Что означает יוֹם (йоум) в Берешит?

Я слышал противоречивые сообщения о том, как дни сотворения יוֹם (йовм) в Берешите интерпретируются в еврейской общине. Как настоящие ивритисты определяют день в Берешите? Шесть периодов по 24 часа или шесть длительных периодов времени? Является ли одна точка зрения более предпочтительной, чем другая (учёными-еврейскими учеными), имеет ли каждая точка зрения примерно равную поддержку или аргументов нет?

Ответы (5)

Универсальное значение слова «йом» — «период времени».

Точное значение йом в танахе имеет 4 значения в зависимости от контекста.

  1. Либо Йом как днем ​​(12 часов)
  2. Йом как единый день (24 часа)
  3. Йом как год или два (используется в Шмуэле и Иегошуа)
  4. Йом может обозначать неопределенное время, например, слово «бьём», означающее «когда», или фраза «Ад хайом хазе» (до сегодняшнего дня).

В Берешит (Бытие) явно используются как первое, так и второе значение слова, и, возможно, используется 4-е значение слова. Не существует единого мнения, согласованного всеми, относительно того, какое значение где используется.

Однако все согласны с тем, что слово «Йом» не используется для обозначения восхода и захода солнца, потому что солнце не было помещено на небо для восхода или захода до 4-го Йом. (хотя 24 галахических часа по-прежнему являются пшатом, это просто не связанные с солнцем галахические часы) И Йом, который является светом, определяется в первый день. Это часто приводит к пониманию того, что свет Йом является духовным, а не физическим светом. (см. Раши)

Представление о том, что йом ин берешит является очень длительным периодом времени, исходит из теилим, где написано: «День в твоих глазах подобен тысячелетию». Тогда возникает вопрос о том, с чьей точки зрения история сотворения рассказывается до сотворения Адама.

Я полагал, что не все согласятся с одним из толкований, но часть моего вопроса заключается в том, насколько существует согласие (между теми, чья область знаний — это именно иврит) с тем или иным способом, или оно просто поровну. Также вы проделали очень хорошую работу по описанию точек зрения, но какова ваша личная точка зрения? +1 спасибо за ответ.
Моя личная точка зрения такова, что сам вопрос слишком далек от смысла и цели изучения Торы, чтобы иметь реальную ценность :) При чтении Раши я буду понимать это как 24 часа, при чтении Р. Арье Каплана я буду понимать это как эпохи.
UserZer0, добро пожаловать в Judaism.SE, и большое спасибо за ваш вопрос здесь! Обратите внимание, что мы имеем дело прежде всего с объективными ответами, как правило, из авторитетных источников, а не с личными точками зрения.
Обратите также внимание, что ваш вопрос больше касается литературы, чем лингвистики. Как установил ави, это слово означает разные вещи в разных контекстах, поэтому вопрос на самом деле заключается в том, что оно означает в этом контексте, а это вопрос для тех, кто разбирается в контексте - Торе.
@Isaac Исаак К обоим вашим комментариям, да, это то, что я действительно ищу. Можете ли вы предложить переформулировку, которая бы передала это, или вы говорите, что нет авторитетного ответа, поэтому ему не место здесь? Как я уже сказал, я слышал противоречивые сообщения, некоторые говорили, что реальных разногласий нет, а другие утверждали, что это широко оспаривается, ни одно из этих заявлений, которые я слышал, не исходило из еврейского источника, поэтому я спрашиваю здесь. Но если я понимаю ответы здесь, похоже, что нет чего-то, с чем большинство людей так или иначе согласны?
@ UserZer0, вопрос здесь вполне уместен. Действительно, есть несколько определенных ответов, данных различными авторитетами.
@avi, не могли бы вы уточнить свое предложение «... возможно, используется 4-е значение худшего». из контекста я думаю, что вы имели в виду «4-е значение слова», но это также может означать «4-е значение - худшее». Я не уверен, я думаю, вы имели в виду слово?
Возможно, лучшим примером четвертого значения является вся книга Деварим. Фраза «Я повелеваю тебе сегодня» повторяется буквально десятки раз, но невозможно, чтобы речи Моше были сказаны в один день; они явно охватывают примерно 37 дней с 1 Швата до конца его жизни. «В этот день» определенно означает «в это время».

Краткий ответ: есть разные мнения, каждое со своими доказательствами и обоснованиями.

Длинный ответ: ответ Ави довольно хорошо объясняет различные значения слова «йом». Насколько я понимаю, до недавнего времени большинство раввинов соглашались с тем, что в отношении творения это означало 24-часовой период. Как только ученые выдвинули теории о возрасте Вселенной, многие раввины начали заниматься тем, что было названо «апологетикой», объясняя, что «день» является метафорой «эпохи».

По моему опыту, всякий раз, когда что-то в Торе понимается не буквально, это всегда объясняется в Талмуде. Самый известный пример того, что не означает буквально, — это «око за око», о котором в Талмуде совершенно ясно сказано (Бава Камма, 83b-84a), что оно относится к денежной компенсации. В Талмуде нет такого объяснения относительно «дня» в Берейшисе.


Вы спросили личное мнение , поэтому я скажу, что твердо верю, что это были 24-часовые периоды. Если бы это означало что-то другое, то, конечно, это было бы частью устной традиции. Вместо этого раввины в Талмуде объясняют, что происходило в каждый час шестого дня (Синедрион 38б). Кроме того, если бы оно не означало «дни» буквально, соблюдение евреями Шаббата как седьмого дня недели было бы довольно бессмысленным. На самом деле вся концепция семидневной недели не имела бы смысла. Кроме того, добавление «был вечер и было утро, _____ день» ясно дает мне понять, что это был «день» в традиционном смысле, хотя и без солнца.

И наконец, Любавичский Ребе указывает в письме , что есть раввины, которые не считают шесть дней буквальными и поэтому говорят, что мир старше 5771 года (на момент написания этой статьи). Для этих раввинов существует серьезная проблема с текстом «получить» или разводным письмом. Галаха очень строга с точным текстом законопроекта ( здесь и здесь), потому что если предполагаемое значение немного измениться - вексель признается недействительным, развод недействителен, а любой повторный брак становится прелюбодеянием. На разводном листе должна быть написана дата, и эта дата должна быть вида - «Пять тысяч семьсот семьдесят один год от сотворения мира по нашему здесь исчислению». Любавичский Ребе указывает, что этому противоречила бы любая интерпретация «дней» как «эпох» или «эр».

«Аппологетика» началась в средневековый период, когда стало заметным желание найти «дерн» (тайны) во всей Торе. Это предшествует любым научным открытиям.
Кроме того, мы соблюдаем шаббат, потому что Б-г говорит нам об этом в шмоте, а не из-за берешит. Интересный момент о получении. Но что значит «согласно творению»? Какое там еврейское слово? (также я думаю, что вы имеете в виду годы, а не дни) Означает ли это «с тех пор» или это означает «властью»? И означает ли это «сотворение мира» или книгу «седер ха-олам»?
Я не исключал возможности того, что у более ранних раввинов было такое мнение. Я бы сказал, что до недавнего времени это не было основной идеей.
Верно, что заповедь есть в Шемосе, но какая причина там указана? «потому что в шесть дней Б-г сотворил мир, а в день седьмой почил». Точный лашон Get доступен по ссылкам, которые я разместил. Но важная цитата — «пустые годы л'брияс хаолам» — от сотворения мира.
Эх, не очень убедительный аргумент. префикс ламед может означать любую из 4 разных вещей. И в этом контексте даже прописано «לבריאת עולם למנין שאנו מנין», то есть сотворение мира, которое мы вычисляем по нашим календарям. Что верно, независимо от того, какова реальность вселенной или как вы переводите слово «йом».
Да, ламед может означать несколько разных вещей, ни одна из которых, насколько я могу судить, не изменит здесь смысла. Фраза «לבריאת עולם למנין שאנו מנין» на самом деле является более сильным доказательством моей основной мысли, а именно, что «наше исчисление», т. интерпретация «йом» как «день». (Что касается Gets, который становится недействительным, вы правы, это, вероятно, предотвратит это, я изменю эту часть)
Р'Слифкин в «Вызове творения» цитирует два разных мидраша, которые, кажется, указывают на то, что «Йом» в этом контексте отличается от 24 часов. Там же он рассматривает возражения против этой идеи, основанные на документах о разводе и Шаббате.
Я не слежу за проблемой Гиттина. Отсчет 577X идет от конца первой главы Берешит, а не от начала. В противном случае вам пришлось бы изменить счет года на 25 элулов, а не на 1 тишрей. Если это так, то число 577X верно независимо от того, держите ли вы 6*24 часа или нет.
Каково традиционное значение утра без солнца? Я не знал, что у нас есть такая традиция.
@DoubleAA Я помню, что однажды видел что-то об этом, но не помню, что и где. Впрочем, можно даже сказать, что Мидраш Р'Слифкина проливает некоторый свет: «до этого момента (шестого дня) счет велся относительно вселенной; с этого момента началась иная система счета» . Можно сказать, что это относится к солнечным дням, а не к «вселенским дням», но время каждого из них было одинаковым. <- Чистая спекуляция.
@IsaacMoses, см. выше. Также спасибо за ссылку на Р. Слифкина. Интересно, как те, кто считает 6 дней буквальными, отнесутся к этим мидрашам, особенно к тому, где мидраш говорит, что «день» Б-га равен тысяче лет. Возможно, они пошли бы по пути, говоря, что мидраши аллегоричны, а чумаши - буквальны.
@HodofHod Возможно, но, по крайней мере, мы можем сказать, что ни одно из прочитанных не является простым текстом.
«многие раввины начали заниматься тем, что называют «апологетикой». Я не считаю это апологетикой. Когда не было причин подвергать сомнению «24-часовой пшат», это была позиция по умолчанию. Когда есть причина, нужно посмотреть, какие другие объяснения были доступны. - Аналогичный пример может быть о «be'ei kinim», блошиных яйцах, которых Талмуд говорит, что их нет. Я сомневаюсь, что кто-нибудь объяснил, что они микроскопические, пока не были изобретены микроскопы. Впоследствии есть ряд объяснений Талмуда, но ни одно из них не предполагает, что наши глаза нас обманывают.

Хотя Тора говорит, что мир был создан за шесть дней, мы можем понимать их как шесть периодов времени. См. Вавилонский Талмуд, Кетубот 57b , где ямим (дни) могут означать годы.

Или ответил на этот вопрос Хаим Кадош. Есть разница между Днем ЧЕЛОВЕКА и днем ​​БГ! Вот что писал раввин Атар: «Хотя Б-г сказал, что Адам умрет «в тот день», когда он вкусит от дерева познания, слово «день» могло иметь одно из двух значений. Оно могло означать период в 24 года. часов, т. е. день в человеческом исчислении, или это может относиться к дню в терминах Б-га, т. е. 1000 лет.В последнем случае смысл предупреждения состоял в том, что Адам умрет до того, как достигнет возраста 1000 лет. Соответствующее значение этого слова зависит от тяжести греха и чувства, которое испытывал грешник в момент совершения греха.Если грешник намеревался прогневать Б-га в то время, когда он " будет минимум. Грешник должен был умереть до истечения этого периода в 24 часа. Если же грех был совершен неумышленно и грешник ясно дал понять, что не собирался грешить, то ему давался максимально возможный срок, т. е. он доживал до 1000 лет, но не включая их».

В Бытии 1:5 йом, очевидно, означает обычный день. Употребляется вечернее и утреннее, а также число.

Теперь, если вы посмотрите на Исход 20:9-10, там сказано: «Шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему». Здесь йом, очевидно, означает обычный 24-часовой день. Но если вы будете читать дальше, мы увидим причину субботы.

В Исходе 20:11 говорится: «Ибо в шесть дней сотворил Яхве небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил. Поэтому благословил Яхве день субботний и освятил его». Суббота была бы бессмысленной, если бы она основывалась на 6 неопределенных периодах времени.

А также это решает проблему с «неопределенным» периодом между Бытие 1:1,2 и Бытие 3. Там сказано: «Ибо за шесть дней сотворил Яхве небо и землю, море и все, что в них». . Кроме того, в нем говорится, что Яхве создал все, тем самым подтверждая, что Бытие 1 и 2 относятся к одному и тому же творению.

Когда вы посмотрите на еврейское берешит, первые два слова в Книге Бытия, в большинстве переводов говорится «в начале», но на самом деле это означает «в начале/начале». Итак, если вы буквально переведете первый стих Библии с иврита, он будет гласить: «В начале/начале Бог сотворил небеса и землю». Теперь еврейское слово «сотворить» — бара. Вы не можете сказать, прошлое это, настоящее или будущее. В английских версиях оно всегда ставится в прошедшем времени, но многие исследователи иврита думают, что оно в настоящем. Следовательно, это читалось бы как «в начале сотворения Богом неба и земли».

Это имеет гораздо больше смысла и согласуется с Исход 20:21. А на иврите Бытие 1:2 ясно описывает, когда Бог творил в Бытие 1:1. Таким образом, первые два стиха Бытия должны быть такими: «В начале сотворения Богом неба и земли, когда земля была безвидна и пуста…»

Это означает, что Вселенной всего около 6000 лет.

Как всегда, источники, подтверждающие ваши утверждения, будут неоценимы. В частности, в этом случае, поскольку он спрашивает мнения/утверждения «еврейских ученых» из «еврейской общины», я думаю, что этот ответ не соответствует этому стандарту. Если вы можете предоставить некоторые источники в еврейской традиции в поддержку вашего ответа, я отменю свой отрицательный голос.
Ваша самая большая проблема с этим пониманием заключается в том, что мы определяем день по «восходу» и «заходу» солнца. Однако Солнце не было помещено, чтобы «всходить и заходить» до Йом риви.