В английском языке небо используется в обоих завещаниях, но часто относится к разным местам. Каковы конкретные употребления этого слова?
5 библейских/теологических представлений о небе
Небо: «Бог назвал твердь небом . И был вечер, и было утро: день второй» (Бытие 1:8).
Обитель Бога: существование Бога вне пространства и времени.
Промежуточное состояние для праведника между смертью и телесным воскресением: «Ныне же будешь со Мною в раю » (Лк. 23:43). Видите, в чем разница между Небесами/Раем/Шеолом?
Царство или правление Бога здесь, на земле: «С того времени Иисус начал проповедовать: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное». (Матфея 4:17).
Эсхатологические небеса: это последние небеса. «И увидел я «новое небо и новую землю», ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже не было. Я увидел святой город, новый Иерусалим, сходящий с небес от Бог, приготовленный как невеста, прекрасно одетая для мужа своего» (Откровение 21:1-2) (см. также 2 Петра 3:13).
Я считаю, что в Библии упоминаются три типа небес, хотя в Ветхом Завете используется одно и то же слово .
1. Небо или Земные Небеса
Бог создал твердь и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью; и это было так. Бог назвал пространство небом. И был вечер, и было утро: день второй. Бытие 1:7-8
космические или телестиальные небеса
И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи и для знамений, и времен, и дней, и лет; и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю»; и это было так. Бог сотворил два великих светила: большее светило для управления днем и меньшее светило для управления ночью; Он также создал звезды. Бог поместил их на тверди небесной, чтобы светить на землю, и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы; и увидел Бог, что это хорошо. вот был вечер, и было утро: день четвертый. Бытие 1:14-19
Где живет Бог: Небеса
услышь на небе жилище Твое, .... 3 Царств 8:43
или
Отец наш, сущий на небесах, да святится имя Твое. Матфея 6:9
фэдсбенд