Каков был размер כָּתְנוֹת עוֹר (кожных одежд для Адама и его жены) ( Бытие 3:21 )?
Под «размером» я подразумеваю, покрывала ли одежда ту область, которую закрывало бы нижнее белье, или это было покрытие от плеча до стопы и т. д.?
Пожалуйста, предоставьте раввинский источник для ответа.
Бартенура в этом стихе говорит, что כָּתְנוֹת עוֹר покрывало все их тело – наверное, как длинная одежда.
Он объясняет, что именно по этой причине фиговые листья нужно было заменить, потому что они покрывали только ту область, которую прикрывало бы нижнее белье , как вы так вежливо выразились.
Теперь они были должным образом одеты в свои כָּתְנוֹת עוֹר.
כתנות עור חלקים כצפורן פי 'רש"י כן לאפוקי ממאן עורן מלא. וקשה אמאי אצטריכו להני כתנות הא כתיב לעיל ויעשו להם חגורות? י"ל שאותן חגורות לא היו מכסות אלא ערותן עכש ועכשיו בא והלביש את ג גופן באלו כתנtoכתנות עור :
Точно так же Чизкуни говорит, что фиговые листья покрывали их только ниже пояса, а כָּתְנוֹת עוֹר покрывали все их тела .
וילבשם . בתחלה ויעשו להם חגורות משמע ממתנים ולמטה ולבסוף כתנות עור וילבםם לפפגם לפ.
Также см. Рабейну Бахья , который говорит, что כָּתְנוֹת עוֹר были респектабельной и высококлассной одеждой, в отличие от нижнего белья, которое они делали из фиговых листьев.
ויעש ה' א' לאדם ולאשתו כתנות עור . ע"ד הפשט עשה להם מלבושים מעולים ונכבדים מעור יתעטפו בהם כל גופם דרך כבוד כי היה כבודם לכלמה אם יעמדו באותן חגורות שעשו להם לכסות בשר ערוה בלבד.
Рашбам также говорит, что это была одежда, которая покрывала все их тело .
כתנות עור וילבישם - כתנות להלביש כל הגוף.
Доктор Шмуэль
нинамаг
нинамаг