Сидеть за "Ашре"?

Я видел людей, которые, казалось бы, осторожно садились, начиная абзац молитвы, начинающийся словами « Ашре йош'ве весеха » (Пс. 83:5) . Один такой человек сказал мне, что на самом деле он был осторожен в этом, и что это было сделано для того, чтобы он был причислен к тем, кто упомянут как счастливчик в стихе («Счастливы те, кто живет/сидит в Твоем доме…»).

(Между прочим, это кажется мне странным, потому что этот стих , кажется, относится к тем, кто обитает, а не к тем, кто сидит, в доме Божьем, а также потому, что он относится к сидению/пребыванию в целом, а не конкретно во время чтения самого стиха. В любом случае…)

  • Есть ли источник, призывающий сидеть за " Ашре " (абзац или его начало)? или хотя бы источник, в котором упоминается обычай (возможно, даже для указания на его необоснованность)? Есть информация о происхождении обычая?
  • Если да, то какое-либо указание на то, применяется ли этот обычай одинаково каждый раз, когда читается « Ашре » (перед шахарис , перед минхой , перед слихос , в конце шахариса или, черт возьми, всякий раз, когда аят читается кем-то, говорящим Т ). 'хилим )?
@DoubleAA, звучит хорошо — если только он имеет в виду это давка (в отличие, например, от t'kios dimyushhav , которые являются t'kios , за которые можно сидеть, а не t'kios , за которые следует сидеть).
Если только вы не проецируете ашкеназский минхаг на Рамбам для т'киос димьюшав .
IIRC Я читал от имени Ари от рава Хаима Витала ZS"L, что он обычно стоял, когда говорил Ашре после Кериат ха-Тора.

Ответы (4)

Рав Йосеф Б. Соловейчик (цитируется в Нефеш арав, стр. 151-2) старался сидеть во время Ашрея Минха, основываясь на языке Рамбам Тфилла 9:8 . Он чувствовал, что это не просто разрешение сидеть, а требование для установления (לקבוע) цибур.

В сноске есть ссылка на статью в «Бейс-Ицхак» (5749, том 21, стр. 18), где рав Соловейчик цитируется как имеющий аналогичное понимание природы сидения для первой серии звуков в шофар (как часть более крупной (довольно интересной) статьи о характер этих взрывов в целом).

по этому то и шац должен сидеть
@Efraim, я не понимаю, как это следует.
Рамбам в этой Галахе читается как הוא והעם מיושב.
@Efraim Хороший вопрос! Я предполагаю, что ответ אין הכי נמי, но мне придется перечитать статью, чтобы убедиться.
♦ дайте мне знать, если вы это сделаете, я мог бы также
Это также записано в «Галахических позициях» раввина Джозефа Б. Соловейчика, том. VI с. 49.

Для Pesukei dezimroh OU Тора лакомые кусочки говорит, что Ашрей похож на медитацию благочестивых людей прежних поколений (Брахот 32б) проводивших час перед молитвой, и источником для этой практики является стих АШРЕЙ ЙОШ'ВЕЙ ВЕЙТЕХА … Достохвальные те, кто живет в Твоем доме, они будут продолжать восхвалять тебя, Села. Раши объясняет, что эти благочестивые люди поняли этот стих в том смысле, что перед тем, как начать тфилу (Шемоне Эсрей), нужно быть ЙОШ'ВЕЙ ВЕЙТЕХА, сидеть и медитировать в Твоем [Гашеме] доме. Тогда можно Y'HAL'LUCHA, должным образом восхвалять Всевышнего.

На самом деле причина, по которой мы читаем АШРЕЙ перед Минхой, заключается в том, чтобы выполнить нашу обязанность ожидания в созерцании перед чтением Шмонэ Эсрей. (При Мегадим, Эйшел Авраам 93:1).

For mincha Rambam in Hilchos Tefillo 9 (8) says במנחה אומר שליח ציבור אשרי יושבי ביתך וכו' תהלה לדוד וכו' קורא הוא והעם מיושב ועומד שליח ציבור ואומר קדיש Not only do the community sit but the Chazzan sits too!

Во втором Ашрее в Шахарис Рамбам говорит תהלה וכו'. הוא עומד והם יושבים והם קוראים עמו Община сидит, а хаззан стоит.

Сидур Сефас Исроэль, Памяти Бад-Гомбурга Кехиллох , стр. 77, говорит о минхе: (мой перевод) Хаззан сидит на своем месте без талиса и произносит от «Ашрей» до «Селох» в будничной мелодии. Когда он доходит до «воеда», он надевает Талис для хаззана и добивает от «Ва'анахну». В его сидуре нет указаний о сидении для Ашрея в Песукей дезимрох.

Рав Йосеф Бер Соловейчик (в дальнейшем «Рав») будет сидеть вместо Ашрея, как подразумевает Рамбам מהל' תפילה פ"ט ה"ח . Рав объяснил, что, сидя вместе, группа становится собранием.

- "השראה לה ' : תפילת לליל שבת לפי נוסח הגרי"ד סולובייצ'יק" - Под редакцией и комментариями Михи Бергер , страница 1 fn/gur.

«На странице xlv מחזור д-р Люстигер комментирует следующее:

Давенируя Минху, рав старался сидеть во время чтения Ашрей, как следует из языка Рамбама ( Хилхос Тфилла 9:8 0 [ sic ]), который утверждает, что все люди, кроме хазан, будут сидеть за этим время. Рав понял, что на самом деле это требование, а не возможность, и что это делается для того, чтобы установить наличие организованного, единого циббура (Нефеш а-Рав, стр. 152). Более того, он предложил, чтобы даже человек, давающийся в одиночестве, был осторожен в этом, чтобы, когда он впоследствии встанет для Шмона Эсрей, что должно быть произнесено стоя, тот факт, что он действительно встал, был бы гораздо более заметным и заметным ( Ми Пениней а-Рав, стр. 61)».

- "להבין את התפילה" Vol. 6 № 14 стр. 4. ( Альтернативная ссылка )

«Затем мы садимся для Ашрея, стр. 151. Во время Ашрея принято сидеть, потому что стих дословно переводится как «Счастливы/счастливы те, кто сидит в Твоем Доме» (Храме)».

-Понимание субботней утренней службы. Сборник лекций миньянов нашего ученика 2009-2010 Конгрегация Бнай Тора, Олимпия, Вашингтон Страница 14

Гемора в Мегиле говорит, что тот, кто идет в синагогу (или байс медраш), чтобы позвонить своему другу, должен прочитать галаху, Мишну или посук, прежде чем звонить своему другу. Рамбам Хилхос Тфилла 11: 9 говорит, что неученый человек должен либо сказать ребенку прочитать ему посук, либо присесть на несколько минут, прежде чем позвать своего друга.

Большинство людей произносят пасук «ашрей», когда используют бейс медраш в качестве сокращения. Некоторые говорят «Ашрей» и тоже садятся. Является ли это излишним или у него есть источник для обоих, я понятия не имею. Но, может быть, потому, что люди привыкли произносить аят Ашрей сидя, поэтому и существует обычай. Только предполагаю, однако!

Я думаю, что вы неверно цитируете гемару. В нем говорится, что тот, кто изучает галаху, должен цитировать галаху, тот, кто изучает мишну, должен цитировать мишну, тот, кто изучает танах, должен цитировать пасук, тот, кто не изучает ничего из этого, должен попросить ребенка произнести пасук или, по крайней мере, просто посидеть. несколько мгновений. Таким образом, я удивлен, что вы цитируете Рамбама для половины утверждения Гемары, и что вы знаете, что многие люди считают танах своей основной формой обучения.
Также можете ли вы узнать, что можно использовать этот трюк, чтобы превратить комнату в короткий путь? Гемара и рамбам говорят об этом только тогда, когда вам нужно войти в комнату, чтобы забрать свои вещи или поговорить с другом.
Я всегда слышал, как Посук сказал: «Ах Цадиким Йоду Лишмеча Яишву Ешарим Эс Панеча».