Почему Тетраграмматон огласовывается в Сиддурим и Сефарим?

Я часто обнаруживал, что Тетраграмматон (Шем Хавайя) часто имеет огласовку в сиддурим и сефарим. Поскольку мы, б'давки , не произносим шем авайя, как оно пишется, почему включены гласные?

Кроме того, гласные обычно включаются в точное отражение того, как они произносятся?

Я заметил, что в сидуримах Artscroll они пишут букву юд, затем хе, затем вав, затем хе, хотя и без никкудо. Мне кажется, это имеет смысл, так как тогда кто-то, читающий это, должен был бы изо всех сил произносить это.

Я понимаю разницу в огласовке в зависимости от того, являются ли стихи Ашем /Элоким просто Ашем/Адо-ной , но почему мы печатаем их в других местах, кроме хумаша или танаха?

Не уверен, что это причина, но (B"H) в предстоящий Йом-Кипур нам нужно знать, как это сказать.
Я не сомневаюсь, что на этот вопрос редакторы и издатели ответят субъективно, поскольку даже решение напечатать йод-кай-вав-кей также может быть разным (некоторые сиддурмы просто используют двойной йод). Это может быть как напоминание о том, что конкретно НЕЛЬЗЯ произносить его каким-либо образом, кроме транспонированного некудот «адонай» (хотя с правильной шва, заменяющей начальный камац, поскольку йод заменяет алеф), но я не думаю это функция чего угодно, кроме редакционного выбора.
@ Дэн, подумайте об этом так: по мнению тех, кто видит пользу в огласовке, какой цели это служит?
Как вы уже догадались, как напоминание о том, что мы НЕ должны говорить. Вместо того, чтобы сосредотачиваться на буквах и воображать или пытаться интуитивно понять шем, нам напоминают произнести замену и двигаться дальше. Чисто психологический, не галачик, но потребность некоторых удовлетворяет.
Может руководствоваться психологией, но это заблуждение. Новичку слишком легко перепутать יהיה и והיה, когда во всех трех есть знаки гласных. Мне пришлось приложить особые усилия, чтобы не напечатать имя просто при написании этого комментария. В моем сидуре нет некудота в названии, и я этому рад. Кстати, я считаю, что стих в Захарии 14:9 изначально был аллитерацией, когда это имя еще произносилось, но у меня нет доказательств этому.

Ответы (2)

Иногда (в соответствии с каббалой или чем-то подобным) нужно иметь в виду определенную огласовку имени (конечно, все еще говоря « Адонай »). Вы иногда будете видеть имя с четырьмя tzere s или с четырьмя sh'va s или подобными тогда. Я не знаю об этом ничего больше, чем я только что написал.

В противном случае огласовка, по-видимому, указывает на его произношение как « Адонай » или как « Элохим »: в нем есть соответствующие гласные для любого произношения, которое следует использовать. (Обратите внимание, что хатаф патах и ​​хатаф сегол являются вариациями шва , поэтому появляются как шва под йод .)

Эти другие вокализации связаны с цируфим или перестановками букв и гласных, основанными на их внешнем виде, другими словами, часто окружающими Тетраграмматон в пасуке или в каком-либо другом контексте, которые способствуют каваносу при их чтении.

Также можно посмотреть на связь гласных с сфирот (чейд, гвура, тиферет и т. д.), различные аспекты/атрибуты Всевышнего.