как более западные (например, польские) Великие князья. [Править] По мере того, как эти страны расширялись территориально и двигались к первородству и централизации, их правители приобретали более высокие титулы.

Великий князь (Великий Князь, буквально великий князь) — с X века титул главного князя Киевской Руси, главы Дома Рюриковичей: сначала князь Киевский, а затем Владимирский и Галицкий. -Волынь начиная с 13 века. Позднее этот титул носили несколько князей национально значимых городов, входивших в состав вассальных удельных княжеств (великий князь Московский, Тверской, Ярославский, Рязанский, Смоленский и др.). С 1328 года великий князь Московский появился как титульный глава восточной Руси и постепенно централизовал власть, пока Иван IV не был коронован царем в 1547 году. С тех пор титул великого князя перестал быть наследственной должностью и стал родовым титулом для членов Императорская семья до русской революции 1917 года.

Литовский титул Didysis kunigaikštis использовался правителями Литвы, а после 1569 года он был одним из двух основных титулов, используемых монархом Речи Посполитой. Короли Польши из шведского Дома Васа также использовали этот титул для своих непольских территорий. Этот литовский титул иногда латинизировался как Магнус Дукс или Великий князь.

Любой сын или другой родственник старшего герцога, верховного герцога или короля в другие эпохи Польши, у которого было собственное герцогство, был бы герцогом. Но я не знаю, как звали членов династии Пястов, сыновей и других родственников правителя всей Польши, когда у них не было княжества, чтобы править как вассал.

Любой сын или другой родственник великого князя или великого князя литовского, имевший собственное княжество или княжество, был князем или князем. Но я не знаю, чтобы членов династии Гедиминидов, сыновей и других родственников великого князя литовского, называли, когда у них не было своего княжества или княжества.

Любой сын или другой родственник великого князя или великого князя России, имевший собственное княжество или княжество, чтобы править, был герцогом или князем. Но я не знаю, как звали членов династии Рюриковичей, сыновей и других родственников великого князя русского, когда у них не было своего княжества или княжества.