Вражда между змеем и женщиной

Что мог иметь в виду Бог, когда сказал змею первое из того, что записано в Бытие 3:15? Он говорит: «И положу вражду между тобою и между женою, и между семенем твоим и семенем ее; он будет бить тебя в голову, а ты будешь бить его в пяту». Что Он имел в виду, когда сказал, что положит вражду между змеем и женщиной? Имеются ли в виду особые причины, по которым женщины в целом ненавидят зло больше, чем мужчины? Учитывая, что «ее семя» относится к Иисусу, можно ли привести доказательства? что это говорит о том, что Мария была особым врагом дьявола?

Ответы (2)

Я был бы осторожен в предположении, что «ее семя» относится к Иисусу, хотя это протоевангелия присутствует, по крайней мере, с четвертого века в переводе Вульгаты Иеронимом, когда он изменил это местоимение с «он» на «она», потому что он очень уважал Мэри. Обратите внимание на следующее:

1) История рождения императора Августа (императора до 14 г. н.э.) связана с тем, что он был зачат Аполлоном в форме змеи. Там также в археологии есть меноры в форме змей римского периода (см. стр. 16 этого текста из проекта свитков Мертвого моря Принстонской семинарии для изображения находки)

2) Иоанна 13:18 («Ядый хлеба моего[e] поднял на меня пяту свою ». — Псалом 41:9, собственный перевод Иоанна с добавлением существительного «пята» вместо глагола Септуагинты для обозначения «обман») имеет пятку, наступающую на Иисуса, в которой Иисус находится в положении змеи (получает пятку). Используется то же слово, что и в септуагинте. Кроме того, во всех евангелиях тщательно проясняется, что римляне и иудейские авторитеты «бьют Иисуса по голове» в следующей сцене в начале страстей.

3) Иисус от семени Святого Духа, а не от мужчины/женщины.

Также змей во всей мифологии олицетворяет вечную жизнь. Он сбрасывает кожу и перерождается из Гильгамеша в Геркулеса и Сад Гесперид. Это всегда воскресающее начало в мифологических мотивах.

Сегодня мы находим отвратительным думать об Иисусе как о семени змея, но в то время (с 10 века до н.э. до первого века нашей эры) это рассматривалось как великая честь и средство власти. Египтяне помещали змею себе на голову как символ царской власти и т. д. Иуда (и римляне/иудеи) был семенем Евы. Они принесли пятку, и Иисус не ударил ее. Он позволил каблуку упасть и положил конец вражде.

Чтобы ответить на ваш вопрос, как я его вижу: вражда между змеем и женщиной поэтически параллельна Бытию 3:22, где мы отделены от дерева жизни. Несмотря на то, что все искусство изображает змею, обвивающую древо познания добра и зла, правда в том, что люди верили, что змеи бессмертны, если их активно не убить (а потом они все равно воскреснут). Быть в разладе со змеем значит вступать в разногласия с жизнью. Это быть в смерти.

См. также сравнение Иоанна между Иисусом и змеем Моисея в Иоанна 3:14-15 прямо перед самым известным стихом в Библии.

Я считаю, что евреи первого века видели Иисуса и принцип змея. Я не "офит" или что-то в этом роде. Я не верю, что змей солгал в Эдеме, я верю, что солгала Ева. Офиты благодарили змея за то, что он дал нам могущественные знания о добре и зле (вроде Прометея, который дал нам огонь, украденный у богов). Я совсем в это не верю. Мифологически змей просто говорил правду и ассоциировался с деревом жизни, а не с деревом познания добра и зла. Я думаю, что Ева действовала вопреки повелению Бога, но не была моральным агентом (не знала добра и зла), поэтому нет смысла говорить, что она «решила сделать зло… она понятия не имела, что это такое ( ср. Быт. 3:22 - человек отличил добро от зла)».

Ева была совсем как маленький ребенок, который разбил лампу и обвинил во всем собаку.

Иисус даже сбросил белые полупрозрачные льняные бинты в гробнице в Иоанна 20, как змей сбрасывает свою кожу, но это настолько противно христианам, начиная со второго века, из-за маркетинговой проблемы, направленной против культа Асклепия, которую вы можете увидеть в писаниях Джастин Мученик. Вы все еще можете увидеть этот конфликт сегодня на кузове любой машины скорой помощи католической больницы. Вы увидите крест на их логотипе, а затем в синей звезде жизни и на символе Американской медицинской ассоциации и Всемирной организации здравоохранения вы увидите жезл исцеления и вечной жизни Асклепия... древо жизни с обвивающим его змеем.

Иисус положил конец вражде между нами и деревом жизни, положив конец вражде между нами и змеем. Он позволил пятке приземлиться на него, умер и возродился (потому что так поступают змеи). Тогда крест стал деревом жизни, а евхаристия — плодом жизни.

Змей — многозначный символ, а не только хороший или плохой. Он выходит за пределы этих категорий.

Редактировать: вот цитата из «Апологии Юстина Мученика» 21:1-2 (ок. 155 г. н.э.).

И когда мы также говорим, что Слово, которое есть первенец Бога, Иисус Христос, наш учитель, был рожден без полового соединения, и что Он был распят и умер, и воскрес, и вознесся на небо, то мы ничего не утверждаем. новое и отличное от того, во что вы верите относительно тех, кого вы считаете сынами Юпитера... Асклепий, который, хотя и был великим целителем, был поражен ударом молнии [потому что воскресил людей] и вознесся на небо...

Также у нас есть из «Диалога Юстина с Трифоном», 69:3.

И когда он [ск., диавол] выдвигает Асклепия как воскрешающего мертвых и целителя других болезней, не могу ли я сказать, что и в этом вопросе он подражал пророчествам о Христе?

Асклепия путали с Зевсом, и он был Богом-Врачем исцеления, суда и спасения для греков/римлян. Он был здесь с тех пор, как Гомер представил его в «Илиаде» (ок. 800 г. до н.э., примерно в то же время, что и история Эдема). У ранней церкви были большие проблемы с маркетингом, когда они пытались протолкнуть своего Врача/Спасение/Гибрид Бога-Человека в контексте Асклепия, который укоренился даже в храме Асклепия к северу от храма в Вифезде. При общении с евреями использование образов змей имело смысл... При проповедовании язычникам (например, Юстину и другим) змей нужно было демонизировать. Отсюда вы получаете анахроничную интерпретацию змей, которую мы получаем сегодня. Вы также видите немного этого и у Павла, который был проповедником для язычников. Иоанн, с другой стороны, был прямо направлен на евреев.

Кроме того, местоимение «он» в Бытие 3:15 относится к ее семени как к существительному в единственном числе. Лучше переводится (ИМО) как они. Существительное для Семени ( зера ) стоит в единственном числе, но относится к роду людей. См. Бытие 12:7, где семени Авраама (существительное мужского рода единственного числа) обещана земля, или как в Бытие 7:3, где многие животные взяты в Ковчег, чтобы сохранить «семя». На самом деле, в еврейской Библии НЕТ случаев использования термина «zera/seed» в типичном еврейском множественном числе (например, с -im на конце существительного мужского рода). «Zerim» или что-то подобное — это просто не слово. . Сам термин относится ко всей строке, поэтому местоимения к нему всегда появляются в единственном числе.

Семя — это «оно», а не «он». Оно переводится как he, потому что это существительное мужского рода, а традиция заставляет большинство переводов идти именно так. Общая английская Библия (CEB) является законным современным переводом, а не частью какой-то эзотерической секты, и именно по этим причинам она переводит это как «они».

Что насчет Бытия 3:15, которое не существовало с того времени, как Моисей написал его, а только после того, как Иероним изуродовал его? Во всяком случае, я бы сказал, что он вынул из этого Евангелие.
Я верю, что там есть история Христа, но он не ее агент. Христос есть Слово, а не персонаж в Слове.
Если змей, причастный к падению, не сделал ничего плохого, почему Бог проклял его?
Я понимаю, что ноль эквивалентен английскому потомству. Иисус — потомок/семя Евы, Авраама, Иуды, Руфи, Давида, и Иисус — это он, а не оно.
Иисус не из семени Евы. Иисус — семя святого духа в Марии. У древних людей не было таких знаний о генетике, как у нас сегодня. Они считали женщину плодородной почвой, в которую мужчина сажает свое семя. Посмотрите, как чрево и земля прокляты в Бытие 3:16-18. Семя закладывается самцом в самку. Семя, из которого произошел Христос, — это Святой Дух в Марии. Это отдых, подобный ветру/дыханию/духу и водам Бытия 1 и 2, с которых началось творение. «Иисус как семя человека» — анахронизм. Он возвращался к новому творению.
Для этого было абсолютно необходимо, чтобы она была девственницей. Тогда Иисус не мог быть от семени человеческого.
Да, мистер Пост, потому что в 3:15 сказано «ее семя», у женщины есть семя. И поскольку Творец вселенной и всей жизни в ней является «Автором» Писания, Христос, который в конце концов пришел, поразил сатану-змея в голову. Разве дьявол не является особым врагом для всех женщин (1 Тим. 2:12-15)?

Знаменитый текст Быт. 3:15 создал метанарратив, на который ссылаются на протяжении всей библейской истории: две группы, семя женщины (праведники) и семя змея (грешники), будут враждовать друг с другом. Иногда семя женщины также называют «сынами Божьими» и т. д. Вот несколько примеров:

  • 1 Иоанна 3:10 Из того видно, кто дети Божии, а кто дети диавола: кто не делает правды, тот не от Бога, как и тот, кто не любит своего брата.

Библия регулярно использует эту метафору для «сынов дьявола»:

  • Иоанна 8:44, ты принадлежишь своему отцу, дьяволу, и ты хочешь исполнять его желания. Он был убийцей с самого начала, отказываясь отстаивать истину, потому что в нем нет истины. Когда он лжет, он говорит на своем родном языке, потому что он лжец и отец лжи.
  • Еф 2:2, в котором вы ходили, сообразуясь путям мира сего и князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления.
  • Мф 13:38, поле есть мир, а доброе семя стоит для народа царства. Сорняки — люди лукавого,

Точно так же «сыны праведности» и «сыны Божьи» часто используются в таких известных местах, как Матф. 5:9, 45, Рим. 8:14-19, 1 Иоанна 3:1, 2, Фил. 2:15, Иоанн. 1:12, Гал 3:26, 4:6 и т. д.

Павел и Откровение делают еще один шаг вперед. В Гал. 3:16 мы находим: *Обетования были даны Аврааму и семени его. Писание не говорит «и семени», что означает многих, но «и семени твоему», что означает Одного, Который есть Христос. (См. также v29).

Первоначальная история в Бытие 3 о женщине, которую змей произносит с пророчеством о потомстве, воспринята безошибочно похожим языком в Откровении 12, где, согласно Галатам 3:16 выше, мы имеем Бытие 3:15, истолкованное мессиански. С тех пор эта интерпретация является доминирующей. Элликотт отмечает (к Быт. 3:15):

И положу вражду между тобою и женщиной. Ссылаясь -

  1. К стойкой и застарелой антипатии между змеем и человеческим родом (Буш, Ланге); к этому одному (Кнобель).

  2. К антагонизму, который отныне будет установлен между искусителем и человечеством (Мерфи); только к этому (Кальвин, Бонар, Вордсворт, Макдональд). И между твоим семенем и ее семенем. Здесь проклятие явно перерастает буквального змея и относится почти исключительно к невидимому искусителю. Вражда, начавшаяся между женщиной и ее истребителем, должна была быть продолжена их потомками — семенем змея были потомки Евы, которые должны были впитать дух дьявола и повиноваться правлению дьявола (ср. Мф. 23:33; 1 Ин. 3: 10); а семя жены означает тех, чей характер и жизнь должны иметь противоположное описание, и, в частности, Господа Иисуса Христа, который именуется по преимуществу «Семенем» (Галатам 3:16, 19) и который пришел «к разрушь дела диавола» (Евреям 2:4; 1 Иоанна 3: