Кто написал книгу Бытие? (Обзор)

Я слышал ссылки в других вопросах на этом сайте, которые, кажется, указывают на веру в то, что Бытие было написано «одним и тем же человеком». Что мы на самом деле знаем о написании Бытия (будь то один автор или несколько авторов)?

По крайней мере, сделайте мужчине одолжение и свяжите вопрос, на который вы ссылаетесь. Это хорошая практика и может способствовать любым ответам.

Ответы (4)

Есть две теории:

  1. Традиционалисты

    Предание гласит, что Моисей написал Пятикнижие, в том числе книгу Бытия.

    Вот длинный аргумент в пользу этого.

  2. Теория JEDP

    Некоторые современные ученые считают, что Бытие (наряду с остальной частью Пятикнижия) было написано рядом авторов. Идея исходит из того факта, что Бог упоминается с использованием нескольких имен (например, Яхве, Элохим, Яхве Элохейну и т. д.).

    Эта идея противоречива из-за (1) того факта, что она противоречит традиции и (2) того факта, что даже сегодня мы используем несколько имен для Бога («наш Небесный Отец», «Бог Отец», «Бог», «Иегова ", и т.д.).

Это две основные теории. К сожалению, у нас нет никакого способа узнать, кто написал Бытие. Вот причина различных теорий.

Мое чтение о JEDP предполагает, что в соответствии с этой теорией у Книги Бытия было не более 3 авторов, поскольку «D» написал только Второзаконие. Это точное понимание теории?
Хм, да, я верю, что ты прав! Вот рисунок, показывающий авторов первых четырех книг, за исключением Второзакония. Похоже, существовала четвертая группа редакторов под названием «Редакторы», которые, похоже, фактически генерировали небольшой объем текста. Однако они отделены от ('D') девтерономических историков. Я немного отредактировал свой ответ, основываясь на этом новом понимании.
Документальная гипотеза основана не только на том, что для Бога используются разные имена, но и на том, что часто существуют два разных описания одних и тех же событий, а стиль и точка зрения различаются между каждым описанием (наряду с тем, что они называют Богом).
Яхве Элохейну нигде в Пятикнижии не используется. Яхве Элохим используется исключительно в Бытии 2, чтобы представить повествование Яхвиста, чтобы идентифицировать Яхве как «Элогим», как Бога.

Предание гласит, что Моисей составил книгу Бытия вместе с остальной частью Торы.

Однако из Википедии :

Традиция считает Моисея автором Бытия, Исхода, Левита, Чисел и Второзакония, но на самом деле эти книги анонимны и относятся к Моисею как к фигуре из далекого прошлого[3]. Объединенная монархия, но современные ученые все чаще рассматривают ее как продукт 6-5 веков до нашей эры.

Довольно неясно, кто на самом деле положил эти слова на бумагу.

В этой статье « Ответы в Бытие » утверждается, что Моисей действительно написал Бытие:

В конечном счете, автором Бытия был Бог, действовавший через Моисея. Это не означает, что Бог использовал Моисея как «пишущую машинку». Наоборот, Бог готовил Моисея к его задаче со дня его рождения. Когда пришло время, Моисей располагал всеми необходимыми данными и безошибочно руководствовался Святым Духом относительно того, что он включал, а что опускал. Это согласуется с известной историей, а также с утверждениями и принципами Писания (2 Тимофею 3:15–17; 2 Петра 1:20–21).

Ответы в статье Бытия утверждают, что убедительно доказывают это. Однако я думаю, что лучшее, что мы можем сказать, это то, что мы не уверены.

Хороший ответ ... Интересно, можем ли мы сделать вывод (более убедительно), был ли он написан одним человеком или несколькими авторами.
@Flimzy - если вы читаете статью «Ответы в Бытии», на которую я ссылаюсь, они утверждают, что компьютер говорит, что это был 1 автор.
Я не уверен, что доверяю этому сайту как очень объективному, учитывая подзаголовок ("Смертельная гипотеза...") и вступительное предложение ("Почти все либеральные библейские колледжи..."). означает, что сайт заявляет о своей предвзятости еще до того, как начнет отвечать на вопрос. Я бы предпочел увидеть что-то, что хотя бы претендует на объективность. (Обратите внимание, я не говорю, что их ответы неверны)
Я не обесцениваю их результат (он может быть полностью верным и точным); но когда я слышу «компьютер говорит», я почти всегда сомневаюсь в результате. Компьютерные программы пишутся на основе набора предположений и поэтому, как правило, так же ошибочны, как и программисты/ученые, которые их написали. Тем не менее ... +1 за хороший ответ.
@Richard Как программист, я полностью согласен.
@Flimzy - я не представляю их как объективный источник и никогда не буду. Они так же предвзяты, как и утверждают, что люди, против которых они выступают.
@wax eagle: Должна быть возможность провести (и сообщить) исследование по этому вопросу объективным образом. Я не покупаюсь на фразу «Это опровержение» как на предлог за преднамеренную односторонность.
@Flimzy - я ищу более надежный источник. Если я столкнусь с одним, я опубликую цитату.
Процесс редактирования, которому «Генезис» подвергался несколько раз, очень затрудняет определение одного автора, потому что трудно сказать, какие следы оставлены редакторами, а какие «оригинальны». Я не думаю, что мы узнаем об этом намного больше, поскольку у нас нет другой записи, кроме того, что этот текст подвергся редактированию.

Бытие/Исход/Левит представляют собой компиляцию нескольких повествований, все из которых датируются 10 веком до нашей эры или около того, что видно по их стыкам и по радикально разным стилям. Считается, что они собирают еврейские повествования, чтобы создать единую историю, которая объединит разрозненные племена в царстве.

Есть три основных потока:

Яхвист (J)

Этот автор первоклассный, один из величайших писателей в истории, если не самый великий. Она пишет о Боге очень интуитивным, полностью воплощенным образом. Она имеет тенденцию подчеркивать истории женщин, предлагая внутренние монологи от первого лица с точки зрения Евы, Ребекки, Сары, и приводит замечательную историю о попытке женского соблазнения в Бытие 39. По этой причине я называю ее « она», хотя это явно неопределенно.

Вы можете легко определить J, прочитав повествование. Когда она пишет, сомнений нет. Она постоянно использует «Яхве» как имя Бога или «Яхве Бог» в Бытие 2. Она пишет внутренний монолог и легкий естественный диалог. Она имеет тенденцию писать истории о женщинах в подробных человеческих терминах, а о мужчинах - в далеких героических терминах.

Квинтэссенция повествования Яхвиста иллюстрируется следующим отрывком из Книги Исход, глава 33, стих 17, в моем переводе, доступном здесь :

И сказал Господь Моисею: «И то, что Я сказал, Я сделаю, потому что ты угоден Мне, и Я узнаю тебя по имени».

И сказал: «Покажите мне, ваше благородие».

И сказал: «Я приведу пред тобою всю мою благость, и призову имя Иеговы пред тобою, и благословлю то, что благословлю, и почувствую то, что почувствую». ."

И Он сказал: «Вы не могли видеть Моего лица, потому что человек не увидит Меня и не будет жить».

И сказал Господь: вот место, наполненное Мною, и ты станешь против скалы; и будет так, как пройдет слава Моя, и поставлю тебя в ущелье скалы, и прислонюсь ладонью Моей против тебя, пока не пройду. И сниму ладонь Мою, и ты увидишь спину Мою, а лица Моего не покажешь».

Идея увидеть спину Бога, когда Он удаляется, поднимая огромную ладонь из укромного уголка в скале, чтобы раскрыть свою могучую проходящую форму, одновременно прекрасна, навязчива и по-мужски эротична.

Элохист (E)

У Элоиста менее плотское описание Бога, чем у J, и драма не такая напряженная. Элохист много пишет о благословениях и предзнаменованиях. Вот немного Е (Бытие 48, в моем переводе, доступно в Wikisource ):

И взял Иосиф обоих из них, Ефрема в правую руку свою, по левую сторону Израиля, и Менаше в левую руку свою, по правую сторону Израиля, и подошел к нему. И послал Израиль правую руку свою и возложил ее на голову Ефрема, который меньший, а левую руку свою на руку Менаше, с благоговением на руки его, потому что Менаше первенец.

И благословил он Иосифа и сказал: «Бог, пред Которым предстали отцы мои, Авраам и Исаак, Бог, Который пас меня от века до сего дня, ангел, избавляющий меня от всякого зла, благословит этих юношей и назову в них имя Мое и имя отцов Моих Авраама и Исаака, и умножатся они перед лицом земли».

И увидел Иосиф, что отец его послал правую руку свою на голову Ефрема, и это было неправильно в его глазах. И он поддержал руку своего отца, чтобы снять ее с головы Ефрема на голову Менаше. И сказал Иосиф отцу своему: «Не так, отец, потому что это первенец, положи руку свою на его голову».

И отказался отец его, и сказал: «Я знал, сын мой, я знал. И от него будет великий народ, и он также размножится; но его меньший брат вырастет больше его, и его семя наполнит нации».

E использует «Эль Шаддай», что является странным прозвищем для Бога. У него также есть экстраординарное «Я есть то, что я есть» (точнее, «Я буду тем, чем я буду»), за которым следует прибавка Яхве с очевидным швом.

Священник (P)

Пристли не может писать, чтобы спасти свою жизнь. Почти наверняка он священник-левит, пытающийся канонизировать закон Левита, присоединив его к вечным шедеврам, созданным Дж. и Э. Голос Пристли слышен в конце Исхода и на протяжении всей книги Левит.

Типичный священнический отрывок (Левит 11, ст. 41-45) в моем переводе, доступный в Wikisource :

А всякая нечисть, что кишит на Земле, это мерзость, ее не съедят. Все ходит на его туловище, и все, что ходит на четвереньках, до всякой многоножки, на всех паразитов, которые кишат на земле, --- вы не будете есть их, потому что они мерзость. Не гнушайтесь душами вашими всякими нечистотами, которые наваждают, и не оскверняйте их, и вы осквернились ими. Потому что Я Господь, Бог твой, и ты был благословлен святым и стал святым, потому что Я свят. И не осквернишь души своей всякой нечистью, что ползает по земле. Потому что Я Господь, возвышающий вас из земли Египетской, чтобы быть вам богом, и вы стали благословенны святы, потому что Я свят.

Этот блок особенно повторяющийся, но даже этот пример не отдает должного приторным, ненужным, отупляющим повторениям Пристли. Вещи - это «утешительный запах Яхве» шесть раз в главе, подробные инструкции по приготовлению на гриле повторяются, деталь за деталью, три раза для трех лишь немного разных ситуаций. Священник скучный, скучный, педантичный и вообще нечитаемый. Одна из лучших вещей в христианстве заключается в том, что вы можете игнорировать почти все, что он написал.

Пристли также является мастером неестественного повествования. Вот Левит, глава 10 ( мой перевод, на Wikisource ):

И сыновья Аарона, Надав и Авиуд, взяли каждый из своих греховных вещей, и они положили на них огонь, и они возложили на них фимиам, и они принесли жертву пред Господом на чужом огне, который не был им заповедан. И вышел огонь от Господа и пожрал их, и умерли они пред Господом.

И сказал Моисей Аарону: «Так сказал Господь, говоря: Я благословлю со Мною и пред всем народом буду уважаем». И Аарон замолчал.

И призвал Моисей Мисаила и Елцафана, сыновей Узиэля, дяди Аарона, и сказал им: «Подойдите и вынесите своих братьев от лица святилища за пределы стана». И подошли, и вынесли их в одеждах своих за пределы стана, как говорил Моисей.

Это так напыщенно и плохо написано. Сыновья Аарона приносятся в жертву в его присутствии, и нет драмы Лота, убегающего от огня и серы, умоляющего Бога позволить ему найти убежище в Мицаре. Нет красоты и изящества тоски Иакова по потерянному сыну, замоленного волками. Никаких признаков гениальности темпа или драматизма Книги Бытия и первой половины Исхода. Их преступление в основном сводилось к приготовлению общего мяса на гриле, отличном от общего гриля.

Единственная гениальная строка, которую можно с уверенностью приписать Пристли, - это Левит 19:18 (в общем переводе --- я сказал: «Ты любил своего соотечественника, как самого себя», но эта фраза известна).

«И возлюбил ближнего твоего, как самого себя»

Это, безусловно, его, потому что оно встроено в набор стихов, которые повторяют «Я есмь Яхве» без уважительной причины снова, снова и снова.

Редактор ( клавиша R)

Редактор — это тот, кто соединяет повествования в единое целое. Это, вероятно, Пристли, как я это вижу. Вы можете увидеть редактора за работой в нескольких местах, где стихи вставлены только по причине дискомфорта редактора от того, что говорится.

рассмотрим Бытие 18, стихи 16-22 в моем переводе из Википедии :

И стояли люди оттуда и смотрели на Содом, и Авраам шел с ними, чтобы проводить их.

И сказал Господь: «Я скрываю от Авраама то, что делаю,

И Авраам в будущем будет великим народом, и через него благословятся все народы Земли.

Потому что ему было известно, что он повелевал сыновьям своим и дому своему делать, и они шли путем Господним, творя милостыню и суд, - и привел Яхве к Аврааму то, о чем он говорил ему.

И сказал Яхве: вопль Содома и Гоморры так громок, и грехи их так тяжки. Я сойду туда и посмотрю, от всех ли воплей их, которые доходят до Меня, и если нет, то узнаю ."

И обратились люди оттуда и пошли к Содому; и Авраам, все еще стоящий перед Яхве.

В необычайно красивом повествовании есть очевидный разрыв, наступающий сразу после фразы «Я скрываю от Авраама то, что делаю». То, что Бог хочет скрыть от Авраама, — это разрушение Содома и Гоморры, но пока ангелы идут к городу, Авраам спорит с Богом об уничтожении.

Во всяком случае, редактору не понравилось, что Бог что-то утаивает от Авраама, и поэтому он застрял в совершенно бессмысленных двух последующих стихах, которые просто повторяют обещания Бога Аврааму из других отрывков, которые здесь совершенно не в контексте.

В отличие от других переводов, приведенный выше перевод стремится сохранить глухое повествование и ужасный стиль письма редактора, которые соответствуют глухому повествованию и ужасному стилю письма Пристли. Не вижу оснований считать их отдельными авторами.

Существует также проблема с «и Аароном» в Исходе. Они читаются более естественно, если их опустить, так что Бог говорит только с Моисеем. Но автор Исхода использует «и Аарона» во многих местах, в некоторых местах, где это не соответствует форме глагола в единственном числе! Это R на работе, хотя я не вижу причин, почему это не P.

Аргументом против отождествления R с P является тот факт, что, хотя общее авторство произведений великого гения легко определить, все писатели одной эпохи пишут одинаково.

Другие

Предположительно есть автор D, Второзаконник, который продолжает повествование во Второзаконие и, возможно, в Судей. Я не переводил эти книги, поэтому не могу судить.

Что же касается других авторских догадок, то я думаю, что автор 137-го псалма является также автором причитаний полностью или частично. Выбор слов и странные детские образы настолько характерны.

Проблема с этим ответом в том, что он не представляет христианство. Ответ Ричарда лучше справляется с нейтральной точкой зрения на вопрос. Но еще не все потеряно! Документальная гипотеза полностью соответствует теме библейской герменевтики. На StackExchange даже рекомендуется задавать вопросы и самостоятельно отвечать на них! (Однако я бы посоветовал вам включить ссылки на ваши ответы.)
@Jon Ericson: Единственное преимущество этого ответа заключается в том, что он правильный, в чем может убедиться любой, кто читает соответствующие цитируемые отрывки. Я не люблю здесь цитировать и не буду этого делать, потому что вы можете сами прочитать Библию, и проверить для себя разные документальные источники. Важно донести слово Документальной Гипотезы до заблуждающихся, живущих в состоянии греха, связанного с идеей единоначалия.

Из-за сильной традиции, согласно которой Моисей был автором книги Бытия , лучший способ ответить на этот вопрос — установить, было ли вероятно или возможно, что Моисей написал книгу тогда, если Моисей на самом деле не был автором, подумайте, кто еще мог бы ее написать. написал книгу.

Сэмюэл Дэвидсон, доктор медицины, в книге «Введение в Ветхий Завет, критическое, историческое и теологическое, содержащее обсуждение наиболее важных вопросов, относящихся к нескольким книгам» (опубликовано в 1862 г.) определил несколько четких линий доказательств того, что Бытие могло быть только написаны задолго до времени Моисея. Среди этих:

A. Слова, которые явно подразумевают, что во время жизни автора хананеи и ферезеи были изгнаны из земли:

Бытие 12:6 : И прошел Аврам по земле сей до места Сихема, до равнины Море. И Хананеи были тогда в земле.
Бытие 13:7 : И произошла распря между пастухами скота Аврамова и пастухами скота Лотова; и жили тогда в той земле Хананеи и Ферезеи.

Б. Хеврон — это название, которое почти всегда используется в Бытие, однако город не получил этого имени, пока Халев не изменил название города с Кириафарбы на Хеврон, что означает, что это имя предшествует Моисею:

Бытие 23:2 : И умерла Сарра в Кириафарбе; то же Хеврон в земле Ханаанской: и пришел Авраам оплакивать Сарру и оплакивать ее.
Нав 14:14-15 : Хеврон стал уделом Халева, сына Иефонниина Кенезеянина, до сего дня, за то, что он в точности следовал Господу Богу Израилеву. И имя Хеврону прежде было Кириафарба; который Арба был великим человеком среди анакимов. И земля отдыхала от войны.

C. В Бытии 14:14 сказано, что Авраам преследовал царей, уведших Лота, его племянника, до самого Дана. Но мы узнаем из Иисуса Навина 19:47 и Судей 18:29 , что это место называлось Лаис, пока им не овладели даниты и не назвали его Дан, «по имени отца своего».

Д. Дэвидсон говорит, что из-за Бытие 36: «31 книга вряд ли могла быть написана до того, как какой-либо царь правил землей Израиля:

Бытие 36:31 : И это цари, которые царствовали в земле Эдома до того, как в земле Израиля воцарился какой-либо царь.

Д. Здесь Иаков имеет в виду «землю евреев» в то время, когда она предположительно была землей хананеев. Едва ли мог допустить ошибку Моисей:

Бытие 40:15 : Ибо я украден из земли Евреев; и здесь я ничего не сделал, чтобы посадить меня в темницу.

Это далеко не все доказательства того, что Моисей не писал Книгу Бытия, но этого достаточно, чтобы сделать вывод.


В девятнадцатом веке Юлиус Велльхаузен провел стилистический анализ и смог отнести авторов, названных J («Яхвист») и E («Элохист») к стадии природы и плодородия религии, D («Второзаконник») к духовно-этической ступени, а П («Жреческий источник») — священнической и юридической ступени. В то же время исторический анализ показал, что J был самым ранним источником, E несколько позже, а D и P на несколько столетий позже, чем J. Мы можем не учитывать Второзаконника, который, как считается, мало или вообще не внес вклада в Книгу Бытия. . Последующие ученые оспаривали гипотезу Велльхаузена, но Марк С. Смит говорит в «Ранней истории Бога » (стр. xxiii), что она не была вытеснена более убедительной моделью. Лестер Л. Граббе в Древнем Израиле(стр. 44) говорит, что многие по-прежнему согласятся с тем, что Бытие было составлено в основном из трех источников – Яхвиста (J), Элохиста (E) и жреческого писателя (P).

Некоторые современные ученые предлагают модификации гипотезы Велльхаузена, но почти все в целом согласны с ней. Все согласны с тем, что Яхвист писал примерно в девятом веке до нашей эры, Элохист - в восьмом веке до нашей эры, но определенно до падения Израиля в 722 году до нашей эры, а Жреческий источник - во время или вскоре после вавилонского изгнания. Затем эти записи были отредактированы Редактором в более или менее той форме, которую мы знаем сегодня . Отредактированная компиляция определенно относится к периоду после изгнания и поэтому относится к периоду около пятого века до нашей эры.