Большинство детей в сефер Б'рейшит названы женщинами или Богом; почему Иегуда называет Эр?

Я заметил в Брейшит 38 , что Иегуда называет своего первого сына Эром, а его жена, бат Шуа, называет двух других. Жены Яакова дают имена всем своим детям (за исключением того, что Яаков меняет Бен-они на Биньяним). Ицхак и Ишмаэль названы Богом, а для Эсава «они» назвали его, а имя Яакова пассивно («имя его было»). Для родословных нам просто даются имена, а не то, кто их дал.

Что такого особенного в Эре (или Иегуде), что он получает особое имя? Раши об этом умалчивает, а в имеющихся у меня чумашимах я ничего не нашел.

Леви, кажется, назван мужчиной. (Сравните слово קרא по его имени и קראה по Иегуде и Дану.) Кроме того, Йосеф явно называет Эфраима и Менаше (41:51).
См. Да'ас Зекейним
Не забывайте, что мы называем Биньямина именем, которое дал ему Яаков, а не Бен Они, именем, которое дала ему Рахиль.
@DonielFilreis да, я отметил это исключение в вопросе. Биньямин может быть особенным, потому что он переопределяет негативно звучащее имя, хотя это всего лишь предположение.
@MonicaCellio: Упс. Совершенно пропустил тот.

Ответы (2)

Согласно Абарбанелю , в то время и в той местности, должно быть, было принято, чтобы отец давал имя первому ребенку, а затем чередовался с матерью для будущих детей. Здесь же Иегуда называет Эр, свою жену, дочь Шуа, называет Онан, тогда Иегуда должен был назвать третьего ребенка, за исключением того, что он отсутствовал во время рождения («וְהָיָה בִכְזִיב בְּלִדְתָּהּ אֹתוֹ»), поэтому мать назвала его вместо этого .

В современной библеистике тот факт, что иногда отец дает ребенку имя, а иногда мать, рассматривается как убедительное доказательство документальной гипотезы. Один источник должен был возникнуть в культуре, в которой отец обычно давал имя ребенку, а другой был написан в культуре, где этот обычай принадлежал матери.

Профессор Умберто Кассуто в своей книге (фактически расшифрованной и переведенной серии лекций) « Документальная гипотеза и состав Пятикнижия » для опровержения этих свидетельств пишет следующее:

Когда Тора сообщает нам имя, данное ребенку при рождении, она, как известно, чаще всего выдвигает этимологическое объяснение, намекая на какое-либо обстоятельство, которое предшествовало рождению или сопровождало его. Всякий раз, когда этот фактор, которому имя обязано своим происхождением, связан с отцом, тогда наречение ребенка приписывается отцу, а когда оно связано с матерью, то говорят, что она дает имя ребенку. Это правило простое и логичное, и справедливо во всех без исключения случаях. Когда обстоятельство относится к самому сыну или не предлагается этимологическое объяснение (что бывает редко), то правило, конечно, не применяется; в одном из этих случаев наречение приписывается отцу, в другом — матери, а в остальных указывается неопределенно: «названный» или«назвали».

Этот случай кажется исключением из правила, упомянутого Кассуто. Никакого объяснения названию Эра или Онана не предлагается. (Можно считать «וְהָיָה בִכְזִיב בְּלִדְתָּהּ אֹתוֹ» объяснением имени Шелы.) Почему же тогда в Торе указывается, кто назвал ребенка? Мы можем вернуться к объяснению Абарбанеля, что в то время это было просто обычаем. Или, что более вероятно, имена были навеяны обстоятельствами, предшествовавшими или сопутствовавшими рождению, так же, как и другие имена в Береши, только в тексте это обстоятельство почему-то не указано. Я не удивлюсь, если где-то есть мидраш, который дополняет его, но я не знаю ни одного.

В то время как менее чем полезно без сносок «Что в имени» приводит мнения о том, что отец называет первого ребенка, а мать второго (а также наоборот. - chabad.org/library/article_cdo/aid/273282/jewish/ …
У Emes L'Yaakov рава Яакова Каминецкого ztz'l есть содержательная статья об этом.
Я бы не назвал 19 век "высшим антисемитизмом", "современной библейской наукой". Я мог бы назвать это «современной библейской наукой».

В сноске 5 главы 1 «Что в имени» (сноски недоступны в онлайн-версии ) Р. Вильгельм подробно приводит источники обычая, согласно которому отец дает имя первому ребенку, мать — второму ребенку, отец — 3-й ребенок и т. д. (далее в главе он приводит много источников противоположного мнения).

Он говорит, что источник этого обычая может быть связан с именами первых троих детей Иегуды. Иегуда назвал Эра, его жену назвали Онан, а Иегуда назвал бы Шилу, если бы не тот факт, что во время родов его не было в городе ( Берешит 37:5 ).

Рамбан в стихе говорит, что попытка связать две идеи «не имеет ни вкуса, ни запаха», но рабби Вильгельм говорит (возможно, цитируя некоторые из приводимых им источников), что, возможно, Рамбан не не согласен с традицией, а только с пытаясь доказать это из этого стиха.