Прошу совета, как сохранить детскую аутентичность, не будучи слишком незрелым для аудитории.

Я пишу роман, который, как я полагаю, будет иметь читательскую аудиторию взрослых или старше (или, по крайней мере, подростков), в котором главным героем является десятилетний мальчик. Он определенно не написан для более молодой аудитории, так как затрагивает такие вопросы, как потеря родителей и поиск своего места в мире.

Я получил высшую награду за одну из своих сцен, так как некоторые из моих корректоров тайно вытерли небольшую слезу (предполагается, что это был эмоциональный момент).

Большая часть истории видна глазами этого мальчика (не только, но 90%).

Какой совет вы можете дать, чтобы помочь мне убедиться, что история действительно десятилетней давности, но при этом не слишком незрелая для аудитории?

Этот вопрос был хорошо прочитан. Спасибо, что поделились.

Ответы (4)

Образцовый пример, я бы сказал, когда я пишу с точки зрения ребенка от первого лица в книге, которая НЕ предназначена для детской аудитории, можно найти в книге Джека Уомака « Случайные акты бессмысленного насилия » .

Я бы назвал эти стилистические моменты эффектами кондильяцианских статуй.

1) Использование сленга и языка, не совсем формального английского, необходимо, если предполагаемый персонаж - ребенок, а не взрослый, потому что у него нет опыта или возможности широкого чтения или письма. Какой бы опыт они ни имели, он оказывает непропорциональное влияние на их устную и письменную речь. И это усугубляется тем фактом, что они имитируют те языковые объекты (слова, фразы и т. д.), которые они впервые испытывают, на основе аналогии с языковыми объектами, которые они знают.

Это непреднамеренная предвзятость выборки и отбора, которая приводит к этому сленгу, не обязательно любое желание говорить на сленге, когда существует выбор говорить на сленге или не сленге. Они не могут разобрать, что не является сленгом (с нашей точки зрения), и не могут в этот момент вывести не сленг.

Мы все учимся путем подражания и аналогии. Но взрослые по определению научились гораздо большему, чем дети. И не только сленг важен, чтобы быть аутентичным и обеспечивать эмоциональную связь (потому что почти любой читатель должен помнить, какими они были и не были в детстве) при написании с точки зрения ребенка.

2) Дети имеют ограниченный кругозор и, как правило, не сразу понимают смысл того, что происходит вокруг них, потому что им не хватает опыта. Таким образом, перспективный персонаж, если он действительно ребенок, должен прийти к выводам тогда и только тогда, когда его личный опыт в этот момент романа оправдывает вывод.

Взрослые, напротив, могут просто сделать наблюдение или гипотезу или сразу же сделать вывод. (Это может быть истинным или ложным в контексте, но главное, что это сделано сразу. К этому не обязательно есть какая-то предыстория.) история. Предположительно, у них было много опыта и чтения или обсуждения вне истории.

Но если перспективным героем является ребенок и в романе обсуждается их жизнь, то это не так. История должна предоставить все входные данные, ведущие к любому выводу или утверждению персонажа, если персонаж является ребенком, чтобы она была правдоподобной. Если персонаж неправдоподобен, хотя его история может быть интересной, эмоциональной связи и эмоционального воздействия будет мало.

Многие детские книги посвящены сложным темам. Например, «Две недели с королевой» рассказывает о том, как кто-то справляется со смертью брата или сестры (это очень грустно и очень смешно). «Плохая Алиса», роман, который я только что прочитал с двенадцатилетними, посвящен последствиям сексуального насилия. Недавний лауреат детской книжной премии был о ком-то, оказавшемся в ловушке тоталитарного государства, и в нем были такие сцены, как та, где учитель очень наглядно избивает ученика до смерти. Вы можете быть удивлены тем, что молодые люди читают и наслаждаются.

Прочитав много книг, написанных с точки зрения юноши, я бы посоветовал попробовать посмотреть на мир глазами юноши и попытаться думать, как они. Конечно, это сложно, и вы не можете просто полагаться на то, что вы думали и чувствовали в то время, но речь идет о понимании того, что они могли знать и что им интересно.

Еще одна вещь, которую вам нужно учитывать, — это язык, который они используют. Вы не хотите нагружать свой текст слишком большим количеством сленга, но он должен звучать аутентично. Например, когда я читал написанную мной игру, коллега сказал, что подростки просто не используют пассивную форму вставленного мною запроса (я не могу точно вспомнить, что это было). Когда я задумался, я понял, что это правда. Это должно было измениться.

«Недавний лауреат премии в области детской книги был о ком-то, оказавшемся в ловушке тоталитарного государства, и в нем были такие сцены, как та, где учитель очень наглядно избивает ученика до смерти». Есть такая книга? Что это? У меня есть список анти - тоталитарная литература.
«Мун личинки» Салли Гарднер

Расскажите историю от третьего лица. Рассказчик может как рассказать о точке зрения мальчика, так и отразить ее с точки зрения взрослого (или подростка).

Или пусть взрослый оглянется и расскажет о собственном детстве (от первого лица).

Тем не менее, некоторые известные книги для детей или средних классов (такие как « Братья Львиное Сердце » Астрид Линдгрен , в которой умирает десятилетняя главная героиня) посвящены таким серьезным вещам, как смерть, жестокое обращение или бедность. В книжных магазинах, которые я часто посещаю, много детских книг посвящено смерти бабушек и дедушек, избеганию растлителей малолетних или преодолению травмы развода.

Реальная жизнь детей часто не так уж и счастлива, и детская литература не должна избегать менее приятных аспектов жизни.

Нас всех было 10, так что остановитесь на этих двух вариантах:

  1. Пишите исключительно с точки зрения ребенка, давая читателям возможность взглянуть на персонажа изнутри, или
  2. Пишите от третьего лица о ребенке

Я предлагаю № 1, потому что, если все сделано правильно, это намного сильнее эмоционально. Однако это также зависит от типа истории и содержания. В конечном итоге вы будете знать, что лучше, и есть также другие точки зрения (и вы также можете переключаться между ними).

TL;DR — все, что обеспечивает наилучшую эмоциональную связь.