Браха "Борей при ха-адама" за хрен на седер?

Если овощи, которые обычно едят приготовленными и обычно не едят в сыром виде, едят в сыром виде, следует говорить шехаколь вместо хаадама .

Я не думаю, что сырой хрен обычно едят в США. Многие люди используют хрен для марора за столом Седера. Я вижу инструкции во многих агадах , таких как «Свиток искусства» и «Рискин агада», в которых говорится, что когда кто-то произносит браху борей при хаадама на карпас в начале седера, он должен иметь в виду, что эта же самая браха освобождает человека от необходимость повторить эту браху на мароре позже.

Это сработало бы хорошо, если бы вы использовали салат ромэн для марора. Но если использовать хрен, сработает ли это правило? Я не знаю никого, кто говорил бы шехакол перед тем, как съесть хрен. Значит, так много людей ошибаются?

Действительно, хотя основная ошибка, по-видимому, заключается в том, что корень хрена считается действительным как марор.
@DoubleAA Согласен, однако, IIRC, хрен находится в списке допустимых продуктов Мишны, хотя и находится почти в самом низу. Может быть, эта дополнительная проблема, о которой я упомянул, может дать более сильную поддержку изменению привычек людей?
Нет, хрена на самом деле нет в Мишне, и те немногие ришонимы, которые его обсуждали, говорили о том, что нужно есть его листья.

Ответы (1)

Маген Авраам был обеспокоен этим (ОС 475:2) и предлагает, чтобы не было необходимости говорить Шехаколь, поскольку вы можете положиться на мнение, что Хамоци покрывает это. Далее он предполагает, что даже Шеаколь не нужен, поскольку он подобен пряности, которую никто никогда не ест в одиночку (ср. ОС 202:16). (Согласно этому, в Карпасе можно было вдоволь наесться и без забот произнести Борей Нефашот.)

Р. Акива Эйгер считает, что, хотя обычно говорят «Шехакол», когда это не является нормальным способом быть съеденным, Хаадама работает «Поверенный».

Чок Яаков предполагает, что это благословение фактически является Биркат Ха-Мицва, поэтому мы должны придерживаться стандартной формулировки Хаадамы.

Beiur Halakha предполагает, что, поскольку кто-то использует это для выполнения мицвы, это показывает, что это важный акт еды и, следовательно, возвышается до полного благословения Хаадамы.

В конце концов, хотя вопрос, вероятно, лучше, чем ответы.

חק יעקב, которое вы цитируете, напоминает мне о (я думаю, אשכנזי) практике произносить ב״מ בשמים во время הבדלה даже над ароматами, которые обычно получают другое ברכה.
@ msh210 Это больше напомнило мне обычай произносить кидуш на шнапсе (ראיה לסתור). Даже не ясно, что Бесамим - это Биркат Ха-Мицва judaism.stackexchange.com/a/27279/759
Аналогичная проблема относится к современной «овсяной маце», которая имеет ужасный вкус, поскольку ни один человек обычно не ест овес, не обработанный паром, и, следовательно, должен быть шехакол.