Стоять за каббалу Шаббат

Я помню, как слышал, что нужно отстаивать всю каббалистическую Шаббат . Эта книга приводит несколько обычаев относительно того, какие части каббалы следует обозначать как Шаббат , и он приводит такой обычай, но не приводит его причину или источник.

Каков источник и/или причина этого обычая?

Я всегда понимал, что стоять за Каббалат Шаббат значит стоять, чтобы получить Королеву. Кто-то выступает за какие-то его части, а кто-то за все. AIUI, наиболее важным из которых является Мизмор Шир Лейом ха-Шаббат, который является формальным введением Шаббата.
Давайте иметь в виду, что вся Каббала Шаббат, как мы ее знаем, имеет недавнее происхождение.

Ответы (1)

Стояние при входе в Шаббат происходит от БТ ( Шаб. 119а ):

רבי חנינא מיעטף וקאי אפניא דמעלי שבתא אמר בוא ונצא לקראת מלכ מלכיא דמעלי שבתא אמר בוא ונצא לקראת שבת המלכה רבי ינאי לביש מאניה מעלי אמר ואמר בואי כלה בי כלה

Транс. (Сефария):

Рабби Ханина заворачивался в свою одежду , вставал с наступлением темноты в канун Шаббата и говорил: «Приходи, и мы выйдем, чтобы поприветствовать царицу Шаббат». Рабби Яннай надел свою одежду в канун Шаббата и сказал: «Войди, о невеста». Войди, о невеста.

В талмудические времена не было официальной литургической пьесы, знаменовавшей наступление Шаббата. Тем не менее, раввины сочли уместным пригласить на Шаббат стоя в знак уважения. Эта практика была кодифицирована в галахе (ср. Тур и SA 262:3 ). Позже, когда у большей части еврейства появились четкие формулы приглашения на Шаббат, мы находим Беэр Хейтева (указ . соч. 5 ), который пишет, что «мы» стоим так, как если бы это был респектабельный человек (без упоминания, в какой именно момент стоять за). Опять же, позже Арух Ха-Шулхан (цит. по 5) пишет:

ועכשיו אנו אומרים לכבודה מזמורים לכולכודים לכבודה מזמורים ולכה דודים לכבודה מזמורים ולכה דודים לכבודה מזמורים ולכה דודים בחרוד מזמורים ולכה דודי, ובחרוז האחרון עומדים וחוזרים פנינו אחרון אומדים וחוזרים פנינו כלפון, ואומרים וחים פנינו כלפי ъем, ואומרים: 'בואי בשלום כלפי ъем σפתחt -ומרים:' בואי בשלום ... בוא בוא ים.

Транс:

И в наши дни мы говорим, что в нее [Шаббат] почитают различные псалмы и «Леха Доди». Для последнего стиха мы встаем лицом ко входу в [синагогу] и говорим: «בואי בשלום וכו׳».

Вообще говоря, не было определенного момента, когда нужно стоять, приглашая на Шаббат. Похоже, это было чем-то похоже на вопрос этикета; стоять, приглашая высокого гостя. Те, у кого есть обычай стоять только для последнего стиха, בואי בשלום, основывают свою практику на Талмуде (несмотря на тот факт, что все другие литургии, обычно читаемые до этого стиха, не читались во времена Талмуда).