Можно ли написать свиток Торы на ктав-иври (палео-иврит)?

Талмуд (там же) приводит разные мнения о происхождении этих двух в отношении того, как изначально была написана Тора.

Все согласны с тем, что язык остался прежним, иврит – таким, каким мы его знаем сегодня. Точно так же все согласны с тем, что сегодня мы используем только Ктав Ашури, а Ктав Иври не содержит святости. (Ядаим 4, 5; Мегила 8б; Раши там же)

Источник: http://www.yeshiva.co/ask/?id=2626

Сказано, что теперь мы используем Ктав Ашури и все наши свитки Торы, тфилин и мезуз, и что это было установлено Эзрой. Но если бы софер написал Тору на палео-еврейском языке (как в свитках Мертвого моря), каков был бы статус такого свитка? Будет ли свиток разрешен к использованию? Была бы кедуша?

«Утверждается, что мы теперь используем Ктав Ашури и все наши свитки Торы, тфилин и мезузот, и что это было установлено Эзрой». Где это сбито?
рядом с обманом judaism.stackexchange.com/q/62564/759

Ответы (1)

В Массечет Мезузе 1:3 мы читаем:

שנה אותיותיה או שנכתבה עברית הרי זו פסולה.

Если вы изменили буквы [мезузы] или она была написана ктав иври , это пасуль . [мой перевод]

То же самое можно найти в Массечет Тфилин 1:2 .

Ваш источник в OP приводит Мишну Ядаим 4: 5 , в которой мы читаем:

תַּרְגּוּם שֶׁכְּתָבוֹ עִבְרִית וְעִבְרִית שֶׁכְּתָבוֹ תַּרְגּוּם, וּכְתָב עִבְרִי, אֵינוֹ מְטַמֵּא ַ הַיָּדַיִם. לְעוֹלָם אֵינוֹ מְטַמֵּא, עַד שֶׁיִּכְתְּבֶנּוּ אַשּׁוּרִית, עַל הָעוֹר, וּבִדְיוֹ.

Если арамейская часть была написана на иврите, или еврейская часть была написана на арамейском языке, или [иврит, который был написан] к'тав иври , это не оскверняет рук. Оно никогда не оскверняет рук, пока не будет написано ассирийским письмом, на пергаменте и чернилами. [перевод слегка отредактировано из Sefaria]

«Осквернение рук» было предписано свиткам, чтобы спасти их от уничтожения мышами, которые также ели теруму ( Шаббат 14а ), или чтобы они не использовались в качестве ковров для животных ( Тосефта Ядаим 2:9 ).

Рамбам постановил в Мишне Тора Шаббат 23:26 , что от пожара в Шаббат можно спасти только писания на ктав ашури :

... וְהוּא שֶׁיִּהְיוּ כְּתוּבִין אַשּׁוּרִית ...

... И именно тогда они были написаны ассирийским письмом ... [пер. из Сефарии]

Соединим эти источники вместе: свитки, написанные на к'тав иври , не подлежат использованию и даже не считаются имеющими кедуша , поскольку мы не беспокоимся о том, что они будут уничтожены или использованы ненадлежащим образом.

(Большинство этих источников я получил из Торы Шлейма рава Менахема Кашера, т. 29. См. там многие другие подробности и некоторые возможные нюансы согласно некоторым [потенциально отвергнутым] мнениям.)