Я только что видел трейлер Shadow Mordor E3 , и в одной из реплик орка он говорит:
Он движется как призрак; дерется как дьявол!
Точно ли это соответствует словам, которые используют орки, или тому, во что они верят (или это просто прием, который геймдизайнеры/писатели использовали по собственной воле)? Если это правда , то каких дьяволов он мог иметь в виду? Например, может ли он иметь в виду Саурона, как в «Он сражается, как Саурон!» ?
Думаю, это просто фигура речи. В конце концов, ни одна из человеческих рас не говорила там по-английски, как и орки.
То же самое относится и к фильмам — во время битвы в Хельмовой Пади Арагорн приказал лучникам «стрелять» из луков. Судя по всему, все поняли команду, хотя приказ явно относился к огнестрельному оружию, а правильной командой было «выпустить» или «выстрелить».
Это немного поздно, но я обнаружил, что дьяволы действительно упоминаются. После того, как Фродо укушен Шелоб и орки забрали его, Сэм называет орков дьяволами.
Голоса начали удаляться. Сэм услышал звук удаляющихся шагов. Он оправлялся от шока, и теперь его охватила дикая ярость. — Я все неправильно понял! воскликнул он. «Я знал, что буду. Теперь он у них, черти! грязь! Никогда не оставляй своего хозяина, никогда, никогда: это было моим правильным правилом. И я знал это в своем сердце. Да буду я прощен! Теперь я должен вернуться к нему. Как-нибудь, как-нибудь!
- Книга 4, глава 10
Так что, если Сэм сделает это, я не вижу причин, по которым орки этого не сделали бы.
Я думаю, что этот термин используется в значении 3а этого определения : просто как обозначение кого-то очень злого и жестокого. Думаю, это очень вежливо сказано для орка.
Глупый