Путешествие в Европу с пассажиром, у которого аллергия на арахис. Я понимаю, что арахис не так распространен в Европе, как в США, но мне было интересно, есть ли у кого-нибудь опыт борьбы с этой или другой серьезной пищевой аллергией.
В США действуют строгие требования к маркировке пищевых продуктов, включающей ключевые аллергены. Я помню, что некоторые из лучших блюд в Европе были из свежих пекарен, где хлеба было чуть больше мешка; этикеток конечно нет.
Хорошо ли эти магазины (и рестораны, если уж на то пошло) разбираются в аллергенах (особенно для тех, кто не является носителем языка)? Я бы сказал, что здесь, в США, смешанная ситуация, но она улучшается.
Несколько замечаний (у моего племянника довольно широкий набор аллергиков, поэтому мне приходилось сталкиваться с этим в нескольких поездках):
С аллергией нужно быть на шаг впереди, не стесняться и СПРАШИВАТЬ.
Имейте при себе и/или у человека, страдающего аллергией, «карту перевода аллергии» (*).
Вам нужно иметь его с переводом на разные языки, с которыми вы будете общаться в Европе.
(*) погуглите для этого
Когда вы смотрите на ингредиенты, те, которые были классифицированы как аллергены, теперь выделены жирным шрифтом .
Это включает в себя некоторые американизмы, такие как перечисление молока в качестве ингредиентов 100% молока (выделено жирным шрифтом) с примечанием, что оно содержит молоко :)
Моя подруга, у которой длинный список аллергий и непереносимостей, составляет свой собственный список переводов для каждой страны, куда она собирается. С разнообразным списком, таким как свинина и курица (но не другое мясо), абрикосы, несколько орехов, но не все, некоторые специи, яблоки и молоко во всех его формах, ей придется разговаривать с персоналом в ресторанах, где бы она ни ела.
У нее даже есть список продуктов, которые она может безопасно есть, поэтому персонал в ресторанах может предложить что-то из этого списка, также переведенного на язык страны, в которую она собирается в это время.
Но как любитель еды и путешествий, она по-прежнему путешествует и питается вне дома, где бы она ни была. Немного погуглить (или найти носитель нужного языка) перед поездкой, но у нее работает.
Имея только один элемент, вы можете составить свой собственный список на всех языках, а также версию с изображением, например изображение арахиса с большим крестом над ним. Или в дорожном знаке. Я нашел несколько, когда гуглил «без арахиса» на изображениях. Но я не нашел ни одного, думаю, могу скопировать сюда на сайт.
Расслабленный
Дэвид Ричерби
путешествие
Кнеллер