Я только что переехал в Китай и хочу приготовить ло мейн (китайскую лапшу), это самый простой способ получить немного овощей. еда здесь :)
Ло мейн, который я купил, не свежий, а сухой.
Я итальянец, поэтому сначала я пытался приготовить их так же, как я обычно готовлю спагетти: отварить их, затем удалить воду, а затем положить их в вок с другими, уже обжаренными ингредиентами (масло, чеснок , помидоры и т.д...).
Это не похоже на правильный способ, так как результат пережарен, а ло мейн липкий, так что я думаю, что делаю большую ошибку.
Любые подсказки? (Прикрепляю изображение, так как не уверен на 100%, какую лапшу я купил, возможно, она сделана из риса, так как она очень белая)
Обновление
Я сохранил фотографии других доступных узлов, может быть, вы можете предложить мне что-то лучше, чем мой первый выбор.
ОБНОВЛЕНИЕ 2: Проведя 4 года в Китае, я пришел к выводу, что вся лапша в супермаркетах просто не очень хорошего качества или, по крайней мере, не подходит для моей цели (я привык к итальянской сухой пасте, а китайский эквивалент слишком отличается). Лучшая лапша, которую вы можете купить, это свежая на местном рынке, ее качество очень похоже на свежую пасту, которую вы можете купить в Италии, поскольку мы скопировали ее у китайцев давным-давно :))
Хорошо, я умею читать по-китайски, и позвольте мне дать вам ответ: лапша, которую вы купили, сделана из яиц. Они сделаны не из риса. (К вашему сведению, есть ДВА вида лапши, называемой «рисовой лапшой», они на самом деле сделаны из риса. Эти два вида различаются по толщине).
Вы можете сначала приготовить лапшу для супа, чтобы понять текстуру купленной вами лапши. Попробуйте недоварить и немного переварить, посмотрите, сможете ли вы найти сладкое пятно, которое вы хотите.
Теперь, в дополнение к другим ингредиентам, вот как готовится китайская «жареная лапша»:
Что касается Ло Мейн , то это не вид лапши, а способ приготовления лапши. При приготовлении «Ло Мейн» лапшу готовят только в горячем супе. Блюдо «Ло Мейн» - это лапша, приготовленная с минимальным количеством воды. Это как подавать суп с лапшой, но без супа. Процедуры в основном такие же, как описано выше, за исключением того, что лапшу кладут в сковороду на более позднем этапе и обжаривают лишь на короткое время или вообще не обжаривают. Я лично считаю "Ло Мейн" более сложным блюдом, чем "жареная лапша" (она же "Чоу Мейн").
Отварите лапшу почти до готовности, затем тщательно промойте ее в холодной воде, чтобы смыть крахмал с поверхности. Смешайте с небольшим количеством масла (кунжутное подойдет), чтобы предотвратить прилипание, и оставьте в дуршлаге для дальнейшего высыхания. Затем обжарьте, когда будете готовы.
Насколько я знаю, по крайней мере, китайская и вьетнамская лапша часто (если не всегда) очень липкая, и вам нужно использовать много масла, чтобы предотвратить прилипание. Если текстура кажется нормальной, но лапша слипается, значит, лапша не переварена.
РЕДАКТИРОВАТЬ: Если вы не уверены, является ли это пшеничной или рисовой лапшой: положите немного в теплую или холодную воду и посмотрите через час или около того, стала ли лапша белее. Вода должна оставаться прозрачной. Если да, то у вас есть рисовая лапша. Если у вас есть рисовая лапша: положите лапшу в теплую или холодную воду, пока она не станет эластичной, но не мягкой. Затем обжарить лапшу до готовности. И, пожалуйста, используйте немного масла, чтобы предотвратить прилипание!
Термин «lo mein» происходит от кантонского lou mihn (撈麵), что означает «перемешанная лапша». На китайском языке это обычно называют «拌麵(смешанная лапша)».
Вы можете использовать один и тот же тип лапши для ло мейн и чоу миен. Пшеничная лапша с яйцом - типичный вид лапши, используемой в этих блюдах. Свежая яичная лапша (предпочтительно толщиной ~ 1/4 дюйма) идеально подходит для ломейна, в то время как свежая или сушеная лапша может использоваться для приготовления чоу-мейн. В любом случае лапшу необходимо размягчить путем кипячения перед приготовлением. рекомендуется прокипятить в (кипящей) воде в течение ~ 5-6 минут перед приготовлением, свежей яичной лапше или с другой стороны требуется всего ~ 2-3 минуты Необходимое время приготовления зависит от толщины лапши, поэтому см. к упаковке для инструкций.
Вы можете ссылаться на это руководство как на справку о различных видах пшеничной лапши и их пригодности для приготовления пищи.
Конечной целью здесь является варить их до тех пор, пока они не станут только приготовленными, но не слишком мягкими (относитесь к лапше как к пасте и готовьте ее «аль денте»).
Приготовление лапши чау-мейн включает в себя обжаривание ее в виде своего рода блинов, а затем выливание жареного мяса и овощей на жареную лапшу. Это похоже на то, как готовится японская яки-соба, которая считается производным чау-мейн, но со своей уникальной особенностью.
Однако с ломейном пропаренную лапшу обычно добавляют ближе к концу приготовления, чтобы она прогрелась (в отличие от обжаривания), и поливают соусом, а также добавляют другие ингредиенты (или добавляют ингредиент после того, как лапша была приготовлена). ).
Вопреки тому, что говорят, при приготовлении чау-мейн лапшу обжаривают отдельно, правда, не до хрустящей корочки, а просто для того, чтобы покрыть ее маслом и придать ей лучшую текстуру. При приготовлении ло мейн этап жарки пропускается. Хрустящая лапша — это не та отличительная черта, которая отличает два типа блюд.
Какие соусы вы используете и какие ингредиенты вы используете, в конечном счете, на ваш вкус. Обычно используется темный или светлый соевый соус, устричный соус, соус чили. Использование кунжутного масла поможет улучшить вкус блюда благодаря его ароматному аромату.
Второе изображение, которое вы разместили (первое после редактирования), - " la mian ". Эти виды лапши больше подходят для суповых блюд, из таких видов лапши по японскому вкусу получают японский рамен, как чуука-соба.
Типы лапши, отмеченные на нескольких последних изображениях, называются «фэнь си» (粉丝, тонкая) и «фэнь тяо» (粉条, плоская). Первое и второе — это то, что известно как « целлофан/стеклянная лапша/вермишель ». Оба обычно изготавливаются из бобов мунг или крахмала сладкого картофеля. Оба обычно обжариваются или подаются в супах и обычно продаются в супермаркетах в сушеном виде. Последний обычно толще первого.
Хотя следует различать 粉丝 (фэнь си) и 米粉 (ми фэнь) в том, что ми фэнь — это вермишель, приготовленная из молотого риса, скорее всего, люди решат, что вы имеете в виду тип с бобовым/картофельным крахмалом, а не последний, приготовленный из рисового крахмала, когда вы говорите «фен си».
Я знаю, что этот пост устарел, но я просто хотел сообщить вам, что любая китайская лапша желтого цвета всегда готовится из яиц. Вся белая или прозрачная лапша всегда делается из риса. Свяжитесь со мной, если вы не смогли усовершенствовать способ приготовления каждого вида
Чинг Чонг
Волшебная страна
Волшебная страна
Чинг Чонг
Чинг Чонг