Рекомендация для изучения Хильхос Шаббат с семьей

Я ищу сефер, чтобы использовать его для изучения хилхос шаббат за субботним столом. Раньше я использовал Orchos Shabbos, но обнаружил, что, хотя мне это нравилось и я многое извлекал из этого, остальным членам моей семьи было труднее использовать еврейский sefer и переводить / объяснять. Я также думаю, что иногда из-за его тщательности всем остальным было трудно обращать внимание.

Я ищу sefer на английском языке, который можно легко разбить на небольшие удобоваримые сегменты и который дает хорошие базовые общие знания о Hilchos Shabbos. Еще одним преимуществом будет нечто, за чем могут следить гости, даже если они пришли только на один прием пищи.

Я знаю несколько сефаримов, таких как me'oros haShabbos, 39 Melachos, кухня/дом Шаббат и т. д. Набор Artscroll. У меня нет опыта работы с ними, но это могут быть возможные ответы.

Пожалуйста, объясните в своих ответах, почему ваша рекомендация соответствует описанным здесь критериям, а также любую другую соответствующую информацию. Опыт работы из первых рук приветствуется, но не обязателен.

Я знаю кое-кого, кто уже много лет еженедельно использует amazon.com/The-Melochos-Rabbi-Dovid-Ribiat/dp/B001O246H6 именно для этого. Подробностей сообщить не могу, но, видимо, он (успешный педагог по профессии) доволен.
@DoubleAA звучит как ответ для меня.
@IsaacMoses У меня нет подробностей о том, как это соответствует критериям.
Вы рассматривали Shemirath Shabbath , английскую адаптацию Shemirat Shabbat Kehilchatah ? Я никогда не учил его по порядку, за столом или нет, но, похоже, он может соответствовать хотя бы некоторым вашим критериям.
@yEz, есть Сефер на иврите, в котором к каждому Сеифу в Мишна Брура добавлены практические вопросы и ответы. Детям это понравилось - нам потребовалось несколько лет трапезы в Шаббат, чтобы пережить. Могу найти название, если интересно.
@DannySchoemann Как звали?
Он называется משנה ברורה למעשה от רב יהושע הורוויץ, который живет по адресу היסמין 28 в אשדוד, и с ним можно связаться по телефону 08-864-1899, как указано на внутренней стороне обложки. теперь у него 3 тома, как вы можете видеть здесь .
@ Исаак Мозес Мне не нравится английский шмират шаббо. Это практически подверглось цензуре, поскольку они вырезали сноски оригинального еврейского Сефера.

Ответы (7)

«39 мелохов» рабби Рибиата.то, что вы упомянули, ясное, всеобъемлющее и хорошо подготовлено, но также разбито на очень удобоваримые кусочки, поэтому оно стало таким популярным в англоязычном мире. (Мы часто использовали его в качестве основы для обсуждения за столом.) Он начинает разделы с более общих основных справочных материалов, прежде чем перейти к более подробным приложениям. Его примеры, как правило, очень актуальны, что также делает их гораздо более привлекательными. (С другой стороны, некоторые из его методов организации могут показаться излишне сложными и запутанными, особенно в том, что касается поиска его заключительных примечаний на иврите. Но для целей вашего описания это звучит идеально. Я бы добавил, что, будучи четырехтомным комплект, он дороже других, работает один том, но лично я считаю его неотъемлемой частью практической галахической библиотеки.)

Я просто добавлю свое согласие здесь по тем же причинам, которые упомянул Левиан. FWIW, у вас теперь 2 мнения об одной и той же книге. Я использовал его со своей семьей вместе с человеком более религиозным, чем мы. Мы часто собираемся в Шаббат после обеда, чтобы выучить отрывок из какого-нибудь тома.
Согласен так же. Делал это каждый сеудас шлишис в память об убитой семье фогель а"х, так как они были убиты в шаббат мы с женой взяли это на мехазек наши шмирас шаббос. Очень ясно и практично. Хорошо написано
Посмотрите на комментарий @DoubleAA в исходном вопросе, который также согласуется с этим ответом. amazon.com/The-Melochos-Rabbi-Dovid-Ribiat/dp/B001O246H6
Я регистрирую свое несогласие. Это в целом слишком тщательный seffer, который, как оказалось, на английском языке. Не очень подходит для семьи/детей. Мой был отправлен на верхнюю недосягаемую полку вместе с другими редко используемыми сфаримами. Это хорошо для ученых людей, которые хотят преодолеть разрыв между hilchos shabbos в книгах прошлого и сегодняшним днем ​​и веком. Только мой 2с.
См. комментарии к judaism.stackexchange.com/a/742.

Прочтите «39 Авот Мелаха Шаббата » раввина Баруха Хаита .

Она предназначена для детей, вся книга состоит из картинок. Каждая четверть страницы посвящена мелахе, с изображениями различных форм мелахи вокруг. Он показывает для каждого действия, является ли оно d'oraita , d' rabbanan или разрешенным.

Он не сильно вникает в причины (совсем), так что будьте готовы к вопросам о том, почему это запрещено/разрешено. Это действительно беглое введение в галахот мелахи.

В книге также затрагиваются некоторые требования к чаяву, такие как шогег/мейзид , митасек , псик рейша , шело/к'дарка . У него также есть страница о мукце.

Будьте готовы передать его по столу, чтобы все могли посмотреть на картинки.

Это определенно короткие сегменты, и гость может сразу же начать, если у него есть базовые знания о мелахе.

Кроме того, вы можете наслаждаться этим. У нас есть книга, потому что моему отцу нужен был хороший справочник по мелахоту. :)

+1. Это развлекательный и удивительно компактный ресурс. В нем часто кратко упоминаются причины (например, «Запрет Торы на קוצר: цветочный горшок с отверстиями считается прикрепленным к земле, поэтому его поднятие означает отрыв»). Кроме того, в конце есть удобная справочная страница с более чем 200 справочными примечаниями ко многим примерам в книге (наиболее часто цитируемыми источниками являются Kitzur Hilchos Shabbos от R'YY Posen, Sh'miras Shabbos K'Hilchasah и Chayei Adam ) .

Мой личный фаворит, которым я могу поделиться за столом в Шаббат, — это «Кухня в Шаббат » раввина Симхи Бунима Коэна и вся его серия «Галаха в Шаббат».

Каждая глава обычно начинается с обзора задействованных принципов, за которыми следует выборка практических приложений. Каждая часть сопровождается кратким изложением.

Я использовал его за субботним столом, и моя семья (включая некоторых детей) смогла повторить его, несмотря на то, что субботний стол не является местом для серьезного углубленного изучения. Я обнаружил, что мы запоминаем концепции, которые во многих случаях помогают нам понять, что делать, и когда ситуация требует дальнейших исследований.

Мне также нравится, что раввин Коэн не самоуверен (хотя его можно извинить, если он был таковым). Это означает, что, просматривая источники, которые он цитирует, я редко удивляюсь. Это контрастирует с некоторыми другими книгами, которые могут представлять авторскую интерпретацию источника, не допуская при этом, что могут быть альтернативные интерпретации.

Пожалуйста, объясните в своих ответах, почему ваша рекомендация соответствует описанным здесь критериям, а также любую другую соответствующую информацию. Опыт работы из первых рук приветствуется, но не обязателен.

  • «иногда из-за его тщательности всем остальным было трудно обращать внимание».

Моей семье было легче следовать сефоримам раввина Коэна за субботним столом, чем некоторым другим сефоримам, которые я пробовал.

  • "можно легко разбить на небольшие усваиваемые сегменты"

Проверять.

  • "Дает хорошие базовые знания о Хильхос Шаббат"

Проверять. Мы получили прочные общие знания о задействованных принципах.

  • «Гости также могут подписаться, даже если они пришли только на один прием пищи, что также является еще одним преимуществом».

Это немного сложнее. Некоторые темы длиннее других. Когда к нам приходят гости, я иногда нахожу необходимость перейти к одной из многих тем, которые достаточно кратки, чтобы их можно было охватить за один прием пищи.

ChaimG, добро пожаловать в Mi Yodeya, и большое спасибо за то, что поделились этой подробной рекомендацией! Я с нетерпением жду встречи с вами, возможно, среди наших десятков других запросов на рекомендации книг или наших сотен вопросов о шаббате .

Галихос Шаббата от раввина Шимона Д. Эйдера — хороший выбор.

У него есть дополнительное преимущество, заключающееся в том, что он включает множество галахо из уст в уста, услышанных непосредственно от Рава Моше Файнштейна.

К сожалению, она написана старым шрифтом, а сноски на иврите.

В течение многих лет моя семья использовала английское издание «Шмирас Шаббос К'Хилчаса». Отец читал, а все члены семьи слушали. Я не оглядывался на него в последнее время, но я не думаю, что он был очень сложным или трудным для понимания; напротив, я думаю, что мы, дети, обычно понимали, что читал мой отец.

У нас даже была интересная история «hashgacha pratis», которая произошла с нашим чтением сефера; когда мы отложили том, который мы использовали за шаббатским столом для Песаха, и прочитали вместо него другой том, мы обнаружили, что через несколько недель после Песаха все еще читаем законы пикуах нефеш, когда мой отец (врач) получил телефон вызов по поводу чрезвычайной ситуации, которая потребовала от него выезда, чтобы спасти чью-то жизнь; недавнее напоминание о том, что он мог и не мог делать, пригодилось в тот Шаббат.

Книга раввина Элиэзера Меламеда «Пенней Галаха Шаббат» на иврите превосходна и несложна для понимания (остальная часть серии также проста для понимания). Мы читали его отрывки в Шаббат за столом. Я предполагаю, что английский также хорош. Вы можете проверить это здесь .

«Знаете ли вы, что Хилхос Шаббос» раввина М. Флетчера - это очень семейный сефер. http://www.menuchapublishers.com/do-you-know-hilchos-shabbos.html

Для более подробного и все же легко понятного сефера о Хилхос Шаббат я настоятельно рекомендую сефер «Захор Вешамор» раввина Э. Фалька http://www.lehmanns.co.uk/zachor-v-shamor-the-laws- of-shabbos-vol-1.html Раньше они были доступны в формате мягкой обложки для машинописной печати, но сейчас они переписываются и печатаются в книжном формате. На данный момент напечатан только один том, и в разработке находятся новые.