Откуда Таракасура знал о будущих воплощениях Господа Вишну?

В «Шива Пурана Рудра-самхите» Таракасура хвастался, а также проявлял неуважение к Господу Вишну перед его войной с Картикеей. Во время своего хвастовства он также упомянул аватар Рамы и аватар Кришны, которые произошли в будущем, намного позже периода времени Таракасуры. Откуда Таракасура знал о будущих воплощениях Господа Вишну? Это его диалоги:

Родившись Рамой, он убил женщину (Тадаку). Смерть Бали была вызвана им с помощью гнусной уловки. Потомок Вишравы, брамин, был убит им. Таким образом, он нарушил предписание шрути. Каким бы грешным он ни был, он оставил свою невинную жену. Там он также нарушил путь Шрути для достижения своей эгоистичной цели. В своем шестом воплощении (как Парашурама) он отрубил голову своей матери. Этот нечестивец оскорбил сына своего наставника. Воплотившись в образе Кришны, он осквернил чужих жен и заставил их нарушить традиционные семейные добродетели. Он заключал свои браки без какой-либо ссылки на ведический путь. Снова в своем девятом воплощении он пренебрег ведическим путем и вопреки его принципам проповедовал и установил атеистическую философию, называемую буддизмом.

Одни и те же воплощения случаются в каждой кальпе, поэтому он, должно быть, говорит о тех, которые произошли в предыдущей кальпе.
@ Киран, не вызывает ли это сомнений в подлинности этого издания Шива-пураны? Есть ли другие авторы?
@Narasimham Я поднял этот вопрос, подозревая интерполяцию только в этих стихах.

Ответы (1)

Тарака, вероятно, говорит не на санскрите. Вероятно, он не говорит «Будда» или «Кришна», пересказ просто исправляет его вводящее в заблуждение название. На самом деле, похоже, это часто происходит с тамасскими писаниями или тамасскими анклавами других писаний, поскольку они заменяют неправильные имена правильными, что очень сбивает с толку, но альтернатива, я думаю, будет еще более запутанной. Просто имейте в виду, что когда в писаниях тамасики говорится о Вишну, это не обязательно означает Вишну-вайшнава.

Вы можете наиболее ясно увидеть это на примере Майнаки, который почти наверняка является той формой Вишну, о которой говорят, когда в писаниях тамаса говорится, что Вишну является братом Парвати, потому что эти двое всегда являются братом и сестрой в каждом воплощении, и имена Парвати, Майнаки и Парвати совпадают. слишком близко для них, чтобы Майнака не был формой Вишну.

Некоторые черты Вишну кажутся Тараке плохими, но это потому, что он ошибается. Однако, поскольку значение того, что говорит Тарака, очень похоже на имена Вишну, это означает, что когда писание переводит его диалог на санскрит, оно проявляет инициативу и формирует молитву Вишну. Вот имена и связанное с ними неверное толкование Вишну:

  • Рама - внешне приятный (как Рама) (подразумевается, что он не внутри)
  • Парашурама - внешне приятно владеть топором (подразумевается, что он заставляет всех нравиться себе с помощью насилия)
  • Кришна - злобный
  • Будда - разрушение знания/пробуждения (что-то вроде того, что его называют сжигателем книг)

В любом случае, получившаяся молитва на самом деле довольно хороша, так как она показывает, насколько действия Вишну могут быть ошибочными и насколько он величественнее, чем может видеть Тарака в невежестве.

PS Повторяйте диалог про себя как молитву Вишну, и это поможет вам понять невежество Тараки и более глубокий смысл, который он упускает.

PPS в диалоге скрыто больше имён.