Чем Книга Мормона отличается от Библии? [закрыто]

В чем разница между Книгой Мормона и Библией? Чем они похожи? Что они имеют общего?

Пожалуйста, дайте обзор основных отличий. Я предпочитаю точку зрения мормонов.

Это ОЧЕНЬ широкий вопрос, на который можно ответить несколькими способами: от общего обзора до углубленного обсуждения различий в доктринальных учениях. Я не уверен, что на это можно ответить в формате StackExchange. Можете уточнить свой вопрос? Сделать его более сфокусированным, чтобы можно было дать обоснованный ответ? Это уже привлекает различные ответы, которые могут быть «правильными». см. Реальные вопросы имеют ответы
А пока добро пожаловать на сайт. Мы рады, что вы решили принять участие. Вот несколько метапостов об этом сайте, которые помогут вам узнать, как мы это делаем здесь: что такое ChristianStackExchange (и, что более важно, чем он не является) и чем мы отличаемся от других сайтов . справочный центр . Я надеюсь увидеть вас снова в ближайшее время. Пожалуйста, имейте в виду, что я и другие пользователи готовы помочь вам, поэтому спрашивайте нас о чем угодно, если вам нужна помощь.
Я отредактировал это в обзорный вопрос. Ссылка: я не совсем понимаю, как работают «обзорные» вопросы .
Я также добавил, что вы предпочитаете точку зрения мормонов, в свете вашего собственного ответа.
Я думаю, что это все еще слишком широко. Обзор должен был бы рассмотреть историю, литературные аспекты, теологию и многое другое.
fredsbend: Я не совсем понимаю, как сделать этот вопрос обзорным. Есть ли для этого какой-то метатег, или я просто должен был использовать слово «обзор» в своем вопросе?
@SweatCoder Я сделал редактирование для вас, но, по сути, тема должна быть достаточно узкой (своего рода субъективной для любого, кто может закрыть голосование), и вам нужно явно запросить обзор. В настоящее время есть два близких голосования за то, что они слишком широки, но я думаю, что это нормально. Одна другая заметка, я только случайно увидел ваше сообщение. Введите @username, и этот пользователь будет пропингован.
@fredsbend: понял. Уилко.

Ответы (3)

В Книге Мормона намного больше постоянства стиля, чем в Библии, которая гораздо более явно является работой многих авторов на протяжении столетий. В Библии только в Евангелии от Марка предложения часто начинаются с «И», тогда как предложения часто начинаются с «И» в любой книге Книги Мормона. Эта согласованность кажется несколько маловероятной в результате перевода и предполагает, что различные авторы Книги Мормона находились под влиянием того же стиля, что и Марк .

В Книге Мормона многие предложения начинаются с расширения до «И было…»: открывая страницы наугад, я вижу Иаков 5:25: « И было так, что, когда Господин виноградника ... " и Алма 50:35: " И было так, что посланная армия... " Мормонская община на протяжении многих столетий сохраняла удивительно последовательный литературный стиль.

В Ветхом Завете Иисус никогда не упоминается по имени, и отрывки, которые часто интерпретируются как относящиеся к Мессии, рассматриваются как имеющие другие возможные толкования. В Книге Мормона Иисус Христос прямо упоминается по имени более чем за 500 лет до Его рождения (2 Нефий 20: « …и жив Господь Бог, нет другого имени, данного под небом, кроме этого Иисуса Христа , которого Я сказал, чем человек может быть спасен » .

Новый Завет несколько двусмыслен относительно того, когда родился Иисус. В Книге Мормона, 3 Нефий 1:19, говорится, что дату рождения Иисуса можно было безошибочно определить, потому что в тот день во всем мире не было ночи; сноска сообщает нам точный год - 1 г. н.э.

Ветхий Завет был написан на иврите, местами с примесью арамейского, а затем переведен на греческий, в то время как Новый Завет был полностью написан на греческом. Они были переведены на латынь, а затем на различные стили английского языка, включая несколько архаичный английский KJV (и на другие языки, используемые во всем мире). Книга Мормона была впервые переведена в 1830 году на английский язык Библии KJV, а затем переведена с английского на другие языки мира .

Библия и Книга Мормона преследуют схожие цели: убедить людей поверить в Бога и жить мирной/продуктивной жизнью. С точки зрения богословия и доктрины, большая часть того, что содержится в Библии и Книге Мормона, недоказуема и должна приниматься на веру.

Я не могу найти цитату в данный момент, но я помню, как читал, что все эти «И» на самом деле являются грамматической необходимостью в древнеегипетском языке, который, как утверждает повествование Книги Мормона, использовался в качестве основы для их написания из-за его большая компактность.
@MasonWheeler Мормон 9:32-33 говорит нам, что книги были написаны на иврите, только с использованием египетских символов для краткости. Другими словами, нет никаких предположений, что египетский язык (синтаксис, грамматика и т. д.) был задействован.
Одно из самых больших отличий заключается в том, что на самом деле существует несколько общепринятых «Библий», хотя в них много одних и тех же книг, и процесс формирования Библии и того, какие книги включают в нее разные церкви, можно исследовать с исторической точки зрения. Существует только одна, так сказать, «версия» БМ (т.е. все БМ содержат одни и те же «книги» с одними и теми же стихами), и решения о включении или исключении (предположительно многих) различных возможных произведений были теоретически созданная Богом, в то время как Библия была составлена ​​​​с течением времени авторитетом священства.
@thedarkwanderer - "the inclusion or exclusion of the (presumably many) various possible works were theoretically made by God"Откуда у тебя такая идея? Канон Книги Мормона был составлен Пророком Мормоном. Не раз в BofM Мормон заявляет: «Я не могу написать и сотой доли вещей моего народа». Именно Мормон властью священства составил Книгу Мормона из библиотеки записей. Полученный BofM — это сотая часть записей в Новом Свете, которые были ему доступны.
@ShemSeger Дело в том, что листы определенного набора пророков были даны Смиту для перевода. Смит не выбирал из множества тарелок, и нет никаких потенциально вдохновленных текстов того времени, отличных от золотых тарелок. В результате, поскольку традиция мормонской церкви зародилась в 1800-х годах из одного источника (Смит) — и поскольку БМ зародилась вместе с церковью, а не развивалась ею с течением времени — она не имеет того же разнообразия. содержания, что и Библия: у всех БМ одни и те же книги.
@thedarkwanderer - Это хорошо. Именно разнообразие содержания Библии породило так много расколов в христианстве. Между церквями нет разногласий по поводу толкования Священных Писаний в Книге Мормона теми, кто принимает ее как вдохновленное Богом писание.
@ShemSeger Действительно ли этот комментарий помогает улучшить этот ответ?
@ShemSeger и темный странник. Возможно, вы завершили разговор о разнообразии контента в BoM к взаимному удовлетворению; если да, то хорошо. Если нет, пожалуйста, продолжайте в чате. Комментарии, размещенные здесь, должны быть теми, которые могут помочь улучшить мой ответ.

Чтобы понять различия между БОМ и Священным Писанием, мы должны сначала взглянуть на эти два тома Священных Писаний в контексте их сходства. Итак , что у них общего :

  1. Оба они являются томами Священных Писаний, написанными пророками.
  2. Миллионы людей изучают (и верят) каждую из них, хотя очевидно, что Библию принимают в 100 раз больше людей, чем Библию.
  3. У них обоих одинаковые цели: убедить людей поверить в Бога и жить мирной/продуктивной жизнью.
  4. С точки зрения богословия и доктрины, большая часть того, что содержится в Библии и Книге Мормона, недоказуема и должна приниматься на веру.
  5. Оба были написаны в течение очень большого промежутка времени.

Вот существенные различия между Библией и Книгой Мормона:

  1. Книга Мормона содержит постоянную тему от начала до конца: убеждать людей верить и следовать за Иисусом Христом. В Библии подобная тема присутствует в Новом Завете, но ее зачастую труднее обнаружить в Ветхом Завете, и наши друзья-евреи, вероятно, пришли бы к выводу, что в Ветхом Завете (Тора/Талмуд) такой темы нет.
  2. В Библии есть множество разделов, которые не являются доктринальными по своей природе, например, исторические, пословичные и юридические. В Книге Мормона тоже есть такие элементы, но в основном она либо доктринальна на поверхности, либо содержит доктринальный подтекст.
  3. Почти все католики, протестанты и евангелисты верят, что Библия — это слово Божие, а БОМ — нет. Почти все мормоны верят, что и то, и другое — слово Божье.
  4. Писатели-пророки БОМ часто ссылаются на Библию, особенно на писания Исайи. В Библии нет прямой ссылки на Книгу Мормона, но мормоны верят, что в Евангелии от Иоанна 10:16 есть завуалированная ссылка на народы БОМ...» And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.«Мормоны верят, что Иисус посетил людей на американском континенте вскоре после того, как о Его вознесении говорилось в Библии.
  5. Почти все в Библии происходит на Ближнем Востоке. В то время как Книга Мормона начинается в Иерусалиме, описывая семью, которая бежит из города в пустыню, подавляющее большинство событий происходит на древнем американском континенте (задолго до появления термина «Америка»).
  6. Книга Мормона была переведена с единственного набора древних металлических пластин, и все это в течение одного года. Библия собиралась по кусочкам на протяжении тысячелетий и переводилась многими разными людьми.
Ваш 12-й пункт сравнивает яблоки с апельсинами. Вы начинаете с разговора о переводе БМ, а затем говорите, что Библия собиралась по кусочкам на протяжении тысячелетий. Вы имеете в виду разные вещи. Остальное в порядке. +1 и добро пожаловать в сообщество.
Кстати, вы получили это из источника, или это все оригинал?
Пункт 6 неверен. Библия не переводится с переводов переводов.
@curiousdannii - Пункт 6 не является неверным, не все переводы Библии были переведены с кодеков, многие переводы на современные языки были сделаны с использованием KJV в качестве источника. Даже те кодексы, которые использовались в более авторитетных переводах, не являются оригинальными рукописями, они просто самые старые из доступных. Христос не проповедовал на греческом, и я не думаю, что Моисей говорил на иврите на той же форме, что и евреи во время римской оккупации.
Убрал пункт 6 про переводы и перенумеровал. Спасибо за отзыв.
@ShemSeger Вы правы, что все еще есть много переводов с английского (и несколько с латыни). Но общее впечатление, которое это производит, бесполезно, тем более, что большинство людей, читающих это, будут читать английские переводы, которые всего на один шаг отличаются от исходников. Перевод того, как говорил Иисус, на самом деле не считается — большинство христиан считают греческий Новый Завет богодухновенным, так что это важно. Что касается Моисея, я думаю, что Ветхий Завет тоже был переведен с течением времени, но опять же, тот текст, который у нас есть, считается богодухновенным.
Относительно пункта 9: В Библии есть и другие места Писания, которые мормоны рассматривают как намеки на Книгу Мормона, особенно Иез 37:16,17 и Иса 29:11,12,18. Однако таких отрывков из Священных Писаний может быть даже больше.

Большая часть теологии Книги Мормона похожа на библейскую. Однако, как я понимаю, эти пять отличительных богословских позиций принадлежат Мормону:

Хотя я не мормон, я (теперь это субъективное утверждение, а не часть ответа) нахожу позицию мормонов в отношении детей и нехристиан более щедрой по сравнению с ортодоксальным христианством. Это ближе к общему восприятию людьми справедливости и милосердия Божия.