Я хочу подать заявку на стажировку, связанную с выращиванием растений в закрытых контейнерах, которые больше похожи на арт-объекты, чем на комнатные растения. В списке вакансий говорится, что нужно отправить «мотивационное письмо и портфолио» на адрес электронной почты. Основные обязанности связаны с тестированием прототипов, записью данных и идентификацией патогенов, а не с дизайном и фотографией, поэтому этот запрос портфолио сбивает меня с толку, поскольку я не помню, чтобы когда-либо слышал о портфолио для работы по уходу за растениями/тестированию растений/садоводству.
Я действительно не понимаю, просят ли они коллекцию фотографий растений, за которыми я ухаживал, или файл с фотографиями, резюме и достижениями, или что-то еще вместе. У меня еще не было контакта с компанией. Можно ли попросить компанию уточнить, что они ищут? Как спросить так, чтобы не выглядеть плохо?
Если компания сама продает «предметы искусства», но на этот раз ищет стажера-садовода, могу поспорить, что они скопировали / вставили свое обычное предложение о работе и изменили описание работы, но забыли изменить общую часть об отправке резюме и портфолио. .
Я бы отправил полное «классическое» заявление — с подробным резюме, включая достижения и т. д., и мотивационное письмо — и добавил бы что-нибудь в письмо, например:
В списке вакансий упоминалось портфолио. Я не уверен, что имелось в виду в контексте этой конкретной должности, но если вы можете пояснить это для меня, я был бы более чем счастлив прислать вам все, что вам может понадобиться.
(Не стесняйтесь работать над формулировками, английский не мой родной язык.)
Дело в том, как вы сказали: никто никогда не слышал о портфолио для научной работы, и вы не можете догадаться, чего они хотят.
Если вы сомневаетесь, нет ничего плохого в том, чтобы вежливо попросить разъяснений. Это выгодно всем сторонам, которые все правильно понимают. Если вы считаете, что проблема связана с переводом, задавайте вопросы на простом английском языке, чтобы избежать путаницы.
Дэвид К.
Алина
Дэвид К.