Может ли слово «эйц» означать в Торе «мысль»?

Есть ли в Талмуде или более поздней раввинистической литературе поддержка интерпретации термина Торы «eitz», обычно переводимого как «дерево», также означающего «мысль». Это, конечно, обычное употребление на идише, где Eitzos (множественное число от Eitz) относится к «идеям». Если есть такая поддержка, то может быть, эпизод Берешит 2:17 (Бытие 2:17) в Ган Эдеме, где Адаму велят избегать Эйц Хадас («дерево» познания), на самом деле означает, что Адаму было дано указание не « есть» (т. е. впитывать, заниматься или верить) мысли, которые, по-видимому, различают «хорошее» и «злое». Другими словами, Тора может говорить о том, что такая концептуальная дискриминация привела к изгнанию из Ган Эдема (Рая)?

Поддерживается ли эта интерпретация Талмудом или более поздними писаниями?

хотя кажется, что существительное мужского рода eitz и существительное женского рода eitzah этимологически не связаны (Klein, стр. 480), существует пример женского рода. eitzah = дерево, yirmiyah 6: 6 «כִּרְתוּ עֵצָ Хорошо, וְשִׁפְכוּ עַל-יְרוּשָׁלִַם סֹלְלָה» дерева (עץ), ибо выражение «резать» не подходит для совета (עצה), и עצה, упомянутое здесь, является выражением многих деревьев, как דגה является выражением многих рыб». так что может быть место для объяснения.
Звучит как вопрос для @RHirch!
Херш, хотя ваш вопрос интригует, обратите внимание, что если вы имели в виду именно то, что задали, то вы ошибаетесь. Эцос — это не идишское множественное число от etz : это множественное число от etza , как на иврите. И хотя я далек от того, чтобы быть экспертом по идишу, я подозреваю, что, как и на иврите, etzos на идише означает «предложения» или «советы», а не «идеи». Эц (как и в ган Эдем ) — совершенно другое слово. Тем не менее, я назвал ваш вопрос интригующим из-за того, что Дэн и ДаблАА упоминают, что похожие слова иногда связаны, будь то этимологически или в драше .
Я не уверен на 100%, что вы спрашиваете. Раввин Мунк в Торе объясняет то, что записано в «Зоар» в главе шелах, что грех мекошех эйцим (собирателя дров) был на самом деле философским спором внутри него между двумя способами жизни. eitz hachaim и термин mekoshesh eitzem приобретают новое значение (может также переводиться как противопоставление деревьев).
Идиш Эйцос не означает идеи. Это тоже не идиш. Это древнееврейское слово, множественное число от слова «эйца», что означает «совет».
Кстати, Херш, добро пожаловать на сайт. Надеюсь, вы останетесь и опубликуете много хороших вопросов и ответов.
@SethJ Я не знаю об этом случае, но они не должны быть взаимоисключающими.
Сэм и др. al.- Спасибо за ссылку на Зоар через Р. Мунка. В основе моего вопроса лежит очевидная нехватка ссылок в Торе на феномен, который мы называем «мыслями», или мышлением, или даже разумом. Да, есть МАЧШоВоТ, но даже он встречается, по-моему, только в 3-х местах. Мы живем в эпоху, когда «мышление» настолько повсеместно признано происходящим внутри каждого, что я удивляюсь, как Тора могла «пропустить» ссылку на такой глубоко проникающий аспект жизни каждого! Наверняка люди думали, и мысли (как и сны) происходили и 3000 лет назад.
Это привело к гипотезе о том, что кажущееся «молчание» Торы в отношении понятия «мысль» или разум на самом деле было связано с тем, что мы сегодня потеряли правильный перевод библейского слова, означающего «мысль». Другими словами, ссылки на «мышление» и «ум» действительно упоминаются на протяжении всей Торы, но мы просто этого не знаем. Примером может быть слово «Эйц». Дополнительным намеком на эту гипотезу имхо является само имя «Ган». Эдем». Корневыми буквами Эдема являются ЭЙИН/ДАЛЕТ или «Эд», которые на протяжении тысячелетий передавались из поколения в поколение и означали Свидетель.
Теперь «свидетельствование» — это форма «восприятия», возможно, без фильтра или предвзятости. Итак, теперь мы знаем, что Адам находился в области «реального видения» или истинного восприятия («Ган Эден») и, войдя в веру в «Эйц Хадас Тов В'Ра» (мысли, которые различают Реальное и нереальное, Добро и зло) он больше не существовал в состоянии ясного свидетеля (Ган Эден). Может быть, Тора учит здесь глубокому психологическому или философскому пониманию «мышления». Херш
@DoubleAA, я не думал, что то, о чем спрашивали, было ясно. Читая последние комментарии Херша, я еще больше убеждаюсь, что он задает неправильный вопрос. Херш, я думаю, вам следует переформулировать вопрос, чтобы сосредоточиться на том, как ТаНаХ (или конкретно Тора) обращается (или не обращается) к мысли и почему. Вы можете использовать свою собственную идею либо как предложение в вопросе, либо как предполагаемый ответ.
Yirmeyahu 49:30 выглядит интересно.
@SethJ Что такое «правильный» вопрос и почему он таков?
@eee, правильный вопрос - это тот, который спрашивает то, что вы хотите спросить, а не тот, который просит поддержки идеи, которая, по вашему мнению, может быть правильным ответом на вопрос, который вы действительно хотите задать.
@SethJ Хммм, это созвучно многим хорошим вещам.
@Hersh, надеюсь, моя критика не показалась слишком резкой. Хотя это интересная теория, я думаю, что пересмотр сделан для того, чтобы привести ее в соответствие с форматом вопросов и ответов, а не просто предложить новую интерпретацию и спросить, согласен ли кто-нибудь. Обратите внимание, что я недавно задавал аналогичный вопрос , и меня довольно сильно критиковали за него. Однако я думаю, что каждый экземпляр уникален, и вы могли бы сделать его более соответствующим стандартному формату вопросов и ответов с помощью простого редактирования .

Ответы (3)

Вот один:

Когда Альтер Ребе был еще в Витебске, он однажды истолковал стих «Ты стоишь...» (Втор. 29:9). Принимая eitz (дерево) как идиому eitza (совет), он интерпретировал «дроворубки» как означающее, что нужно вырубать «множество мыслей (советов) в сердце человека».

( Хайом Йом, 19 элула )

Алекс – спасибо – ВЗ – полная цитата из Тани, гл.1, включает «Те, кто черпают воду», интерпретировал он, – надо выливать воду, которая «возвышает все наслаждения». -- Min Hamayim Mishisehu - Моше вытащили из воды (еще больше ветхого завета... вода "майим" в Торе может относиться к тому, что на востоке называется "майя" или иллюзия/заблуждение... Моше был свободен от майима /Майя :)

Согласно Аналитическому еврейско-халдейскому лексикону, עץ происходит от глагола עצה, что означает « закрывать глаза... по-арабски также быть твердым, твердым ». Отсюда же произошло и слово «позвоночник».

«Мысли», как описано выше, это отдельное слово, не входящее в этимологию.

у вас есть ссылка на книгу? если не к самому тексту, то к книге на амазоне или тому подобное?
PDF всего текста. Незаменимый ресурс.
@ Сет- я действительно не знаю, куда пойти с предложением переписать, поскольку цитата Алекса достаточно хороша для меня (т. Е. Она дает прецедент для вывода Эйтца, который следует интерпретировать как «мысль (совет)» - кроме того, может быть натянутым, если сказать, что история Ган Эдема повествует об отношениях между чистым восприятием (Эден) и оценочным или интерпретативным мышлением (Дас Тов в'Ра), но это связь, которую устанавливает этот ум, и я счастлив быть единственный человек, который видит это таким образом :)

В основе вопроса лежит неверное представление о корнях слов.

Eitz означает дерево, множественное число — eitzim.

Эйца означает совет, множественное число — эйцос.

Оба слова еврейские.