В Японии есть пабы или бары?

В ответе jmac на вопрос «Где я могу пообщаться с молодыми японцами?» одним из предложенных вариантов были бары:

Для ночной жизни бары, как правило, являются лучшим выбором (по сравнению с Изакая или ночными клубами), потому что они ориентированы на небольшие группы пьющих и, как правило, достаточно тихие, чтобы в них можно было поговорить. Их можно найти почти в любом городе, хотя они, вероятно, победят. Не начинайте заправляться в будние дни до 19 или 20 часов.

Меня это удивило, потому что я думал, что в Японии нет ни пабов, ни баров. В Японии есть пабы или бары? Если они существуют, я хотел бы посетить их.

Чтобы было ясно, я не говорю о хостесс-барах или «девчачьих барах» или « филиппинских пабах » (フィリピンパブ), которые, согласно раскрытию, являются хостесс-барами, где персонал является филиппинцем, в котором часто играет живая музыка или караоке.

Я видел много идзакай , мест, где подают еду и напитки, и в целом они больше похожи на Японию прошлых лет, чем на сегодняшнюю, но при этом не кажутся «фальшивыми».

Я также посетил паб в британском стиле в Нагое, но я чувствовал, что он был намеренно оформлен в британском стиле и являлся новинкой, а не казался чем-то нормальным для Японии. Паб назывался «Оксо» - официальный сайт , критический пост в блоге о нем, в котором говорилось, что оформление было подлинным, а еда - нет.

Напротив, я спрашиваю о чем-то, что не пытается изо всех сил изображать себя британцем, ирландцем или австралийцем, но похоже на бары или пабы в западных странах.

Я не припоминаю, чтобы видел такие бары или пабы в Японии, и Wikivoyage говорит, что их не так много. Я просто ищу не в тех частях Японии?

Что такое «паб на Филиппинах»?
Да, в Японии есть бары и пабы. Однако у вас могут возникнуть проблемы со входом в некоторые из них в качестве гайдзина.
@ Раздраженный Я думаю, что это что-то, укомплектованное филиппинскими женщинами, но я действительно ничего не знаю.
@Annoyed Это бар с хозяйкой, где весь персонал филиппинец. Часто играет живая музыка/караоке.
Я также могу порекомендовать посетить Южную Корею. У него гораздо более развитая культура употребления алкоголя, чем в Японии, больше пабов и баров, которые похожи на западные, не пытаясь быть западными и абсолютно доступными для посещения западным путешественником-одиночкой. И это даст вам новый взгляд на японскую и восточноазиатскую культуру из-за множества очевидных влияний между ними, но при этом они полностью отличаются друг от друга.
@Раздраженный Я полагаю, вы уже это прочитали, но есть вопрос, что такое паб на Филиппинах: travel.stackexchange.com/questions/21424/…

Ответы (4)

Да, в Японии их много. Больше, чем вы думаете или можете увидеть на улице. Наиболее плотное скопление Баров, как правило, вокруг оживленных станций метро и вокзалов, часто под арками железнодорожного моста, проходящего через город. Вы должны следовать за людьми в костюмах в нерабочее время и обязательно найдете их. Особенно около 25-го числа месяца, когда выплачивается заработная плата.

Некоторые общие стили, которые вы можете встретить чаще всего, помимо идзакая:

  1. Ирландские пабы. Сети и отдельные магазины есть по всей Японии. В Токио есть сеть " Хаб " и хобгоблины , и еще много-много независимых.
  2. Спортивные бары США/Великобритании: аналогичная концепция, но с большими экранами телевизоров и той или иной девушкой, подающей пиво, в короткой юбке с логотипом пива, точно так же, как вы видите это во многих других странах. Но из-за популярности футбола и бейсбола довольно часто. Просто погуглив «[город] спорт-бар», вы получите много результатов, поскольку у них часто есть английские названия.
  3. Бары-новинки: нужно понимать, что то, что вы считаете баром-новинкой, может не подойти японцам. Многие из них, как только вы узнаете их историю, вовсе ими не являются. Во-первых, в Японии очень высока конкуренция в сфере гастрономии, и из-за высокой стоимости аренды и ремонта некоторые бары в более густонаселённых районах могут показаться немного переукрашенными или тематически оформленными. Однако это не меняет популярности. Во-вторых, представьте, что японец открывает ресторан в Нью-Йорке 1920-х годов в оригинальном японском стиле и поддерживает его в форме до сегодняшнего дня, заполняя каждое место на стене каким-нибудь сувениром или безделушкой из дома. Впервые японскому посетителю это может показаться «тематическим», но на самом деле это просто настоящий японский ресторан за пределами Японии. Так что то, что может показаться искусственным и чрезмерно украшенным на поверхности, может быть30-летний виски-бар , владелец которого является почетным гражданином Кентукки за продажу такого количества бурбона. Кроме того, имитация — самая искренняя форма лести в Японии.
  4. Бары, закрытые для доступа: есть много баров, в которые вы просто не можете попасть, либо потому, что они не пускают не членов или не японцев, либо потому, что вы просто не осмеливаетесь туда заходить. Куча тех, кто вокруг, тоже. Здесь тоже не обязательно девушки. Но, наконец, есть много мест на каком-нибудь 10-м этаже (или на каждом этаже) здания без чего-то большего, чем неописуемая неоновая табличка с именем снаружи здания. Конечно, название обещает ту или иную форму или развлечение. Но если вас туда никто не отвезет, вы просто не увидите, что внутри. Вы не войдете в здание и не подниметесь на лифте на 10-й этаж только потому, что название места звучит как обычный бар. В конце концов, это может быть игорный дом, управляемый якудза. Специально прогуливаясь в поисках места, чтобы выпить, вы рано или поздно поймете, что целые здания забиты этими барами. Но я гарантирую вам, что вокруг достаточно других. Барная индустрия в Японии огромна.
  5. Бары при отелях: очень распространены, часто очень стандартизированы, особенно в старых отелях. Барная стойка с высокими мягкими стульями, огромный выбор виски, возможно хороший вид и высококвалифицированные бармены. Тихо, может быть немного скучно, если вы один. Возможно, живая музыка, если у вас 5-звездочный отель.
  6. Бары для иностранцев: Конечно, в крупных городах есть места, где вы найдете в основном иностранцев, например, Азабу-Джубан и Роппонги в Токио. Есть дешевые шот-бары , дорогие коктейль-бары, некоторые известные ( Статья 1 , Статья 2 ) и еще несколько скрытых . И чаще всего с той или иной японкой, мечтающей выйти замуж за иностранца.

Самая большая проблема будет найти их. Вы увидите здание с множеством вывесок сбоку и узнаете, что на каждом этаже есть бар или клуб. Войти туда часто бывает разочарованием. Важно знать, что вы ищете. Поэтому я рекомендую вам искать специальные развлекательные зоны в городах и вывески на английском языке снаружи. Я знаю, что в Саппоро, Осаке, Токио и Киото есть довольно большие специализированные развлекательные зоны, где вы всегда найдете что-то с приглашающей табличкой снаружи. Пока у вас хватает смелости отвернуться или зайти, взглянуть на цены в меню и снова выйти, если это превышает ваш бюджет, все в порядке.

В противном случае я бы предложил вам немного погуглить по местоположению. Есть множество журналов, таких как Time Out , которые также помогут вам продвинуться дальше. Если вы хотите узнать больше, я настоятельно рекомендую вам сказать, какой бар вы ищете (пиво, саке, коктейли, музыка, молодежь, зарплаты и т. д. и т. д.) и где. Поскольку сейчас вопрос очень широк, чтобы вдаваться в подробности.

Сложнее всего найти выпивку в отелях в сельской местности, оставшихся от экономики пузыря. Поскольку там обычно мало посетителей, у них есть бар, но он часто закрыт.

Я был в Японии всего один раз, но это был тур с группой. Почти каждый вечер мы играли в разных городах. За исключением одной ночи, все места проведения были типа баров/пабов. Конечно, не бары для хостесс, а также не пабы в английской тематике.

Там была небольшая сцена, всегда бар и несколько сидячих мест. Поскольку мы были в этих местах каждую ночь, они казались мне довольно обычными. Может быть, вам действительно нужно искать их.

Я помню, что после концертов местные обычно приглашали нас выпить, и всегда подавали еду. Я предполагаю, что эти места были izakayas. Так что кажется, что большая часть выпивки происходит там. Мне очень понравилось, что к напиткам можно было вкусно поесть.

Я... не очень понимаю, о чем вы просите. « Паб » определяется Википедией как:

питейное заведение, имеющее фундаментальное значение для культуры Великобритании, Ирландии, Австралии, Южной Африки и Новой Зеландии.

Так что да, в Японии есть пабы, но, конечно же, они будут оформлены в британском, ирландском или даже австралийском стиле , потому что это и есть паб . Японским эквивалентом «питейного заведения, являющегося основой культуры» может быть идзакая , которая не очень похожа на пабы (потому что они ими не являются), но выполняют ту же функцию.

Что касается баров, в которых подают только напитки, то их много, особенно в крупных городах Японии, даже если исключить кварталы красных фонарей и пограничные заведения, такие как бары с хозяйкой. Вот краткий список . Токийские Ginza и Shinjuku, в частности, хорошо известны барами с дырками в стене, которые обслуживают очень специфическую клиентуру. У некоторых есть ограничительные правила входа, которые сводятся к тому, что «вы не можете прийти сюда, если не знаете кого-то, кто это делает» (и которые применимы как к японцам, так и к иностранцам), большинство с радостью примет кого угодно, хотя небольшое знание японского всегда помогает. Например, у меня был лучший в мире мартини — сертифицированный — в баре Tender .в Гиндзе в начале этого года, и они с радостью подадут их любому, кто захочет оплатить счет (около 5000 иен за вход, коктейль и перекус, IIRC).

Определения Википедии ужасно неоднородны, и им нельзя доверять, но ваше наблюдение, что ему нужно рассказать нам, что он подразумевает под «пабом», поскольку он специально исключил как британские, так и японские (изакая)!
Разве паб не является синонимом слова «питейное заведение» во многих английских идиомах? Эндрю действительно написал «пабы или бары», что звучит довольно широко…
Но затем он исключил изакая, которая является ближайшим японским эквивалентом. Отсюда мое недоумение.
@hippietrail — что-то похожее на пабы в британском стиле, но не выходящее за рамки британской тематики в качестве новинки, будет пабом.
@AndrewGrimm: хорошо, но вы должны уточнить это в вопросе. Вместо того, чтобы использовать только слова «паб», «бар» и «изакая», расскажите нам, какие атрибуты первого вы ищете и какие атрибуты второго вам не нравятся, не все, кто мог ответить, паб в Британии, и они сильно отличаются от австралийских пабов и еще больше от американских баров. Izakayas - это весело, если вы подружитесь с местным мужчиной средних лет, и он отведет вас туда. Также очень верно то, что в раскрытии говорится, что у многих баров есть темы, но они не похожи на дрянные ирландские пабы, которые вы покупаете в комплекте и т. Д.
@hippietrail Я отредактировал вопрос, как дела?
Да, я думаю, что это действительно хороший вопрос сейчас. Я думаю, что ближайшим, поскольку вам не нужны места, в которых также есть еда, будет «дыра в шведской стенке» в таких местах, как Сибуя. Они могут быть очень маленькими, с рядом из десяти мест и одним или двумя людьми между барной стойкой и полкой, полной бутылок. Идти одному может быть неловко — я всегда ходил с уроженцем Сибуи.

Управляющее резюме

Практически в любом городе найдется сочетание:

  1. Иностранные бары
  2. Постоянные бары
  3. Бары с едой
  4. Шот/Коктейль-бары

Иностранные бары

Как поясняет uncovery , здесь много разных сетевых пабов в ирландском или британском стиле. Dubliners, Pig & Whistle, Hub, Hobgoblin и другие. Есть также несетевые местные версии в менее крупных городах. Хотя они могут быть оформлены как «иностранные» пабы, в зависимости от дня недели и местоположения большая часть клиентуры может быть японцами.

Скорее всего, если вы заметите западного жителя Японии в возрасте от 20 до 40 лет практически в любом городе Японии и спросите: «В какой бар ходят иностранцы?» они укажут вам на один из них. *1

*1: Это может не относиться к Киото и Токио, потому что их жители, как правило, сильно отличаются от среднестатистического иностранца, проживающего в Японии. Если вы сомневаетесь, найдите Хаб в этих городах и спросите иностранца или сотрудников там, которые, вероятно, могут направить вас к другим.

В этих барах, как правило, есть более одного пива на разлив, они немного дороже, чем в обычных японских питейных заведениях, и обычно предлагают хорошие специальные предложения в счастливый час. Они наиболее загружены по выходным, хотя в любой будний день вы можете найти там как японских, так и иностранных постоянных посетителей.

Стоячие брусья (立ち飲み)

Постоянные бары — это бары, где вы стоите у стойки и пьете. Они бывают разных сортов. Некоторые будут связаны с винным магазином, некоторые будут в винном магазине, некоторые будут в крошечной дыре в стене, на Фукуоке некоторые будут на улице, а некоторые будут просто в обычном баре. где-то. У некоторых даже есть сидячие места, но они все еще называют себя стоячими стойками.

Практически все стоячие бары находятся на первом этаже.

Эти заведения, как правило, абсурдно дешевы, предлагают скидки в «счастливые часы» и посещаются чуть более старшей публикой (и обычно они немного более «низкоклассные»). Обычно есть постоянные клиенты, и обычно они более заняты сразу после работы (возможно, с 7 до 9 вечера), а не поздно ночью. В некоторых городах есть стоячие бары, управляемые женщинами, которые какое-то время были в моде, но по сути то же самое с немного более молодой публикой, и за ними ухаживают женщины, а не мужчины.

Бары с едой

Иногда их называют «Food Bars», «Cafe/Bar» или что-то в этом роде, но это места, которые предлагают как еду, так и выпивку, и, по сути, являются многоцелевыми заведениями. Они предлагают хорошие ужины, но после обеда есть завсегдатаи, которые просто пьют. Они часто имеют комбинацию столов и стойки.

Эти типы баров часто находятся немного в стороне от проторенных дорог и, как правило, не в центре ночной жизни. Их часто можно найти спрятанными на 3-м этаже какого-нибудь здания, и их трудно идентифицировать, если вы не говорите по-японски. Вы можете проходить мимо них каждый день и так и не понять, что это бар, пока вам его не покажут.

Этот тип бара является наиболее распространенным в Японии, особенно за пределами крупных городов. Обычно они не являются сетевыми заведениями и управляются одним человеком с частично занятым, двумя или парой. Владельцем обычно является повар, и это настоящие «местные» в Японии для любителей выпивки.

Завсегдатаи этих баров часто устраивают барбекю, или ходят на пляж, или вместе ходят в онсэн и т. д. Обычно они представляют собой небольшое сообщество друзей, сплоченных вокруг владельца бара, и могут иметь очень разные сообщества в зависимости от возраста. и по интересам. Я рекомендую попробовать поискать эти. Спросив местных японцев, где они пьют, вы, скорее всего, приведете вас в одно из этих мест, хотя, если вы просто спросите о баре, они сначала укажут вам на иностранный бар.

Шот/Коктейль-бары

Последний тип бара я бы назвал модным баром. Они сосредоточены вокруг хорошего ликера и правильно смешанных коктейлей. Обычно они дороже, чем другие типы баров, часто в них взимается плата только за то, чтобы посидеть, и они намного приятнее, чем другие типы питейных заведений. Думайте о них как о баре в модном отеле, только немного темнее и, скорее всего, меньше.

У этих баров обычно гораздо более старая клиентура (старше 40 лет), и они кажутся мне пережитком эпохи пузырей, когда у людей были деньги, которые можно было сжечь, и они просто никогда не уходили. У них обычно есть плата, чтобы сесть, но они делают действительно отличные коктейли. Если вы любитель виски, это может быть и для вас, так как они часто имеют широкий выбор. Я обычно нахожу их спрятанными на верхних этажах зданий или спрятанными на боковых улицах в стороне от проторенных дорог. Если вы попросите шот-бар или коктейль-бар у кого-то в возрасте 40+, он сможет указать вам общее направление.

Общие советы по поиску баров/барной культуры

Когда вы идете по улице недалеко от центра города и видите вывеску с ценой на пиво вверху, что-то вроде этого:

ビール 500 йен~

Вы, наверное, нашли бар. Лично мне в этот момент не стыдно зайти в любое заведение, посмотреть, а потом всегда спрашивать, есть ли плата (「チャージありますか? Chaaji arimasuka?」). Многие бары (в зависимости от региона) берут плату только за то, чтобы сесть, или дают немного еды в обмен на плату. Если он выглядит хорошо и с зарядом у вас все в порядке, то вперед, сядьте и немного поболтайте. В противном случае просто улыбнитесь, кивните и уходите. Нет вреда нет фола.

Когда вы садитесь с кем-то, кто действительно заинтересован в разговоре с вами (а не просто изображает интерес из вежливости), попросите его проводить вас в другой бар. И тогда вы знаете, с чего начать свои приключения следующей ночью. Даже если в баре тихо или никто не хочет идти в другое место, бармены обычно с удовольствием отмечают на вашей карте расположение других близлежащих баров или рекомендуют общие места для прогулок.

Одно из основных отличий в барной культуре заключается в том, что в большинстве баров с едой и коктейлями вместимость ограничена количеством мест. Не ожидайте, что вас пропустят, если нет свободных мест, даже если вы готовы встать.

Особенно в тех, которые я отнес к категории «Food Bars», если вы пойдете несколько вечеров в течение пары недель, они, вероятно, запомнят вас, даже если вы появитесь пару лет спустя. В большинстве местных баров чувствуется сильное чувство общности, которого нет во многих иностранных барах, потому что персонал не меняется, а завсегдатаи регулярны.

Желаю удачи, и если вы скажете мне, в какой город вы едете, я, вероятно, смогу откопать вам несколько мест, чтобы начать поиски.