В священном Коране сказано:
«... کُلُوا و вероятной اشْرَبُوا حَتَّى یَتробного
...И ешьте и пейте, пока белая нить зари не станет для вас отличимой от черной нити [ночи]. Затем соблюдайте пост до захода солнца... (Сура Аль-Бакара, аят 187).
Теперь мой вопрос: что означают эти 2 слова в этом утверждении:
белая нить "الْخَیْطُ الْأَبْیَضُ" рассвета становится для вас отличной от черной нити "الْخَیْطِ الْأَسْوَدِ" [ночи] ?
Черная нить — это символическая формулировка тьмы ночи (света), а белая нить — символическая формулировка яркости дня (фаджр).
(Можно найти, например, у Мохтасара Тафсира ибн Касира)
Поэтому, как только вы научитесь различать темноту и свет, вы должны начать поститься.
Я нашел некоторые хадисы в «Сахих Муслим», «Сахих аль-Бухари» и «Сунан аби Давод», которые цитируют это, особенно Версии, переданные Муслимом и аби Даводом, подтверждают приведенный выше тафсир. Вот один из Сахих Муслим:
'Ади б. Хатим (да будет доволен им Аллах) сообщил, что когда (этот аят) был ниспослан: «Пока белая полоса зари не станет отличной от темной полосы» (2: 187) Ади б. Хатим сказал: «Посланник Аллаха, поистине, я ношу под своей подушкой две нити, одну белую, а другую черную, по которым я отличаю ночь от рассвета. На это Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Твоя подушка кажется очень большой». Ибо слово хаит подразумевает черноту ночи и белизну зари.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، - رضى الله عنه - قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ { حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ} قَالَ لَهُ عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَجْعَلُ تَحْتَ وِسَادَتِي عِقَالَيْنِ عِقَالاً أَبْيَضَ وَعِقَالاً أَسْوَدَ أَعْرِفُ اللَّيْلَ مِنَ النَّهَارِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ وِسَادَتَكَ لَعَرِيضٌ إِنَّمَا هُوَ سَوَادُ اللَّيْلِ وَبَيَاضُ النَّهَارِ " .
слуга Мудреца